diff --git a/dist/languages/it.ts b/dist/languages/it.ts index b85d7efbc..0d23ed510 100644 --- a/dist/languages/it.ts +++ b/dist/languages/it.ts @@ -56,7 +56,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Azahar è un emulatore 3DS gratuito e open source, rilasciato secondo i termini della licenza GPLv2.0 e versioni successive.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p> -<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Questo software non deve essere usato per giocare titoli non ottenuti legalmente.</span></p></body></html> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Questo software non dovrebbe essere usato per giocare titoli non ottenuti legalmente.</span></p></body></html> @@ -802,12 +802,12 @@ Desideri ignorare l'errore e continuare? <html><head/><body><p>Introduces a delay to the first ever launched app thread if LLE modules are enabled, to allow them to initialize.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Introduces a delay to the first ever launched app thread if LLE modules are enabled, to allow them to initialize.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Se i moduli LLE sono abilitati, introduce un ritardo nel primo thread avviato dall'applicazione per consentire la loro inizializzazione.</p></body></html> Delay app start for LLE module initialization - Ritarda l'avvio dell'app per l'inizializzazione del modulo LLE + Ritarda l'avvio dell'app per l'inizializzazione dei moduli LLE @@ -817,7 +817,7 @@ Desideri ignorare l'errore e continuare? <html><head/><body><p>Forces all async operations to run on the main thread, making them deterministic. Do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Forza l'esecuzione nel thread principale di tutte le operazioni asincrone, rendendole deterministiche. Non abilitare questa opzione se non sai quello che stai facendo</p></body></html> + <html><head/><body><p>Forza l'esecuzione di tutte le operazioni asincrone nel thread principale, rendendole deterministiche. Non abilitare questa opzione se non sei consapevole di quello che stai facendo.</p></body></html> @@ -1247,7 +1247,7 @@ Desideri ignorare l'errore e continuare? Turbo Speed Limit: - + Limite della velocità Turbo: @@ -1419,7 +1419,7 @@ Desideri ignorare l'errore e continuare? <html><head/><body><p>Overrides the sampling filter used by applications. This can be useful in certain cases with poorly behaved applications when upscaling. If unsure, set this to Application Controlled</p></body></html> - <html><head/><body><p>Sostituisce il filtro di campionamento usato dalle applicazioni. Può essere utile in alcuni casi con le applicazioni che non si comportano correttamente quando si esegue l'upscaling. Nel dubbio, seleziona "Controllato dall'applicazione".</p></body></html> + <html><head/><body><p>Sostituisce il filtro di campionamento usato dalle applicazioni. In alcuni casi, può essere utile con le applicazioni che non si comportano correttamente con l'upscaling. Nel dubbio, seleziona "Controllato dall'applicazione".</p></body></html> @@ -1464,12 +1464,12 @@ Desideri ignorare l'errore e continuare? Use global - Usa l'impostazione globale + Usa la configurazione globale Use per-application - Usa l'impostazione dell'applicazione + Usa la configurazione dell'applicazione @@ -1518,13 +1518,13 @@ Desideri ignorare l'errore e continuare? Toggle Turbo Mode - + Abilita/disabilita velocità Turbo Toggle Per-Application Speed - + Abilita/disabilita velocità dell'applicazione @@ -1536,7 +1536,7 @@ Desideri ignorare l'errore e continuare? The per-application speed and turbo speed hotkeys cannot be bound at the same time. - + Le scorciatoie della velocità dell'applicazione e della velocità Turbo non possono essere contemporaneamente associate. @@ -3571,7 +3571,7 @@ online features (if installed) This will replace your current virtual 3DS console ID with a new one. Your current virtual 3DS console ID will not be recoverable. This might have unexpected effects in applications. This might fail if you use an outdated config save. Continue? - L'attuale ID della console 3DS virtuale verrà sostituito con uno nuovo. L'ID attuale non potrà essere recuperato. Ciò potrebbe avere degli effetti inaspettati in alcune applicazioni. Questo processo potrebbe fallire se usi un salvataggio della configurazione obsoleto. Vuoi continuare? + L'attuale ID della console 3DS virtuale verrà sostituito con uno nuovo e non potrà più essere recuperato. Ciò potrebbe avere degli effetti inaspettati in alcune applicazioni. Questo processo potrebbe fallire se usi un salvataggio della configurazione obsoleto. Vuoi continuare? @@ -3921,7 +3921,7 @@ Trascina i punti per cambiarne la posizione, o fai doppio clic sulla tabella per Dump Video - Estrai Video + Estrai video @@ -4160,12 +4160,12 @@ Verifica l'installazione di FFmpeg usata per la compilazione. Quick Load - + Carica salvataggio rapido Quick Save - + Salvataggio rapido @@ -4176,17 +4176,17 @@ Verifica l'installazione di FFmpeg usata per la compilazione. %2 %3 - + %2 %3 Quick Save - %1 - + Salvataggio rapido (%1) Quick Load - %1 - + Carica salvataggio rapido (%1) @@ -4381,7 +4381,7 @@ Consulta il log per i dettagli. The system files for the selected mode are already set up. Reinstall the files anyway? - I file di sistema per la modalità selezionata sono gia stati configurati. + I file di sistema per la modalità selezionata sono già stati configurati. Vuoi comunque reinstallarli? @@ -4957,42 +4957,42 @@ Vuoi installarlo? Application Location - Posizione applicazioni + Cartella dell'applicazione Save Data Location - Posizione dei dati di salvataggio + Cartella dei dati di salvataggio Extra Data Location - Posizione dei dati extra + Cartella dei dati aggiuntivi Update Data Location - Posizione dei dati di aggiornamento + Cartella dei dati di aggiornamento DLC Data Location - Posizione dei dati dei DLC + Cartella dei dati dei DLC Texture Dump Location - Posizione del dumping delle texture + Cartella di estrazione delle texture Custom Texture Location - Posizione delle texture personalizzate + Cartella delle texture personalizzate Mods Location - Posizione delle mod + Cartella delle mod @@ -6182,7 +6182,7 @@ Messaggio di debug: Quick Save - + Salvataggio rapido @@ -6192,7 +6192,7 @@ Messaggio di debug: Quick Load - + Carica salvataggio rapido @@ -6673,7 +6673,7 @@ Messaggio di debug: You are about to leave the room. Any network connections will be closed. - Stai per uscire dalla stanza. Ogni connessione di rete verrà chiusa. + Stai per uscire dalla stanza. Tutte le connessioni di rete verranno chiuse. @@ -6686,7 +6686,7 @@ Messaggio di debug: Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters. - Il nome della stanza è invalido. Deve contenere almeno 4 fino a 20 caratteri alfanumerici. + Il nome della stanza non è valido. Dev'essere compreso fra 4 e 20 caratteri e contenere solo lettere e numeri. @@ -6701,7 +6701,7 @@ Messaggio di debug: Port must be a number between 0 to 65535. - Il numero massimo della porta è 65535. + Il numero della porta dev'essere compreso tra 0 e 65535. @@ -7243,7 +7243,7 @@ Potrebbe aver lasciato la stanza. Azahar has detected user data for Citra and Lime3DS. - Azahar ha rilevato dati utente per Citra e Lime3DS. + Azahar ha rilevato la presenza di dati utente per Citra e Lime3DS. @@ -7262,7 +7262,7 @@ Potrebbe aver lasciato la stanza. Azahar has detected user data for Citra. - Azahar ha rilevato dati utente per Citra + Azahar ha rilevato la presenza di dati utente per Citra. @@ -7271,7 +7271,7 @@ Potrebbe aver lasciato la stanza. Azahar has detected user data for Lime3DS. - Azahar ha rilevato dati utente per Lime3DS + Azahar ha rilevato la presenza di dati utente per Lime3DS. @@ -7279,7 +7279,7 @@ Potrebbe aver lasciato la stanza. You can manually re-trigger this prompt by deleting the new user data directory: %1 - Puoi far comparire di nuovo questa finestra eliminando la nuova cartella dei dati dell'utente: + Puoi far comparire di nuovo questa finestra eliminando la nuova cartella dei dati utente: %1