diff --git a/dist/languages/ca_ES_valencia.ts b/dist/languages/ca_ES_valencia.ts
index d8362928b..ec62ee874 100644
--- a/dist/languages/ca_ES_valencia.ts
+++ b/dist/languages/ca_ES_valencia.ts
@@ -1,6 +1,4 @@
-
-
-
+ARMRegisters
@@ -46,9 +44,9 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
-</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
-<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Azahar is a free and open source 3DS emulator licensed under GPLv2.0 or any later version.</span></p>
-<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
+</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Azahar is a free and open source 3DS emulator licensed under GPLv2.0 or any later version.</span></p>
+<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">This software should not be used to play games you have not legally obtained.</span></p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
@@ -1247,7 +1245,7 @@ Desitja ignorar l'error i continuar?Turbo Speed Limit:
-
+ Límit de Velocitat Turbo:
@@ -1973,7 +1971,7 @@ Desitja ignorar l'error i continuar?
Screen Gap
-
+ Separació de Pantalla
@@ -5075,7 +5073,7 @@ Vols descarregar-la?
- Are you sure you want to completely uninstall '%1'?
+ Are you sure you want to completely uninstall '%1'?
This will delete the application if installed, as well as any installed updates or DLC.Està segur de voler desinstal·lar '%1'?
@@ -6651,112 +6649,6 @@ Missatge de depuració:NetworkMessage
-
-
- Username is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
- El nom d'usuari no és vàlid. Ha de tindre entre 4 i 20 caràcters alfanumèrics.
-
-
-
- Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
- El nom de la sala no és vàlid. Ha de tindre entre 4 i 20 caràcters alfanumèrics.
-
-
-
- Username is already in use or not valid. Please choose another.
- El nom d'usuari ja està en ús o no és vàlid. Per favor, tria un altre.
-
-
-
- IP is not a valid IPv4 address.
- La IP no és una adreça IPv4 vàlida.
-
-
-
- Port must be a number between 0 to 65535.
- El port ha de ser un número entre 0 i 65535.
-
-
-
- You must choose a Preferred Application to host a room. If you do not have any applications in your Applications list yet, add an applications folder by clicking on the plus icon in the Applications list.
- Has de triar una aplicació preferida per a allotjar una sala. Si encara no tens cap aplicació en la teua llista d'aplicacions, afig una carpeta fent clic en la icona del signe més en la llista d'aplicacions.
-
-
-
- Unable to find an internet connection. Check your internet settings.
- No s'ha pogut trobar una connexió a Internet. Revisa la teua configuració d'Internet.
-
-
-
- Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.
- No es va poder connectar amb l'amfitrió. Assegura't que la configuració d'Internet és correcta. Si encara no pots connectar-te, contacta amb l'amfitrió de la sala i assegura't que este està configurat correctament amb el port extern de reexpedició.
-
-
-
- Unable to connect to the room because it is already full.
- No s'ha pogut connectar a la sala perquè està plena.
-
-
-
- Creating a room failed. Please retry. Restarting Azahar might be necessary.
- No es va poder crear una sala. Per favor, torne a intentar-ho. Podria ser necessari reiniciar Azahar.
-
-
-
- The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.
- L'amfitrió de la sala t'ha banejat. Posa't en contacte amb l'amfitrió perquè et desbanege o prova en una altra sala.
-
-
-
- Version mismatch! Please update to the latest version of Azahar. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.
- Discordança de versions! Per favor, actualitze a l'última versió de Azahar. Si el problema contínua, parla amb l'administrador de la sala i demana-li que actualitze el servidor.
-
-
-
- Incorrect password.
- Contrasenya incorrecta.
-
-
-
- An unknown error occurred. If this error continues to occur, please open an issue
- Error desconegut. Si este error continua ocorrent, per favor, fes-nos-ho saber.
-
-
-
- Connection to room lost. Try to reconnect.
- S'ha perdut la connexió a la sala. Intenta reconnectar-te a ella.
-
-
-
- You have been kicked by the room host.
- Has sigut expulsat per l'administrador de la sala.
-
-
-
- MAC address is already in use. Please choose another.
- Esta adreça MAC ja està en ús. Per favor, tria una altra.
-
-
-
- Your Console ID conflicted with someone else's in the room.
-
-Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
- El teu ID de Consola és igual que la d'una altra persona en esta sala.
-
-Per favor, veu a Emulació > Configurar... > Sistema per a regenerar el teu ID de Consola.
-
-
-
- You do not have enough permission to perform this action.
- No tens permisos per a fer esta acció.
-
-
-
- The user you are trying to kick/ban could not be found.
-They may have left the room.
- L'usuari al qual estàs intentant expulsar/banejar no va poder ser trobat.
-Pot ser que haja deixat la sala.
- Leave Room
@@ -6781,89 +6673,109 @@ Pot ser que haja deixat la sala.
NetworkMessage::ErrorManager
+ Username is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
- El nom d'usuari no és vàlid. Ha de tindre entre 4 i 20 caràcters alfanumèrics.
+ El nom d'usuari no és vàlid. Ha de tindre entre 4 i 20 caràcters alfanumèrics.
+ Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
- El nom de la sala no és vàlid. Ha de tindre entre 4 i 20 caràcters alfanumèrics.
+ El nom de la sala no és vàlid. Ha de tindre entre 4 i 20 caràcters alfanumèrics.
+ Username is already in use or not valid. Please choose another.
- El nom d'usuari ja està en ús o no és vàlid. Per favor, tria un altre.
+ El nom d'usuari ja està en ús o no és vàlid. Per favor, tria un altre.
+ IP is not a valid IPv4 address.
- La IP no és una adreça IPv4 vàlida.
+ La IP no és una adreça IPv4 vàlida.
+ Port must be a number between 0 to 65535.
- El port ha de ser un número entre 0 i 65535.
+ El port ha de ser un número entre 0 i 65535.
+ You must choose a Preferred Application to host a room. If you do not have any applications in your Applications list yet, add an applications folder by clicking on the plus icon in the Applications list.
- Has de triar una aplicació preferida per a allotjar una sala. Si encara no tens cap aplicació en la teua llista d'aplicacions, afig una carpeta fent clic en la icona del signe més en la llista d'aplicacions.
+ Has de triar una aplicació preferida per a allotjar una sala. Si encara no tens cap aplicació en la teua llista d'aplicacions, afig una carpeta fent clic en la icona del signe més en la llista d'aplicacions.
+ Unable to find an internet connection. Check your internet settings.
- No s'ha pogut trobar una connexió a Internet. Revisa la teua configuració d'Internet.
+ No s'ha pogut trobar una connexió a Internet. Revisa la teua configuració d'Internet.
+ Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.
- No es va poder connectar amb l'amfitrió. Assegura't que la configuració d'Internet és correcta. Si encara no pots connectar-te, contacta amb l'amfitrió de la sala i assegura't que este està configurat correctament amb el port extern de reexpedició.
+ No es va poder connectar amb l'amfitrió. Assegura't que la configuració d'Internet és correcta. Si encara no pots connectar-te, contacta amb l'amfitrió de la sala i assegura't que este està configurat correctament amb el port extern de reexpedició.
+ Unable to connect to the room because it is already full.
- No s'ha pogut connectar a la sala perquè està plena.
+ No s'ha pogut connectar a la sala perquè està plena.
+ Creating a room failed. Please retry. Restarting Azahar might be necessary.
- No es va poder crear una sala. Per favor, torne a intentar-ho. Podria ser necessari reiniciar Azahar.
+ No es va poder crear una sala. Per favor, torne a intentar-ho. Podria ser necessari reiniciar Azahar.
+ The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.
- L'amfitrió de la sala t'ha banejat. Posa't en contacte amb l'amfitrió perquè et desbanege o prova en una altra sala.
+ L'amfitrió de la sala t'ha banejat. Posa't en contacte amb l'amfitrió perquè et desbanege o prova en una altra sala.
+ Version mismatch! Please update to the latest version of Azahar. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.
- Discordança de versions! Per favor, actualitze a l'última versió de Azahar. Si el problema contínua, parla amb l'administrador de la sala i demana-li que actualitze el servidor.
+ Discordança de versions! Per favor, actualitze a l'última versió de Azahar. Si el problema contínua, parla amb l'administrador de la sala i demana-li que actualitze el servidor.
+ Incorrect password.
- Contrasenya incorrecta.
+ Contrasenya incorrecta.
+ An unknown error occurred. If this error continues to occur, please open an issue
- Error desconegut. Si este error continua ocorrent, per favor, fes-nos-ho saber.
+ Error desconegut. Si este error continua ocorrent, per favor, fes-nos-ho saber.
+ Connection to room lost. Try to reconnect.
- S'ha perdut la connexió a la sala. Intenta reconnectar-te a ella.
+ S'ha perdut la connexió a la sala. Intenta reconnectar-te a ella.
+ You have been kicked by the room host.
- Has sigut expulsat per l'administrador de la sala.
+ Has sigut expulsat per l'administrador de la sala.
+ MAC address is already in use. Please choose another.
- Esta adreça MAC ja està en ús. Per favor, tria una altra.
+ Esta adreça MAC ja està en ús. Per favor, tria una altra.
- Your Console ID conflicted with someone else's in the room.
+
+ Your Console ID conflicted with someone else's in the room.
Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
- El teu ID de Consola és igual que la d'una altra persona en esta sala.
+ El teu ID de Consola és igual que la d'una altra persona en esta sala.
Per favor, veu a Emulació > Configurar... > Sistema per a regenerar el teu ID de Consola.
+ You do not have enough permission to perform this action.
- No tens permisos per a fer esta acció.
+ No tens permisos per a fer esta acció.
+ The user you are trying to kick/ban could not be found.
They may have left the room.
- L'usuari al qual estàs intentant expulsar/banejar no va poder ser trobat.
+ L'usuari al qual estàs intentant expulsar/banejar no va poder ser trobat.
Pot ser que haja deixat la sala.
@@ -7606,4 +7518,4 @@ Si desitges netejar els arxius que van quedar en la ruta original, pots fer-ho e
Arbre d'Espera
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/dist/languages/da_DK.ts b/dist/languages/da_DK.ts
index 8107db7d7..8624a176c 100644
--- a/dist/languages/da_DK.ts
+++ b/dist/languages/da_DK.ts
@@ -4174,7 +4174,7 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation.
%2 %3
- %1% {2 %3?}
+
@@ -6635,6 +6635,29 @@ Fejlfindingsmeddelelse:
NetworkMessage
+
+
+ Leave Room
+ Forlad rum
+
+
+
+ You are about to close the room. Any network connections will be closed.
+ Du er ved at lukke rummet. Alle netværksforbindelser vil blive afbrudt.
+
+
+
+ Disconnect
+ Afbryd
+
+
+
+ You are about to leave the room. Any network connections will be closed.
+ Du er ved at forlade rummet. Alle netværksforbindelser vil blive afbrudt.
+
+
+
+ NetworkMessage::ErrorManagerUsername is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
@@ -6738,29 +6761,6 @@ Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
They may have left the room.
-
-
- Leave Room
- Forlad rum
-
-
-
- You are about to close the room. Any network connections will be closed.
- Du er ved at lukke rummet. Alle netværksforbindelser vil blive afbrudt.
-
-
-
- Disconnect
- Afbryd
-
-
-
- You are about to leave the room. Any network connections will be closed.
- Du er ved at forlade rummet. Alle netværksforbindelser vil blive afbrudt.
-
-
-
- NetworkMessage::ErrorManagerError
diff --git a/dist/languages/de.ts b/dist/languages/de.ts
index 28d784f25..a724600a0 100644
--- a/dist/languages/de.ts
+++ b/dist/languages/de.ts
@@ -4177,7 +4177,7 @@ Bitte überprüfe deine FFmpeg-Installation, die für die Kompilierung verwendet
%2 %3
- %1% {2 %3?}
+
@@ -6654,113 +6654,6 @@ Debug-Meldung:
NetworkMessage
-
-
- Username is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
- Nutzername ist ungültig. Er muss aus 4 bis 20 alphanumerischen Zeichen bestehen.
-
-
-
- Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
- Raumname ist ungültig. Er muss aus 4 bis 20 alphanumerischen Zeichen bestehen.
-
-
-
- Username is already in use or not valid. Please choose another.
- Nutzername ist bereits in Verwendung oder nicht gültig. Bitte wähle einen anderen.
-
-
-
- IP is not a valid IPv4 address.
- Die IP ist keine gültige IPv4-Adresse.
-
-
-
- Port must be a number between 0 to 65535.
- Port muss eine Nummer zwischen 0 und 65535 sein.
-
-
-
- You must choose a Preferred Application to host a room. If you do not have any applications in your Applications list yet, add an applications folder by clicking on the plus icon in the Applications list.
- Die musst eine bevorzugte Anwendung auswählen, um einen Raum zuhosten. Wenn du noch keine Anwendungen in deiner Anwendungs Liste hast, füge einen Anwendungs Ordner hinzu indem du das Plus in der Anwendungs Liste klickst.
-
-
-
- Unable to find an internet connection. Check your internet settings.
- Es konnte keine Internetverbindung gefunden werden. Prüfe deine Interneteinstellungen.
-
-
-
- Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.
- Es kann keine Verbindung zum Gastgeber hergestellt werden. Überprüfe, ob die Verbindungseinstellungen korrekt sind. Wenn immer noch keine Verbindung hergestellt werden kann, wende dich an den Gastgeber und überprüfe, ob dort alles richtig eingestellt ist und der externe Port weitergeleitet wird.
-
-
-
- Unable to connect to the room because it is already full.
- Es konnte keine Verbindung zum Raum hergestellt werden, da dieser bereits voll ist.
-
-
-
- Creating a room failed. Please retry. Restarting Azahar might be necessary.
- Es konnte kein Raum hergestellt werden, bitte versuche es erneut.
-Eventuell muss Azahar neugestartet werden.
-
-
-
- The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.
- Der Raumgastgeber hat dich gebannt. Spreche mit dem Gastgeber und bitte darum, wieder freigeschaltet zu werden, oder probiere einen anderen Raum.
-
-
-
- Version mismatch! Please update to the latest version of Azahar. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.
- Alte Version gefunden. Bitte aktualisiere Azahar auf die aktuellste Version. Wenn das Problem weiterhin bestehen bleibt, sprich den Raumgastgeber an und bitte drum, den Server aktualisieren zu lassen.
-
-
-
- Incorrect password.
- Falsches Passwort.
-
-
-
- An unknown error occurred. If this error continues to occur, please open an issue
- Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Wenn dieser Fehler weiterhin bestehen bleibt, öffne bitte ein Issue.
-
-
-
- Connection to room lost. Try to reconnect.
- Verbindung zum Raum verloren. Versuche, dich erneut zu verbinden.
-
-
-
- You have been kicked by the room host.
- Du wurdest vom Raumgastgeber rausgeworfen.
-
-
-
- MAC address is already in use. Please choose another.
- Die MAC Adresse wird schon genutzt. Bitte wählen Sie eine andere.
-
-
-
- Your Console ID conflicted with someone else's in the room.
-
-Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
- Du hast dieselbe Konsolen-ID, wie jemand anderes im Raum.
-
-Bitte gehe zu Emulation > Konfiguration > System, um eine neue Konsolen-ID zu generieren.
-
-
-
- You do not have enough permission to perform this action.
- Du hast nicht die benötigte Berechtigung, um diese Aktion auszuführen.
-
-
-
- The user you are trying to kick/ban could not be found.
-They may have left the room.
- Der Nutzer, den du rauswerfen oder bannen wolltest, konnte nicht gefunden werden.
-Vielleicht hat dieser Nutzer bereits den Raum verlassen.
- Leave Room
@@ -6785,90 +6678,110 @@ Vielleicht hat dieser Nutzer bereits den Raum verlassen.
NetworkMessage::ErrorManager
+ Username is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
- Nutzername ist ungültig. Er muss aus 4 bis 20 alphanumerischen Zeichen bestehen.
+ Nutzername ist ungültig. Er muss aus 4 bis 20 alphanumerischen Zeichen bestehen.
+ Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
- Raumname ist ungültig. Er muss aus 4 bis 20 alphanumerischen Zeichen bestehen.
+ Raumname ist ungültig. Er muss aus 4 bis 20 alphanumerischen Zeichen bestehen.
+ Username is already in use or not valid. Please choose another.
- Nutzername ist bereits in Verwendung oder nicht gültig. Bitte wähle einen anderen.
+ Nutzername ist bereits in Verwendung oder nicht gültig. Bitte wähle einen anderen.
+ IP is not a valid IPv4 address.
- Die IP ist keine gültige IPv4-Adresse.
+ Die IP ist keine gültige IPv4-Adresse.
+ Port must be a number between 0 to 65535.
- Port muss eine Nummer zwischen 0 und 65535 sein.
+ Port muss eine Nummer zwischen 0 und 65535 sein.
+ You must choose a Preferred Application to host a room. If you do not have any applications in your Applications list yet, add an applications folder by clicking on the plus icon in the Applications list.
- Die musst eine bevorzugte Anwendung auswählen, um einen Raum zuhosten. Wenn du noch keine Anwendungen in deiner Anwendungs Liste hast, füge einen Anwendungs Ordner hinzu indem du das Plus in der Anwendungs Liste klickst.
+ Die musst eine bevorzugte Anwendung auswählen, um einen Raum zuhosten. Wenn du noch keine Anwendungen in deiner Anwendungs Liste hast, füge einen Anwendungs Ordner hinzu indem du das Plus in der Anwendungs Liste klickst.
+ Unable to find an internet connection. Check your internet settings.
- Es konnte keine Internetverbindung gefunden werden. Prüfe deine Interneteinstellungen.
+ Es konnte keine Internetverbindung gefunden werden. Prüfe deine Interneteinstellungen.
+ Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.
- Es kann keine Verbindung zum Gastgeber hergestellt werden. Überprüfe, ob die Verbindungseinstellungen korrekt sind. Wenn immer noch keine Verbindung hergestellt werden kann, wende dich an den Gastgeber und überprüfe, ob dort alles richtig eingestellt ist und der externe Port weitergeleitet wird.
+ Es kann keine Verbindung zum Gastgeber hergestellt werden. Überprüfe, ob die Verbindungseinstellungen korrekt sind. Wenn immer noch keine Verbindung hergestellt werden kann, wende dich an den Gastgeber und überprüfe, ob dort alles richtig eingestellt ist und der externe Port weitergeleitet wird.
+ Unable to connect to the room because it is already full.
- Es konnte keine Verbindung zum Raum hergestellt werden, da dieser bereits voll ist.
+ Es konnte keine Verbindung zum Raum hergestellt werden, da dieser bereits voll ist.
+ Creating a room failed. Please retry. Restarting Azahar might be necessary.
- Es konnte kein Raum hergestellt werden, bitte versuche es erneut.
+ Es konnte kein Raum hergestellt werden, bitte versuche es erneut.
Eventuell muss Azahar neugestartet werden.
+ The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.
- Der Raumgastgeber hat dich gebannt. Spreche mit dem Gastgeber und bitte darum, wieder freigeschaltet zu werden, oder probiere einen anderen Raum.
+ Der Raumgastgeber hat dich gebannt. Spreche mit dem Gastgeber und bitte darum, wieder freigeschaltet zu werden, oder probiere einen anderen Raum.
+ Version mismatch! Please update to the latest version of Azahar. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.
- Alte Version gefunden. Bitte aktualisiere Azahar auf die aktuellste Version. Wenn das Problem weiterhin bestehen bleibt, sprich den Raumgastgeber an und bitte drum, den Server aktualisieren zu lassen.
+ Alte Version gefunden. Bitte aktualisiere Azahar auf die aktuellste Version. Wenn das Problem weiterhin bestehen bleibt, sprich den Raumgastgeber an und bitte drum, den Server aktualisieren zu lassen.
+ Incorrect password.
- Falsches Passwort.
+ Falsches Passwort.
+ An unknown error occurred. If this error continues to occur, please open an issue
- Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Wenn dieser Fehler weiterhin bestehen bleibt, öffne bitte ein Issue.
+ Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Wenn dieser Fehler weiterhin bestehen bleibt, öffne bitte ein Issue.
+ Connection to room lost. Try to reconnect.
- Verbindung zum Raum verloren. Versuche, dich erneut zu verbinden.
+ Verbindung zum Raum verloren. Versuche, dich erneut zu verbinden.
+ You have been kicked by the room host.
- Du wurdest vom Raumgastgeber rausgeworfen.
+ Du wurdest vom Raumgastgeber rausgeworfen.
+ MAC address is already in use. Please choose another.
- Die MAC Adresse wird schon genutzt. Bitte wählen Sie eine andere.
+ Die MAC Adresse wird schon genutzt. Bitte wählen Sie eine andere.
+ Your Console ID conflicted with someone else's in the room.
Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
- Du hast dieselbe Konsolen-ID, wie jemand anderes im Raum.
+ Du hast dieselbe Konsolen-ID, wie jemand anderes im Raum.
Bitte gehe zu Emulation > Konfiguration > System, um eine neue Konsolen-ID zu generieren.
+ You do not have enough permission to perform this action.
- Du hast nicht die benötigte Berechtigung, um diese Aktion auszuführen.
+ Du hast nicht die benötigte Berechtigung, um diese Aktion auszuführen.
+ The user you are trying to kick/ban could not be found.
They may have left the room.
- Der Nutzer, den du rauswerfen oder bannen wolltest, konnte nicht gefunden werden.
+ Der Nutzer, den du rauswerfen oder bannen wolltest, konnte nicht gefunden werden.
Vielleicht hat dieser Nutzer bereits den Raum verlassen.
diff --git a/dist/languages/el.ts b/dist/languages/el.ts
index 8b9f4402a..48f71be83 100644
--- a/dist/languages/el.ts
+++ b/dist/languages/el.ts
@@ -4169,7 +4169,7 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation.
%2 %3
- %1% {2 %3?}
+
@@ -6632,6 +6632,29 @@ Debug Message:
NetworkMessage
+
+
+ Leave Room
+ Αποχώρηση από δωμάτιο
+
+
+
+ You are about to close the room. Any network connections will be closed.
+ Πρόκειται να κλείσετε το δωμάτιο. Θα κλείσουν όλες οι συνδέσεις δικτύου.
+
+
+
+ Disconnect
+ Αποσύνδεση
+
+
+
+ You are about to leave the room. Any network connections will be closed.
+ Πρόκειται να αποχωρήσετε από το δωμάτιο. Θα κλείσουν όλες οι συνδέσεις δικτύου.
+
+
+
+ NetworkMessage::ErrorManagerUsername is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
@@ -6735,29 +6758,6 @@ Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
They may have left the room.
-
-
- Leave Room
- Αποχώρηση από δωμάτιο
-
-
-
- You are about to close the room. Any network connections will be closed.
- Πρόκειται να κλείσετε το δωμάτιο. Θα κλείσουν όλες οι συνδέσεις δικτύου.
-
-
-
- Disconnect
- Αποσύνδεση
-
-
-
- You are about to leave the room. Any network connections will be closed.
- Πρόκειται να αποχωρήσετε από το δωμάτιο. Θα κλείσουν όλες οι συνδέσεις δικτύου.
-
-
-
- NetworkMessage::ErrorManagerError
diff --git a/dist/languages/es_ES.ts b/dist/languages/es_ES.ts
index c024e2984..1f726d3ac 100644
--- a/dist/languages/es_ES.ts
+++ b/dist/languages/es_ES.ts
@@ -1247,7 +1247,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Turbo Speed Limit:
-
+ Límite de Velocidad Turbo:
@@ -1973,7 +1973,7 @@ Would you like to ignore the error and continue?
Screen Gap
-
+ Separación de Pantalla
@@ -6651,112 +6651,6 @@ Mensaje de depuración:
NetworkMessage
-
-
- Username is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
- El nombre de usuario no es válido. Debe tener entre 4 y 20 caracteres alfanuméricos.
-
-
-
- Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
- El nombre de la sala no es válido. Debe tener entre 4 y 20 caracteres alfanuméricos.
-
-
-
- Username is already in use or not valid. Please choose another.
- El nombre de usuario ya está en uso o no es válido. Por favor, escoge otro.
-
-
-
- IP is not a valid IPv4 address.
- La IP no es una dirección IPv4 válida.
-
-
-
- Port must be a number between 0 to 65535.
- El puerto debe ser un número entre 0 y 65535.
-
-
-
- You must choose a Preferred Application to host a room. If you do not have any applications in your Applications list yet, add an applications folder by clicking on the plus icon in the Applications list.
- Debes seleccionar una Aplicación Preferente para alojar una sala. Si todavía no tienes ninguna aplicación en tu lista de aplicaciones, añade una carpeta de aplicaciones dando click al icono del más (+) en la lista de aplicaciones.
-
-
-
- Unable to find an internet connection. Check your internet settings.
- No se ha podido encontrar una conexión a Internet. Revisa tu configuración de Internet.
-
-
-
- Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.
- No se pudo conectar con el anfitrión. Asegúrate de que la configuración de Internet es correcta. Si aún no puedes conectarte, contacta con el anfitrión de la sala y asegúrate de que éste está configurado correctamente con el puerto externo de reenvío.
-
-
-
- Unable to connect to the room because it is already full.
- No se ha podido conectar a la sala porque está llena.
-
-
-
- Creating a room failed. Please retry. Restarting Azahar might be necessary.
- No se pudo crear una sala. Por favor, vuelva a intentarlo. Podría ser necesario reiniciar Azahar.
-
-
-
- The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.
- El anfitrión de la sala te ha baneado. Póngase en contacto con el anfitrión para que te desbanee o prueba en otra sala.
-
-
-
- Version mismatch! Please update to the latest version of Azahar. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.
- ¡Discordancia de versiones! Por favor, actualice a la última versión de Azahar. Si el problema continua, hable con el administrador de la sala y pídale que actualice el servidor.
-
-
-
- Incorrect password.
- Contraseña incorrecta.
-
-
-
- An unknown error occurred. If this error continues to occur, please open an issue
- Error desconocido. Si este error sigue ocurriendo, por favor, háznoslo saber.
-
-
-
- Connection to room lost. Try to reconnect.
- Se ha perdido la conexión a la sala. Intenta reconectarte a ella.
-
-
-
- You have been kicked by the room host.
- Has sido expulsado por el administrador de la sala.
-
-
-
- MAC address is already in use. Please choose another.
- Esta dirección MAC ya está en uso. Por favor, escoge otra.
-
-
-
- Your Console ID conflicted with someone else's in the room.
-
-Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
- Tu ID de Consola es igual que la de otra persona en esta sala.
-
-Por favor, ve a Emulación > Configurar... > Sistema para regenerar tu ID de Consola.
-
-
-
- You do not have enough permission to perform this action.
- No tienes permisos para hacer esta acción.
-
-
-
- The user you are trying to kick/ban could not be found.
-They may have left the room.
- El usuario al que estás intentando expulsar/banear no pudo ser encontrado.
-Puede que haya dejado la sala.
- Leave Room
@@ -6781,89 +6675,109 @@ Puede que haya dejado la sala.
NetworkMessage::ErrorManager
+ Username is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
- El nombre de usuario no es válido. Debe tener entre 4 y 20 caracteres alfanuméricos.
+ El nombre de usuario no es válido. Debe tener entre 4 y 20 caracteres alfanuméricos.
+ Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
- El nombre de la sala no es válido. Debe tener entre 4 y 20 caracteres alfanuméricos.
+ El nombre de la sala no es válido. Debe tener entre 4 y 20 caracteres alfanuméricos.
+ Username is already in use or not valid. Please choose another.
- El nombre de usuario ya está en uso o no es válido. Por favor, escoge otro.
+ El nombre de usuario ya está en uso o no es válido. Por favor, escoge otro.
+ IP is not a valid IPv4 address.
- La IP no es una dirección IPv4 válida.
+ La IP no es una dirección IPv4 válida.
+ Port must be a number between 0 to 65535.
- El puerto debe ser un número entre 0 y 65535.
+ El puerto debe ser un número entre 0 y 65535.
+ You must choose a Preferred Application to host a room. If you do not have any applications in your Applications list yet, add an applications folder by clicking on the plus icon in the Applications list.
- Debes seleccionar una Aplicación Preferente para alojar una sala. Si todavía no tienes ninguna aplicación en tu lista de aplicaciones, añade una carpeta de aplicaciones dando click al icono del más (+) en la lista de aplicaciones.
+ Debes seleccionar una Aplicación Preferente para alojar una sala. Si todavía no tienes ninguna aplicación en tu lista de aplicaciones, añade una carpeta de aplicaciones dando click al icono del más (+) en la lista de aplicaciones.
+ Unable to find an internet connection. Check your internet settings.
- No se ha podido encontrar una conexión a Internet. Revisa tu configuración de Internet.
+ No se ha podido encontrar una conexión a Internet. Revisa tu configuración de Internet.
+ Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.
- No se pudo conectar con el anfitrión. Asegúrate de que la configuración de Internet es correcta. Si aún no puedes conectarte, contacta con el anfitrión de la sala y asegúrate de que éste está configurado correctamente con el puerto externo de reenvío.
+ No se pudo conectar con el anfitrión. Asegúrate de que la configuración de Internet es correcta. Si aún no puedes conectarte, contacta con el anfitrión de la sala y asegúrate de que éste está configurado correctamente con el puerto externo de reenvío.
+ Unable to connect to the room because it is already full.
- No se ha podido conectar a la sala porque está llena.
+ No se ha podido conectar a la sala porque está llena.
+ Creating a room failed. Please retry. Restarting Azahar might be necessary.
- No se pudo crear una sala. Por favor, vuelva a intentarlo. Podría ser necesario reiniciar Azahar.
+ No se pudo crear una sala. Por favor, vuelva a intentarlo. Podría ser necesario reiniciar Azahar.
+ The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.
- El anfitrión de la sala te ha baneado. Póngase en contacto con el anfitrión para que te desbanee o prueba en otra sala.
+ El anfitrión de la sala te ha baneado. Póngase en contacto con el anfitrión para que te desbanee o prueba en otra sala.
+ Version mismatch! Please update to the latest version of Azahar. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.
- ¡Discordancia de versiones! Por favor, actualice a la última versión de Azahar. Si el problema continua, hable con el administrador de la sala y pídale que actualice el servidor.
+ ¡Discordancia de versiones! Por favor, actualice a la última versión de Azahar. Si el problema continua, hable con el administrador de la sala y pídale que actualice el servidor.
+ Incorrect password.
- Contraseña incorrecta.
+ Contraseña incorrecta.
+ An unknown error occurred. If this error continues to occur, please open an issue
- Error desconocido. Si este error sigue ocurriendo, por favor, háznoslo saber.
+ Error desconocido. Si este error sigue ocurriendo, por favor, háznoslo saber.
+ Connection to room lost. Try to reconnect.
- Se ha perdido la conexión a la sala. Intenta reconectarte a ella.
+ Se ha perdido la conexión a la sala. Intenta reconectarte a ella.
+ You have been kicked by the room host.
- Has sido expulsado por el administrador de la sala.
+ Has sido expulsado por el administrador de la sala.
+ MAC address is already in use. Please choose another.
- Esta dirección MAC ya está en uso. Por favor, escoge otra.
+ Esta dirección MAC ya está en uso. Por favor, escoge otra.
+ Your Console ID conflicted with someone else's in the room.
Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
- Tu ID de Consola es igual que la de otra persona en esta sala.
+ Tu ID de Consola es igual que la de otra persona en esta sala.
Por favor, ve a Emulación > Configurar... > Sistema para regenerar tu ID de Consola.
+ You do not have enough permission to perform this action.
- No tienes permisos para hacer esta acción.
+ No tienes permisos para hacer esta acción.
+ The user you are trying to kick/ban could not be found.
They may have left the room.
- El usuario al que estás intentando expulsar/banear no pudo ser encontrado.
+ El usuario al que estás intentando expulsar/banear no pudo ser encontrado.
Puede que haya dejado la sala.
diff --git a/dist/languages/fi.ts b/dist/languages/fi.ts
index c5fb71749..213dd2693 100644
--- a/dist/languages/fi.ts
+++ b/dist/languages/fi.ts
@@ -4167,7 +4167,7 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation.
%2 %3
- %1% {2 %3?}
+
@@ -6617,6 +6617,29 @@ Debug Message:
NetworkMessage
+
+
+ Leave Room
+ Lähde huoneesta
+
+
+
+ You are about to close the room. Any network connections will be closed.
+ Olet sulkemassa huoneen. Kaikki verkkoyhteydet suljetaan.
+
+
+
+ Disconnect
+ Katkaise Yhteys
+
+
+
+ You are about to leave the room. Any network connections will be closed.
+ Olet poistumassa huoneesta. Kaikki verkkoyhteydet suljetaan.
+
+
+
+ NetworkMessage::ErrorManagerUsername is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
@@ -6720,29 +6743,6 @@ Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
They may have left the room.
-
-
- Leave Room
- Lähde huoneesta
-
-
-
- You are about to close the room. Any network connections will be closed.
- Olet sulkemassa huoneen. Kaikki verkkoyhteydet suljetaan.
-
-
-
- Disconnect
- Katkaise Yhteys
-
-
-
- You are about to leave the room. Any network connections will be closed.
- Olet poistumassa huoneesta. Kaikki verkkoyhteydet suljetaan.
-
-
-
- NetworkMessage::ErrorManagerError
diff --git a/dist/languages/fr.ts b/dist/languages/fr.ts
index c0825b67f..6f5d82005 100644
--- a/dist/languages/fr.ts
+++ b/dist/languages/fr.ts
@@ -4177,7 +4177,7 @@ Veuillez vérifier votre installation FFmpeg utilisée pour la compilation.
%2 %3
- %1% {2 %3?}
+
@@ -6652,112 +6652,6 @@ Message de débogage :
NetworkMessage
-
-
- Username is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
- Le nom d'utilisateur n'est pas valide. Il doit contenir entre 4 et 20 caractères alphanumériques.
-
-
-
- Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
- Le nom du salon n'est pas valide. Il doit contenir entre 4 et 20 caractères alphanumériques.
-
-
-
- Username is already in use or not valid. Please choose another.
- Le nom d'utilisateur est déjà utilisé ou n'est pas valide. Veuillez en choisir un autre.
-
-
-
- IP is not a valid IPv4 address.
- L'IP n'est pas une adresse IPv4 valide.
-
-
-
- Port must be a number between 0 to 65535.
- Le port doit être un nombre compris entre 0 et 65535.
-
-
-
- You must choose a Preferred Application to host a room. If you do not have any applications in your Applications list yet, add an applications folder by clicking on the plus icon in the Applications list.
- Vous devez choisir votre application favorite pour ouvrir un salon. Si vous n'avez pas d'applications dans votre liste d'applications pour le moment, ajoutez un dossier d'applications en cliquant sur le l'icone en forme de plus dans la liste d'applications.
-
-
-
- Unable to find an internet connection. Check your internet settings.
- Impossible de trouver une connexion Internet. Vérifiez vos paramètres Internet.
-
-
-
- Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.
- Impossible de se connecter à l'hôte. Vérifiez que les paramètres de connexion sont corrects. Si vous ne parvenez toujours pas à vous connecter, contactez l'hôte du salon et vérifiez que l'hôte a correctement configuré le port externe redirigé.
-
-
-
- Unable to connect to the room because it is already full.
- Impossible de se connecter au salon car il est déjà plein.
-
-
-
- Creating a room failed. Please retry. Restarting Azahar might be necessary.
- La création du salon a échoué. Réessayez. Redémarrer Azahar peut être nécessaire.
-
-
-
- The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.
- L'hôte du salon vous a banni. Parlez à l'hôte pour vous débannir ou essayez un autre salon.
-
-
-
- Version mismatch! Please update to the latest version of Azahar. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.
- Conflit de versions ! Veuillez installer la dernière version de Azahar. Si le problème persiste, contactez l'hôte de la salle et demandez-lui de mettre à jour le serveur.
-
-
-
- Incorrect password.
- Mot de passe incorrect.
-
-
-
- An unknown error occurred. If this error continues to occur, please open an issue
- Une erreur inconnue s'est produite. Si cette erreur persiste, demandez de l'aide.
-
-
-
- Connection to room lost. Try to reconnect.
- Connexion au salon perdue. Essayez de vous reconnecter.
-
-
-
- You have been kicked by the room host.
- Vous avez été expulsé par l'hôte du salon.
-
-
-
- MAC address is already in use. Please choose another.
- L'adresse MAC est déjà utilisée. Veuillez en choisir une autre.
-
-
-
- Your Console ID conflicted with someone else's in the room.
-
-Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
- Votre ID de console est en conflit avec celui de quelqu'un d'autre dans la salle.
-
-Veuillez vous rendre dans Émulation > Configurer... > Système pour regénérer votre ID de console.
-
-
-
- You do not have enough permission to perform this action.
- Vous ne disposez pas des autorisations suffisantes pour effectuer cette action.
-
-
-
- The user you are trying to kick/ban could not be found.
-They may have left the room.
- L'utilisateur que vous essayez d'exclure/bannir est introuvable.
-Il a peut-être quitté la salon.
- Leave Room
@@ -6782,89 +6676,109 @@ Il a peut-être quitté la salon.
NetworkMessage::ErrorManager
+ Username is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
- Le nom d'utilisateur n'est pas valide. Il doit contenir entre 4 et 20 caractères alphanumériques.
+ Le nom d'utilisateur n'est pas valide. Il doit contenir entre 4 et 20 caractères alphanumériques.
+ Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
- Le nom du salon n'est pas valide. Il doit contenir entre 4 et 20 caractères alphanumériques.
+ Le nom du salon n'est pas valide. Il doit contenir entre 4 et 20 caractères alphanumériques.
+ Username is already in use or not valid. Please choose another.
- Le nom d'utilisateur est déjà utilisé ou n'est pas valide. Veuillez en choisir un autre.
+ Le nom d'utilisateur est déjà utilisé ou n'est pas valide. Veuillez en choisir un autre.
+ IP is not a valid IPv4 address.
- L'IP n'est pas une adresse IPv4 valide.
+ L'IP n'est pas une adresse IPv4 valide.
+ Port must be a number between 0 to 65535.
- Le port doit être un nombre compris entre 0 et 65535.
+ Le port doit être un nombre compris entre 0 et 65535.
+ You must choose a Preferred Application to host a room. If you do not have any applications in your Applications list yet, add an applications folder by clicking on the plus icon in the Applications list.
- Vous devez choisir votre application favorite pour ouvrir un salon. Si vous n'avez pas d'applications dans votre liste d'applications pour le moment, ajoutez un dossier d'applications en cliquant sur le l'icone en forme de plus dans la liste d'applications.
+ Vous devez choisir votre application favorite pour ouvrir un salon. Si vous n'avez pas d'applications dans votre liste d'applications pour le moment, ajoutez un dossier d'applications en cliquant sur le l'icone en forme de plus dans la liste d'applications.
+ Unable to find an internet connection. Check your internet settings.
- Impossible de trouver une connexion Internet. Vérifiez vos paramètres Internet.
+ Impossible de trouver une connexion Internet. Vérifiez vos paramètres Internet.
+ Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.
- Impossible de se connecter à l'hôte. Vérifiez que les paramètres de connexion sont corrects. Si vous ne parvenez toujours pas à vous connecter, contactez l'hôte du salon et vérifiez que l'hôte a correctement configuré le port externe redirigé.
+ Impossible de se connecter à l'hôte. Vérifiez que les paramètres de connexion sont corrects. Si vous ne parvenez toujours pas à vous connecter, contactez l'hôte du salon et vérifiez que l'hôte a correctement configuré le port externe redirigé.
+ Unable to connect to the room because it is already full.
- Impossible de se connecter au salon car il est déjà plein.
+ Impossible de se connecter au salon car il est déjà plein.
+ Creating a room failed. Please retry. Restarting Azahar might be necessary.
- La création du salon a échoué. Réessayez. Redémarrer Azahar peut être nécessaire.
+ La création du salon a échoué. Réessayez. Redémarrer Azahar peut être nécessaire.
+ The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.
- L'hôte du salon vous a banni. Parlez à l'hôte pour vous débannir ou essayez un autre salon.
+ L'hôte du salon vous a banni. Parlez à l'hôte pour vous débannir ou essayez un autre salon.
+ Version mismatch! Please update to the latest version of Azahar. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.
- Conflit de versions ! Veuillez installer la dernière version de Azahar. Si le problème persiste, contactez l'hôte de la salle et demandez-lui de mettre à jour le serveur.
+ Conflit de versions ! Veuillez installer la dernière version de Azahar. Si le problème persiste, contactez l'hôte de la salle et demandez-lui de mettre à jour le serveur.
+ Incorrect password.
- Mot de passe incorrect.
+ Mot de passe incorrect.
+ An unknown error occurred. If this error continues to occur, please open an issue
- Une erreur inconnue s'est produite. Si cette erreur persiste, demandez de l'aide.
+ Une erreur inconnue s'est produite. Si cette erreur persiste, demandez de l'aide.
+ Connection to room lost. Try to reconnect.
- Connexion au salon perdue. Essayez de vous reconnecter.
+ Connexion au salon perdue. Essayez de vous reconnecter.
+ You have been kicked by the room host.
- Vous avez été expulsé par l'hôte du salon.
+ Vous avez été expulsé par l'hôte du salon.
+ MAC address is already in use. Please choose another.
- L'adresse MAC est déjà utilisée. Veuillez en choisir une autre.
+ L'adresse MAC est déjà utilisée. Veuillez en choisir une autre.
+ Your Console ID conflicted with someone else's in the room.
Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
- Votre ID de console est en conflit avec celui de quelqu'un d'autre dans la salle.
+ Votre ID de console est en conflit avec celui de quelqu'un d'autre dans la salle.
Veuillez vous rendre dans Émulation > Configurer... > Système pour regénérer votre ID de console.
+ You do not have enough permission to perform this action.
- Vous ne disposez pas des autorisations suffisantes pour effectuer cette action.
+ Vous ne disposez pas des autorisations suffisantes pour effectuer cette action.
+ The user you are trying to kick/ban could not be found.
They may have left the room.
- L'utilisateur que vous essayez d'exclure/bannir est introuvable.
+ L'utilisateur que vous essayez d'exclure/bannir est introuvable.
Il a peut-être quitté la salon.
diff --git a/dist/languages/hu_HU.ts b/dist/languages/hu_HU.ts
index b712dd817..09de75087 100644
--- a/dist/languages/hu_HU.ts
+++ b/dist/languages/hu_HU.ts
@@ -4166,7 +4166,7 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation.
%2 %3
- %1% {2 %3?}
+
@@ -6627,30 +6627,53 @@ Debug Message:
NetworkMessage
+
+
+ Leave Room
+ Szoba Elhagyása
+
+
+
+ You are about to close the room. Any network connections will be closed.
+ Be fogod zárni a szobát. Minden hálózati kapcsolat le lesz kapcsolva.
+
+
+
+ Disconnect
+ Lecsatlakozás
+
+
+
+ You are about to leave the room. Any network connections will be closed.
+ El fogod hagyni a szobát. Minden hálózati kapcsolat le lesz csatlakoztatva.
+
+
+
+ NetworkMessage::ErrorManagerUsername is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
- Érvénytelen felhasználónév. 4-20 alfanumerikus karakterből kell állnia.
+ Érvénytelen felhasználónév. 4-20 alfanumerikus karakterből kell állnia.Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
- Érvénytelen szobanév. 4-20 alfanumerikus karakterből kell állnia.
+ Érvénytelen szobanév. 4-20 alfanumerikus karakterből kell állnia.Username is already in use or not valid. Please choose another.
- A felhasználónév már használatban van, vagy érvénytelen. Próbálj megadni egy másikat.
+ A felhasználónév már használatban van, vagy érvénytelen. Próbálj megadni egy másikat.IP is not a valid IPv4 address.
- Az IP nem érvényes IPv4 cím.
+ Az IP nem érvényes IPv4 cím.Port must be a number between 0 to 65535.
- A port csak 0 és 65535 közötti szám lehet.
+ A port csak 0 és 65535 közötti szám lehet.
@@ -6690,7 +6713,7 @@ Debug Message:
Incorrect password.
- Helytelen jelszó.
+ Helytelen jelszó.
@@ -6700,17 +6723,17 @@ Debug Message:
Connection to room lost. Try to reconnect.
- Megszakadt a kapcsolat a szobával. Próbálj újracsatlakozni.
+ Megszakadt a kapcsolat a szobával. Próbálj újracsatlakozni.You have been kicked by the room host.
- A szoba házigazdája kirúgott téged.
+ A szoba házigazdája kirúgott téged.MAC address is already in use. Please choose another.
- A MAC cím már használatban van. Válassz másikat.
+ A MAC cím már használatban van. Válassz másikat.
@@ -6722,7 +6745,7 @@ Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
You do not have enough permission to perform this action.
- Nincs megfelelő jogosultságod a művelet végrehajtásához.
+ Nincs megfelelő jogosultságod a művelet végrehajtásához.
@@ -6730,69 +6753,6 @@ Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
They may have left the room.
-
-
- Leave Room
- Szoba Elhagyása
-
-
-
- You are about to close the room. Any network connections will be closed.
- Be fogod zárni a szobát. Minden hálózati kapcsolat le lesz kapcsolva.
-
-
-
- Disconnect
- Lecsatlakozás
-
-
-
- You are about to leave the room. Any network connections will be closed.
- El fogod hagyni a szobát. Minden hálózati kapcsolat le lesz csatlakoztatva.
-
-
-
- NetworkMessage::ErrorManager
-
- Username is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
- Érvénytelen felhasználónév. 4-20 alfanumerikus karakterből kell állnia.
-
-
- Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
- Érvénytelen szobanév. 4-20 alfanumerikus karakterből kell állnia.
-
-
- Username is already in use or not valid. Please choose another.
- A felhasználónév már használatban van, vagy érvénytelen. Próbálj megadni egy másikat.
-
-
- IP is not a valid IPv4 address.
- Az IP nem érvényes IPv4 cím.
-
-
- Port must be a number between 0 to 65535.
- A port csak 0 és 65535 közötti szám lehet.
-
-
- Incorrect password.
- Helytelen jelszó.
-
-
- Connection to room lost. Try to reconnect.
- Megszakadt a kapcsolat a szobával. Próbálj újracsatlakozni.
-
-
- You have been kicked by the room host.
- A szoba házigazdája kirúgott téged.
-
-
- MAC address is already in use. Please choose another.
- A MAC cím már használatban van. Válassz másikat.
-
-
- You do not have enough permission to perform this action.
- Nincs megfelelő jogosultságod a művelet végrehajtásához.
- Error
diff --git a/dist/languages/id.ts b/dist/languages/id.ts
index 5c2c47025..9e5525e03 100644
--- a/dist/languages/id.ts
+++ b/dist/languages/id.ts
@@ -968,42 +968,42 @@ Apakah Anda ingin mengabaikan kesalahan dan melanjutkan?
3x Native (1200x720)
- 2x Asli (800x480) {3x?} {1200x?} {720)?}
+ 4x Native (1600x960)
- 2x Asli (800x480) {4x?} {1600x?} {960)?}
+ 5x Native (2000x1200)
- 2x Asli (800x480) {5x?} {2000x?} {1200)?}
+ 6x Native (2400x1440)
- 2x Asli (800x480) {6x?} {2400x?} {1440)?}
+ 7x Native (2800x1680)
- 2x Asli (800x480) {7x?} {2800x?} {1680)?}
+ 8x Native (3200x1920)
- 2x Asli (800x480) {8x?} {3200x?} {1920)?}
+ 9x Native (3600x2160)
- 2x Asli (800x480) {9x?} {3600x?} {2160)?}
+ 10x Native (4000x2400)
- 2x Asli (800x480) {10x?} {4000x?} {2400)?}
+
@@ -4168,7 +4168,7 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation.
%2 %3
- %1% {2 %3?}
+
@@ -6628,6 +6628,29 @@ Debug Message:
NetworkMessage
+
+
+ Leave Room
+ Tinggalkan Ruangan
+
+
+
+ You are about to close the room. Any network connections will be closed.
+ Anda akan meninggalkan ruangan. Segala koneksi jaringan akan ditutup.
+
+
+
+ Disconnect
+ Putuskan
+
+
+
+ You are about to leave the room. Any network connections will be closed.
+ Anda akan meninggalkan ruangan. Segala koneksi jaringan akan ditutup.
+
+
+
+ NetworkMessage::ErrorManagerUsername is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
@@ -6731,29 +6754,6 @@ Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
They may have left the room.
-
-
- Leave Room
- Tinggalkan Ruangan
-
-
-
- You are about to close the room. Any network connections will be closed.
- Anda akan meninggalkan ruangan. Segala koneksi jaringan akan ditutup.
-
-
-
- Disconnect
- Putuskan
-
-
-
- You are about to leave the room. Any network connections will be closed.
- Anda akan meninggalkan ruangan. Segala koneksi jaringan akan ditutup.
-
-
-
- NetworkMessage::ErrorManagerError
diff --git a/dist/languages/it.ts b/dist/languages/it.ts
index 0f6a9df4e..b85d7efbc 100644
--- a/dist/languages/it.ts
+++ b/dist/languages/it.ts
@@ -4176,7 +4176,7 @@ Verifica l'installazione di FFmpeg usata per la compilazione.
%2 %3
- %1% {2 %3?}
+
@@ -6655,112 +6655,6 @@ Messaggio di debug:
NetworkMessage
-
-
- Username is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
- Il nome utente non è valido. Dev'essere compreso fra 4 e 20 caratteri e contenere solo lettere e numeri.
-
-
-
- Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
- Il nome della stanza è invalido. Deve contenere almeno 4 fino a 20 caratteri alfanumerici.
-
-
-
- Username is already in use or not valid. Please choose another.
- Il nome utente è già in uso, oppure non è valido. Scegline un altro.
-
-
-
- IP is not a valid IPv4 address.
- Quest'indirizzo IPv4 non è valido.
-
-
-
- Port must be a number between 0 to 65535.
- Il numero massimo della porta è 65535.
-
-
-
- You must choose a Preferred Application to host a room. If you do not have any applications in your Applications list yet, add an applications folder by clicking on the plus icon in the Applications list.
- Devi scegliere un'applicazione preferita per poter ospitare una stanza. Se non hai ancora delle applicazioni nella lista delle applicazioni, aggiungi una cartella cliccando sull'icona + nella lista.
-
-
-
- Unable to find an internet connection. Check your internet settings.
- Impossibile trovare una connessione ad Internet. Ricontrolla le tue impostazioni di rete.
-
-
-
- Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.
- Impossibile connettersi all'host. Accertati che le impostazioni di connessione siano corrette. Se ancora non riesci a connetterti, contatta l'host della stanza per verificare che l'host abbia abilitato il forwarding delle porte.
-
-
-
- Unable to connect to the room because it is already full.
- La stanza è piena.
-
-
-
- Creating a room failed. Please retry. Restarting Azahar might be necessary.
- Creazione della stanza fallita. Riprova. Potrebbe essere necessario riavviare Azahar.
-
-
-
- The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.
- L'host della stanza ti ha bannato. Contatta l'host o connettiti ad un altra stanza.
-
-
-
- Version mismatch! Please update to the latest version of Azahar. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.
- Versione non corrispondente! Aggiorna Azahar all'ultima versione. Se il problema persiste, contatta l'host della stanza e chiedigli di aggiornare il server.
-
-
-
- Incorrect password.
- Password sbagliata
-
-
-
- An unknown error occurred. If this error continues to occur, please open an issue
- Si è verificato un errore sconosciuto. Se il problema persiste, apri una segnalazione su GitHub.
-
-
-
- Connection to room lost. Try to reconnect.
- Connessione persa. Prova a riconnetterti.
-
-
-
- You have been kicked by the room host.
- Sei stato espulso dalla stanza.
-
-
-
- MAC address is already in use. Please choose another.
- Questo indirizzo MAC è già in uso. Scegline un altro.
-
-
-
- Your Console ID conflicted with someone else's in the room.
-
-Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
- Il tuo ID della Console è in conflitto con quello di un altro utente in questa stanza.
-
-Vai in Emulazione > Configura > Sistema per generarne un altro.
-
-
-
- You do not have enough permission to perform this action.
- Permessi insufficienti per svolgere quest'azione.
-
-
-
- The user you are trying to kick/ban could not be found.
-They may have left the room.
- L'utente che stai cercando di espellere/bannare non è stato trovato.
-Potrebbe aver lasciato la stanza.
- Leave Room
@@ -6785,89 +6679,109 @@ Potrebbe aver lasciato la stanza.
NetworkMessage::ErrorManager
+ Username is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
- Il nome utente non è valido. Dev'essere compreso fra 4 e 20 caratteri e contenere solo lettere e numeri.
+ Il nome utente non è valido. Dev'essere compreso fra 4 e 20 caratteri e contenere solo lettere e numeri.
+ Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
- Il nome della stanza è invalido. Deve contenere almeno 4 fino a 20 caratteri alfanumerici.
+ Il nome della stanza è invalido. Deve contenere almeno 4 fino a 20 caratteri alfanumerici.
+ Username is already in use or not valid. Please choose another.
- Il nome utente è già in uso, oppure non è valido. Scegline un altro.
+ Il nome utente è già in uso, oppure non è valido. Scegline un altro.
+ IP is not a valid IPv4 address.
- Quest'indirizzo IPv4 non è valido.
+ Quest'indirizzo IPv4 non è valido.
+ Port must be a number between 0 to 65535.
- Il numero massimo della porta è 65535.
+ Il numero massimo della porta è 65535.
+ You must choose a Preferred Application to host a room. If you do not have any applications in your Applications list yet, add an applications folder by clicking on the plus icon in the Applications list.
- Devi scegliere un'applicazione preferita per poter ospitare una stanza. Se non hai ancora delle applicazioni nella lista delle applicazioni, aggiungi una cartella cliccando sull'icona + nella lista.
+ Devi scegliere un'applicazione preferita per poter ospitare una stanza. Se non hai ancora delle applicazioni nella lista delle applicazioni, aggiungi una cartella cliccando sull'icona + nella lista.
+ Unable to find an internet connection. Check your internet settings.
- Impossibile trovare una connessione ad Internet. Ricontrolla le tue impostazioni di rete.
+ Impossibile trovare una connessione ad Internet. Ricontrolla le tue impostazioni di rete.
+ Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.
- Impossibile connettersi all'host. Accertati che le impostazioni di connessione siano corrette. Se ancora non riesci a connetterti, contatta l'host della stanza per verificare che l'host abbia abilitato il forwarding delle porte.
+ Impossibile connettersi all'host. Accertati che le impostazioni di connessione siano corrette. Se ancora non riesci a connetterti, contatta l'host della stanza per verificare che l'host abbia abilitato il forwarding delle porte.
+ Unable to connect to the room because it is already full.
- La stanza è piena.
+ La stanza è piena.
+ Creating a room failed. Please retry. Restarting Azahar might be necessary.
- Creazione della stanza fallita. Riprova. Potrebbe essere necessario riavviare Azahar.
+ Creazione della stanza fallita. Riprova. Potrebbe essere necessario riavviare Azahar.
+ The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.
- L'host della stanza ti ha bannato. Contatta l'host o connettiti ad un altra stanza.
+ L'host della stanza ti ha bannato. Contatta l'host o connettiti ad un altra stanza.
+ Version mismatch! Please update to the latest version of Azahar. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.
- Versione non corrispondente! Aggiorna Azahar all'ultima versione. Se il problema persiste, contatta l'host della stanza e chiedigli di aggiornare il server.
+ Versione non corrispondente! Aggiorna Azahar all'ultima versione. Se il problema persiste, contatta l'host della stanza e chiedigli di aggiornare il server.
+ Incorrect password.
- Password sbagliata
+ Password sbagliata
+ An unknown error occurred. If this error continues to occur, please open an issue
- Si è verificato un errore sconosciuto. Se il problema persiste, apri una segnalazione su GitHub.
+ Si è verificato un errore sconosciuto. Se il problema persiste, apri una segnalazione su GitHub.
+ Connection to room lost. Try to reconnect.
- Connessione persa. Prova a riconnetterti.
+ Connessione persa. Prova a riconnetterti.
+ You have been kicked by the room host.
- Sei stato espulso dalla stanza.
+ Sei stato espulso dalla stanza.
+ MAC address is already in use. Please choose another.
- Questo indirizzo MAC è già in uso. Scegline un altro.
+ Questo indirizzo MAC è già in uso. Scegline un altro.
+ Your Console ID conflicted with someone else's in the room.
Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
- Il tuo ID della Console è in conflitto con quello di un altro utente in questa stanza.
+ Il tuo ID della Console è in conflitto con quello di un altro utente in questa stanza.
Vai in Emulazione > Configura > Sistema per generarne un altro.
+ You do not have enough permission to perform this action.
- Permessi insufficienti per svolgere quest'azione.
+ Permessi insufficienti per svolgere quest'azione.
+ The user you are trying to kick/ban could not be found.
They may have left the room.
- L'utente che stai cercando di espellere/bannare non è stato trovato.
+ L'utente che stai cercando di espellere/bannare non è stato trovato.
Potrebbe aver lasciato la stanza.
diff --git a/dist/languages/ja_JP.ts b/dist/languages/ja_JP.ts
index 8411e3cd4..a35ac18dc 100644
--- a/dist/languages/ja_JP.ts
+++ b/dist/languages/ja_JP.ts
@@ -4174,7 +4174,7 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation.
%2 %3
- %1% {2 %3?}
+
@@ -6638,15 +6638,38 @@ Debug Message:
NetworkMessage
+
+
+ Leave Room
+ 退室
+
+
+
+ You are about to close the room. Any network connections will be closed.
+ ルームを閉じると現在の接続は失われます。よろしいですか?
+
+
+
+ Disconnect
+ 切断
+
+
+
+ You are about to leave the room. Any network connections will be closed.
+ 退室すると全てのネットワークは切断されます。続行しますか?
+
+
+
+ NetworkMessage::ErrorManagerUsername is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
- ユーザー名が有効ではありません。4から20文字の英数字である必要があります。
+ ユーザー名が有効ではありません。4から20文字の英数字である必要があります。Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
- ルーム名が有効ではありません。4から20文字の英数字である必要があります。
+ ルーム名が有効ではありません。4から20文字の英数字である必要があります。
@@ -6691,17 +6714,17 @@ Debug Message:
The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.
- ルームのホストがあなたをバンしました。ホストにバンを解除してもらうか、ほかのルームに参加してください。
+ ルームのホストがあなたをバンしました。ホストにバンを解除してもらうか、ほかのルームに参加してください。Version mismatch! Please update to the latest version of Azahar. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.
- バージョンが一致していません。最新バージョンのAzaharに更新してください。それでも直らない場合は、ルームのホストにサーバーをアップデートするように伝えてください。
+ バージョンが一致していません。最新バージョンのAzaharに更新してください。それでも直らない場合は、ルームのホストにサーバーをアップデートするように伝えてください。Incorrect password.
- パスワードが間違っています。
+ パスワードが間違っています。
@@ -6711,17 +6734,17 @@ Debug Message:
Connection to room lost. Try to reconnect.
- ルームとの接続が切れました。再接続してください。
+ ルームとの接続が切れました。再接続してください。You have been kicked by the room host.
- ルームのホストにキックされました。
+ ルームのホストにキックされました。MAC address is already in use. Please choose another.
- MACアドレスが使用中です。他のアドレスを指定してください。
+ MACアドレスが使用中です。他のアドレスを指定してください。
@@ -6739,68 +6762,7 @@ Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
The user you are trying to kick/ban could not be found.
They may have left the room.
- キック/バンしようとしているユーザーが見つかりません。
-ユーザーがルームを抜けたかもしれません。
-
-
-
- Leave Room
- 退室
-
-
-
- You are about to close the room. Any network connections will be closed.
- ルームを閉じると現在の接続は失われます。よろしいですか?
-
-
-
- Disconnect
- 切断
-
-
-
- You are about to leave the room. Any network connections will be closed.
- 退室すると全てのネットワークは切断されます。続行しますか?
-
-
-
- NetworkMessage::ErrorManager
-
- Username is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
- ユーザー名が有効ではありません。4から20文字の英数字である必要があります。
-
-
- Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
- ルーム名が有効ではありません。4から20文字の英数字である必要があります。
-
-
- The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.
- ルームのホストがあなたをバンしました。ホストにバンを解除してもらうか、ほかのルームに参加してください。
-
-
- Version mismatch! Please update to the latest version of Azahar. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.
- バージョンが一致していません。最新バージョンのAzaharに更新してください。それでも直らない場合は、ルームのホストにサーバーをアップデートするように伝えてください。
-
-
- Incorrect password.
- パスワードが間違っています。
-
-
- Connection to room lost. Try to reconnect.
- ルームとの接続が切れました。再接続してください。
-
-
- You have been kicked by the room host.
- ルームのホストにキックされました。
-
-
- MAC address is already in use. Please choose another.
- MACアドレスが使用中です。他のアドレスを指定してください。
-
-
- The user you are trying to kick/ban could not be found.
-They may have left the room.
- キック/バンしようとしているユーザーが見つかりません。
+ キック/バンしようとしているユーザーが見つかりません。
ユーザーがルームを抜けたかもしれません。
diff --git a/dist/languages/ko_KR.ts b/dist/languages/ko_KR.ts
index f3251abef..cf1269256 100644
--- a/dist/languages/ko_KR.ts
+++ b/dist/languages/ko_KR.ts
@@ -4170,7 +4170,7 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation.
%2 %3
- %1% {2 %3?}
+
@@ -6632,6 +6632,29 @@ Debug Message:
NetworkMessage
+
+
+ Leave Room
+ 방 나가기
+
+
+
+ You are about to close the room. Any network connections will be closed.
+ 방을 닫으려고 합니다. 모든 네트워크 연결이 닫힙니다.
+
+
+
+ Disconnect
+ 연결끊기
+
+
+
+ You are about to leave the room. Any network connections will be closed.
+ 방을 닫으려고 합니다. 모든 네트워크 연결이 닫힙니다.
+
+
+
+ NetworkMessage::ErrorManagerUsername is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
@@ -6735,29 +6758,6 @@ Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
They may have left the room.
-
-
- Leave Room
- 방 나가기
-
-
-
- You are about to close the room. Any network connections will be closed.
- 방을 닫으려고 합니다. 모든 네트워크 연결이 닫힙니다.
-
-
-
- Disconnect
- 연결끊기
-
-
-
- You are about to leave the room. Any network connections will be closed.
- 방을 닫으려고 합니다. 모든 네트워크 연결이 닫힙니다.
-
-
-
- NetworkMessage::ErrorManagerError
diff --git a/dist/languages/lt_LT.ts b/dist/languages/lt_LT.ts
index 7bbe1575b..c843f05c8 100644
--- a/dist/languages/lt_LT.ts
+++ b/dist/languages/lt_LT.ts
@@ -4165,7 +4165,7 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation.
%2 %3
- %1% {2 %3?}
+
@@ -6625,6 +6625,29 @@ Debug Message:
NetworkMessage
+
+
+ Leave Room
+ Palikti serverį
+
+
+
+ You are about to close the room. Any network connections will be closed.
+ Jūs netrukus uždarysite serverį. Visa su serveriu susijusi informacija bus prarasta.
+
+
+
+ Disconnect
+ Atsijungti
+
+
+
+ You are about to leave the room. Any network connections will be closed.
+ Jūs netrukus paliksite serverį. Visa su serveriu susijusi informacija bus prarasta.
+
+
+
+ NetworkMessage::ErrorManagerUsername is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
@@ -6728,29 +6751,6 @@ Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
They may have left the room.
-
-
- Leave Room
- Palikti serverį
-
-
-
- You are about to close the room. Any network connections will be closed.
- Jūs netrukus uždarysite serverį. Visa su serveriu susijusi informacija bus prarasta.
-
-
-
- Disconnect
- Atsijungti
-
-
-
- You are about to leave the room. Any network connections will be closed.
- Jūs netrukus paliksite serverį. Visa su serveriu susijusi informacija bus prarasta.
-
-
-
- NetworkMessage::ErrorManagerError
diff --git a/dist/languages/nb.ts b/dist/languages/nb.ts
index 61042e118..531fe5d41 100644
--- a/dist/languages/nb.ts
+++ b/dist/languages/nb.ts
@@ -4168,7 +4168,7 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation.
%2 %3
- %1% {2 %3?}
+
@@ -6631,6 +6631,29 @@ Feilmelding:
NetworkMessage
+
+
+ Leave Room
+ Forlat Rom
+
+
+
+ You are about to close the room. Any network connections will be closed.
+ Du er i ferd med å lukke rommet. Eventuelle nettverkstilkoblinger vil bli stengt.
+
+
+
+ Disconnect
+ Frakoblet
+
+
+
+ You are about to leave the room. Any network connections will be closed.
+ Du er i ferd med å forlate rommet. Eventuelle nettverkstilkoblinger vil bli stengt.
+
+
+
+ NetworkMessage::ErrorManagerUsername is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
@@ -6734,29 +6757,6 @@ Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
They may have left the room.
-
-
- Leave Room
- Forlat Rom
-
-
-
- You are about to close the room. Any network connections will be closed.
- Du er i ferd med å lukke rommet. Eventuelle nettverkstilkoblinger vil bli stengt.
-
-
-
- Disconnect
- Frakoblet
-
-
-
- You are about to leave the room. Any network connections will be closed.
- Du er i ferd med å forlate rommet. Eventuelle nettverkstilkoblinger vil bli stengt.
-
-
-
- NetworkMessage::ErrorManagerError
diff --git a/dist/languages/nl.ts b/dist/languages/nl.ts
index 42614ff51..a01a8a32e 100644
--- a/dist/languages/nl.ts
+++ b/dist/languages/nl.ts
@@ -4170,7 +4170,7 @@ Controleer de FFmpeg-installatie die wordt gebruikt voor de compilatie.
%2 %3
- %1% {2 %3?}
+
@@ -6633,112 +6633,6 @@ Debug bericht:
NetworkMessage
-
-
- Username is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
- Gebruikersnaam is ongeldig. Moet 4 tot 20 alfanumerieke tekens bevatten.
-
-
-
- Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
- De kamernaam is ongeldig. Moet 4 tot 20 alfanumerieke tekens bevatten
-
-
-
- Username is already in use or not valid. Please choose another.
- Gebruikersnaam is al in gebruik of ongeldig. Kies een andere.
-
-
-
- IP is not a valid IPv4 address.
- IP is geen geldig IPv4-adres.
-
-
-
- Port must be a number between 0 to 65535.
- De poort moet een getal zijn tussen 0 en 65535.
-
-
-
- You must choose a Preferred Application to host a room. If you do not have any applications in your Applications list yet, add an applications folder by clicking on the plus icon in the Applications list.
-
-
-
-
- Unable to find an internet connection. Check your internet settings.
- Kan geen internetverbinding vinden. Controleer uw internetinstellingen.
-
-
-
- Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.
- Kan geen verbinding maken met de host. Controleer of de verbindingsinstellingen correct zijn. Als u nog steeds geen verbinding kunt maken, neem dan contact op met de host van de kamer en controleer of de host correct is geconfigureerd met de externe poort doorgestuurd.
-
-
-
- Unable to connect to the room because it is already full.
- Kan geen verbinding maken met de kamer omdat deze al vol is.
-
-
-
- Creating a room failed. Please retry. Restarting Azahar might be necessary.
-
-
-
-
- The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.
- De host van de kamer heeft u gebanned. Praat met de host om uw ban op te heffen of probeer een andere kamer.
-
-
-
- Version mismatch! Please update to the latest version of Azahar. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.
-
-
-
-
- Incorrect password.
- Onjuist wachtwoord.
-
-
-
- An unknown error occurred. If this error continues to occur, please open an issue
- Er heeft zich een onbekende fout voorgedaan. Als deze fout zich blijft voordoen, open dan een issue
-
-
-
- Connection to room lost. Try to reconnect.
- Verbinding met kamer verloren. Probeer opnieuw verbinding te maken.
-
-
-
- You have been kicked by the room host.
- U bent geschopt door de kamerhost.
-
-
-
- MAC address is already in use. Please choose another.
- Het MAC-adres is al in gebruik. Kies een ander.
-
-
-
- Your Console ID conflicted with someone else's in the room.
-
-Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
- Uw Console ID is in conflict met die van iemand anders in de kamer.
-
-Ga naar Emulatie > Configuratie > Systeem om uw Console ID opnieuw te genereren.
-
-
-
- You do not have enough permission to perform this action.
- U heeft niet genoeg rechten om deze actie uit te voeren.
-
-
-
- The user you are trying to kick/ban could not be found.
-They may have left the room.
- De gebruiker die u probeert te schoppen/bannen kon niet worden gevonden.
-Misschien hebben ze de kamer verlaten.
- Leave Room
@@ -6763,77 +6657,109 @@ Misschien hebben ze de kamer verlaten.
NetworkMessage::ErrorManager
+ Username is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
- Gebruikersnaam is ongeldig. Moet 4 tot 20 alfanumerieke tekens bevatten.
+ Gebruikersnaam is ongeldig. Moet 4 tot 20 alfanumerieke tekens bevatten.
+ Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
- De kamernaam is ongeldig. Moet 4 tot 20 alfanumerieke tekens bevatten
+ De kamernaam is ongeldig. Moet 4 tot 20 alfanumerieke tekens bevatten
+ Username is already in use or not valid. Please choose another.
- Gebruikersnaam is al in gebruik of ongeldig. Kies een andere.
+ Gebruikersnaam is al in gebruik of ongeldig. Kies een andere.
+ IP is not a valid IPv4 address.
- IP is geen geldig IPv4-adres.
+ IP is geen geldig IPv4-adres.
+ Port must be a number between 0 to 65535.
- De poort moet een getal zijn tussen 0 en 65535.
+ De poort moet een getal zijn tussen 0 en 65535.
+
+ You must choose a Preferred Application to host a room. If you do not have any applications in your Applications list yet, add an applications folder by clicking on the plus icon in the Applications list.
+
+
+
+ Unable to find an internet connection. Check your internet settings.
- Kan geen internetverbinding vinden. Controleer uw internetinstellingen.
+ Kan geen internetverbinding vinden. Controleer uw internetinstellingen.
+ Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.
- Kan geen verbinding maken met de host. Controleer of de verbindingsinstellingen correct zijn. Als u nog steeds geen verbinding kunt maken, neem dan contact op met de host van de kamer en controleer of de host correct is geconfigureerd met de externe poort doorgestuurd.
+ Kan geen verbinding maken met de host. Controleer of de verbindingsinstellingen correct zijn. Als u nog steeds geen verbinding kunt maken, neem dan contact op met de host van de kamer en controleer of de host correct is geconfigureerd met de externe poort doorgestuurd.
+ Unable to connect to the room because it is already full.
- Kan geen verbinding maken met de kamer omdat deze al vol is.
+ Kan geen verbinding maken met de kamer omdat deze al vol is.
+
+ Creating a room failed. Please retry. Restarting Azahar might be necessary.
+
+
+
+ The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.
- De host van de kamer heeft u gebanned. Praat met de host om uw ban op te heffen of probeer een andere kamer.
+ De host van de kamer heeft u gebanned. Praat met de host om uw ban op te heffen of probeer een andere kamer.
+
+ Version mismatch! Please update to the latest version of Azahar. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.
+
+
+
+ Incorrect password.
- Onjuist wachtwoord.
+ Onjuist wachtwoord.
+ An unknown error occurred. If this error continues to occur, please open an issue
- Er heeft zich een onbekende fout voorgedaan. Als deze fout zich blijft voordoen, open dan een issue
+ Er heeft zich een onbekende fout voorgedaan. Als deze fout zich blijft voordoen, open dan een issue
+ Connection to room lost. Try to reconnect.
- Verbinding met kamer verloren. Probeer opnieuw verbinding te maken.
+ Verbinding met kamer verloren. Probeer opnieuw verbinding te maken.
+ You have been kicked by the room host.
- U bent geschopt door de kamerhost.
+ U bent geschopt door de kamerhost.
+ MAC address is already in use. Please choose another.
- Het MAC-adres is al in gebruik. Kies een ander.
+ Het MAC-adres is al in gebruik. Kies een ander.
+ Your Console ID conflicted with someone else's in the room.
Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
- Uw Console ID is in conflict met die van iemand anders in de kamer.
+ Uw Console ID is in conflict met die van iemand anders in de kamer.
Ga naar Emulatie > Configuratie > Systeem om uw Console ID opnieuw te genereren.
+ You do not have enough permission to perform this action.
- U heeft niet genoeg rechten om deze actie uit te voeren.
+ U heeft niet genoeg rechten om deze actie uit te voeren.
+ The user you are trying to kick/ban could not be found.
They may have left the room.
- De gebruiker die u probeert te schoppen/bannen kon niet worden gevonden.
+ De gebruiker die u probeert te schoppen/bannen kon niet worden gevonden.
Misschien hebben ze de kamer verlaten.
diff --git a/dist/languages/pl_PL.ts b/dist/languages/pl_PL.ts
index 248138f6c..6df254dbd 100644
--- a/dist/languages/pl_PL.ts
+++ b/dist/languages/pl_PL.ts
@@ -6656,112 +6656,6 @@ Komunikat debugowania:
NetworkMessage
-
-
- Username is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
- Nazwa użytkownika jest nieprawidłowa. Musi zawierać co najmniej 4 do 20 znaków literowo-cyfrowych.
-
-
-
- Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
- Nazwa pokoju jest nieprawidłowa. Musi zawierać co najmniej 4 do 20 znaków literowo-cyfrowych.
-
-
-
- Username is already in use or not valid. Please choose another.
- Nazwa użytkownika jest już używana lub nieprawidłowa. Wybierz inną nazwę.
-
-
-
- IP is not a valid IPv4 address.
- IP nie jest prawidłowym adresem IPv4.
-
-
-
- Port must be a number between 0 to 65535.
- Port musi być liczbą z zakresu od 0 do 65535.
-
-
-
- You must choose a Preferred Application to host a room. If you do not have any applications in your Applications list yet, add an applications folder by clicking on the plus icon in the Applications list.
- Aby hostować pokój, musisz wybrać preferowaną aplikacje. Jeśli na liście aplikacji nie ma jeszcze żadnych aplikacji, dodaj folder z aplikacjami, klikając ikonę z plusem na liście aplikacji.
-
-
-
- Unable to find an internet connection. Check your internet settings.
- Nie można znaleźć połączenia internetowego. Sprawdź ustawienia internetowe.
-
-
-
- Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.
- Nie można połączyć się z hostem. Sprawdź, czy ustawienia połączenia są prawidłowe. Jeśli nadal nie możesz się połączyć, skontaktuj się z hostem pokoju i sprawdź, czy host jest prawidłowo skonfigurowany z przekierowanym portem zewnętrznym.
-
-
-
- Unable to connect to the room because it is already full.
- Nie można połączyć się z pokojem, ponieważ jest już pełny.
-
-
-
- Creating a room failed. Please retry. Restarting Azahar might be necessary.
- Tworzenie pokoju nie powiodło się. Spróbuj ponownie. Może być konieczne ponowne uruchomienie Azahar.
-
-
-
- The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.
- Gospodarz pokoju cię zbanował. Porozmawiaj z gospodarzem w celu odbanowania lub spróbuj w innym pokoju.
-
-
-
- Version mismatch! Please update to the latest version of Azahar. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.
- Niezgodność wersji! Zaktualizuj do najnowszej wersji Azahar. Jeśli problem dalej występuje, skontaktuj się z hostem pokoju i poproś o aktualizację serwera.
-
-
-
- Incorrect password.
- Nieprawidłowe hasło.
-
-
-
- An unknown error occurred. If this error continues to occur, please open an issue
- Wystąpił nieznany błąd. Jeśli ten błąd nadal będzie występował, otwórz zgłoszenie
-
-
-
- Connection to room lost. Try to reconnect.
- Utracono połączenie z pokojem. Spróbuj ponownie nawiązać połączenie.
-
-
-
- You have been kicked by the room host.
- Zostałeś wyrzucony przez gospodarza pokoju.
-
-
-
- MAC address is already in use. Please choose another.
- Adres MAC jest już używany. Wybierz inny.
-
-
-
- Your Console ID conflicted with someone else's in the room.
-
-Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
- Twoje ID konsoli weszło w konflikt z ID innej osoby w pokoju.
-
-Przejdź do Emulacja > Konfiguracja > System, aby ponownie utworzyć ID konsoli.
-
-
-
- You do not have enough permission to perform this action.
- Nie masz wystarczających uprawnień do wykonania tej akcji.
-
-
-
- The user you are trying to kick/ban could not be found.
-They may have left the room.
- Nie można znaleźć użytkownika, którego chcesz wyrzucić/zbanować.
-Możliwe, że opuścił pokój.
- Leave Room
@@ -6786,89 +6680,109 @@ Możliwe, że opuścił pokój.
NetworkMessage::ErrorManager
+ Username is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
- Nazwa użytkownika jest nieprawidłowa. Musi zawierać co najmniej 4 do 20 znaków literowo-cyfrowych.
+ Nazwa użytkownika jest nieprawidłowa. Musi zawierać co najmniej 4 do 20 znaków literowo-cyfrowych.
+ Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
- Nazwa pokoju jest nieprawidłowa. Musi zawierać co najmniej 4 do 20 znaków literowo-cyfrowych.
+ Nazwa pokoju jest nieprawidłowa. Musi zawierać co najmniej 4 do 20 znaków literowo-cyfrowych.
+ Username is already in use or not valid. Please choose another.
- Nazwa użytkownika jest już używana lub nieprawidłowa. Wybierz inną nazwę.
+ Nazwa użytkownika jest już używana lub nieprawidłowa. Wybierz inną nazwę.
+ IP is not a valid IPv4 address.
- IP nie jest prawidłowym adresem IPv4.
+ IP nie jest prawidłowym adresem IPv4.
+ Port must be a number between 0 to 65535.
- Port musi być liczbą z zakresu od 0 do 65535.
+ Port musi być liczbą z zakresu od 0 do 65535.
+ You must choose a Preferred Application to host a room. If you do not have any applications in your Applications list yet, add an applications folder by clicking on the plus icon in the Applications list.
- Aby hostować pokój, musisz wybrać preferowaną aplikacje. Jeśli na liście aplikacji nie ma jeszcze żadnych aplikacji, dodaj folder z aplikacjami, klikając ikonę z plusem na liście aplikacji.
+ Aby hostować pokój, musisz wybrać preferowaną aplikacje. Jeśli na liście aplikacji nie ma jeszcze żadnych aplikacji, dodaj folder z aplikacjami, klikając ikonę z plusem na liście aplikacji.
+ Unable to find an internet connection. Check your internet settings.
- Nie można znaleźć połączenia internetowego. Sprawdź ustawienia internetowe.
+ Nie można znaleźć połączenia internetowego. Sprawdź ustawienia internetowe.
+ Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.
- Nie można połączyć się z hostem. Sprawdź, czy ustawienia połączenia są prawidłowe. Jeśli nadal nie możesz się połączyć, skontaktuj się z hostem pokoju i sprawdź, czy host jest prawidłowo skonfigurowany z przekierowanym portem zewnętrznym.
+ Nie można połączyć się z hostem. Sprawdź, czy ustawienia połączenia są prawidłowe. Jeśli nadal nie możesz się połączyć, skontaktuj się z hostem pokoju i sprawdź, czy host jest prawidłowo skonfigurowany z przekierowanym portem zewnętrznym.
+ Unable to connect to the room because it is already full.
- Nie można połączyć się z pokojem, ponieważ jest już pełny.
+ Nie można połączyć się z pokojem, ponieważ jest już pełny.
+ Creating a room failed. Please retry. Restarting Azahar might be necessary.
- Tworzenie pokoju nie powiodło się. Spróbuj ponownie. Może być konieczne ponowne uruchomienie Azahar.
+ Tworzenie pokoju nie powiodło się. Spróbuj ponownie. Może być konieczne ponowne uruchomienie Azahar.
+ The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.
- Gospodarz pokoju cię zbanował. Porozmawiaj z gospodarzem w celu odbanowania lub spróbuj w innym pokoju.
+ Gospodarz pokoju cię zbanował. Porozmawiaj z gospodarzem w celu odbanowania lub spróbuj w innym pokoju.
+ Version mismatch! Please update to the latest version of Azahar. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.
- Niezgodność wersji! Zaktualizuj do najnowszej wersji Azahar. Jeśli problem dalej występuje, skontaktuj się z hostem pokoju i poproś o aktualizację serwera.
+ Niezgodność wersji! Zaktualizuj do najnowszej wersji Azahar. Jeśli problem dalej występuje, skontaktuj się z hostem pokoju i poproś o aktualizację serwera.
+ Incorrect password.
- Nieprawidłowe hasło.
+ Nieprawidłowe hasło.
+ An unknown error occurred. If this error continues to occur, please open an issue
- Wystąpił nieznany błąd. Jeśli ten błąd nadal będzie występował, otwórz zgłoszenie
+ Wystąpił nieznany błąd. Jeśli ten błąd nadal będzie występował, otwórz zgłoszenie
+ Connection to room lost. Try to reconnect.
- Utracono połączenie z pokojem. Spróbuj ponownie nawiązać połączenie.
+ Utracono połączenie z pokojem. Spróbuj ponownie nawiązać połączenie.
+ You have been kicked by the room host.
- Zostałeś wyrzucony przez gospodarza pokoju.
+ Zostałeś wyrzucony przez gospodarza pokoju.
+ MAC address is already in use. Please choose another.
- Adres MAC jest już używany. Wybierz inny.
+ Adres MAC jest już używany. Wybierz inny.
+ Your Console ID conflicted with someone else's in the room.
Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
- Twoje ID konsoli weszło w konflikt z ID innej osoby w pokoju.
+ Twoje ID konsoli weszło w konflikt z ID innej osoby w pokoju.
Przejdź do Emulacja > Konfiguracja > System, aby ponownie utworzyć ID konsoli.
+ You do not have enough permission to perform this action.
- Nie masz wystarczających uprawnień do wykonania tej akcji.
+ Nie masz wystarczających uprawnień do wykonania tej akcji.
+ The user you are trying to kick/ban could not be found.
They may have left the room.
- Nie można znaleźć użytkownika, którego chcesz wyrzucić/zbanować.
+ Nie można znaleźć użytkownika, którego chcesz wyrzucić/zbanować.
Możliwe, że opuścił pokój.
diff --git a/dist/languages/pt_BR.ts b/dist/languages/pt_BR.ts
index da5f918fd..e9f6898cd 100644
--- a/dist/languages/pt_BR.ts
+++ b/dist/languages/pt_BR.ts
@@ -6656,112 +6656,6 @@ Mensagem para depuração:
NetworkMessage
-
-
- Username is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
- Nome de usuário inválido. Ele deve ter entre 4 e 20 caracteres alfanuméricos.
-
-
-
- Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
- O nome da sala é inválido. Deve ter entre 4 e 20 caracteres alfanuméricos.
-
-
-
- Username is already in use or not valid. Please choose another.
- O nome de usuário já está em uso ou é inválido. Por favor, escolha outro.
-
-
-
- IP is not a valid IPv4 address.
- O IP não é um endereço IPv4 válido.
-
-
-
- Port must be a number between 0 to 65535.
- A Porta deve ser um número entre 0 e 65535.
-
-
-
- You must choose a Preferred Application to host a room. If you do not have any applications in your Applications list yet, add an applications folder by clicking on the plus icon in the Applications list.
- Você deve escolher um Aplicativo Preferido para hospedar uma sala. Se você ainda não possui nenhum aplicativo em sua lista de aplicativos, adicione uma pasta de aplicativos clicando no ícone de adição na lista de aplicativos.
-
-
-
- Unable to find an internet connection. Check your internet settings.
- Não foi possível encontrar uma conexão com a internet. Verifique suas configurações de internet.
-
-
-
- Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.
- Não foi possível conectar-se ao anfitrião. Verifique se as configurações de conexão estão corretas. Se ainda não conseguir se conectar, entre em contato com o anfitrião da sala e verifique se ele está com a porta externa devidamente configurada e redirecionada.
-
-
-
- Unable to connect to the room because it is already full.
- Não foi possível conectar-se à sala porque ela já está cheia.
-
-
-
- Creating a room failed. Please retry. Restarting Azahar might be necessary.
- Falha ao criar uma sala. Por favor, tente novamente. Pode ser necessário reiniciar o Azahar.
-
-
-
- The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.
- O anfitrião da sala baniu você. Fale com o anfitrião para cancelar o banimento ou tente uma sala diferente.
-
-
-
- Version mismatch! Please update to the latest version of Azahar. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.
- Incompatibilidade de versão! Atualize para a versão mais recente do Azahar. Se o problema persistir, entre em contato com o anfitrião da sala e peça para ele atualizar o servidor.
-
-
-
- Incorrect password.
- Senha incorreta.
-
-
-
- An unknown error occurred. If this error continues to occur, please open an issue
- Ocorreu um erro desconhecido. Se este erro persistir, abra um ticket.
-
-
-
- Connection to room lost. Try to reconnect.
- A conexão com a sala foi perdida. Tente se reconectar.
-
-
-
- You have been kicked by the room host.
- Você foi expulso pelo anfitrião da sala.
-
-
-
- MAC address is already in use. Please choose another.
- Este endereço MAC já está em uso. Por favor, escolha outro.
-
-
-
- Your Console ID conflicted with someone else's in the room.
-
-Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
- O ID do seu Console entrou em conflito com o de outra pessoa na sala.
-
-Vá para Emulação > Configurar > Sistema para resetar seu ID de Console.
-
-
-
- You do not have enough permission to perform this action.
- Você não tem permissão suficiente para executar esta ação.
-
-
-
- The user you are trying to kick/ban could not be found.
-They may have left the room.
- O usuário que você está tentando expulsar/banir não foi encontrado.
-Ele pode ter saído da sala.
- Leave Room
@@ -6786,89 +6680,109 @@ Ele pode ter saído da sala.
NetworkMessage::ErrorManager
+ Username is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
- Nome de usuário inválido. Ele deve ter entre 4 e 20 caracteres alfanuméricos.
+ Nome de usuário inválido. Ele deve ter entre 4 e 20 caracteres alfanuméricos.
+ Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
- O nome da sala é inválido. Deve ter entre 4 e 20 caracteres alfanuméricos.
+ O nome da sala é inválido. Deve ter entre 4 e 20 caracteres alfanuméricos.
+ Username is already in use or not valid. Please choose another.
- O nome de usuário já está em uso ou é inválido. Por favor, escolha outro.
+ O nome de usuário já está em uso ou é inválido. Por favor, escolha outro.
+ IP is not a valid IPv4 address.
- O IP não é um endereço IPv4 válido.
+ O IP não é um endereço IPv4 válido.
+ Port must be a number between 0 to 65535.
- A Porta deve ser um número entre 0 e 65535.
+ A Porta deve ser um número entre 0 e 65535.
+ You must choose a Preferred Application to host a room. If you do not have any applications in your Applications list yet, add an applications folder by clicking on the plus icon in the Applications list.
- Você deve escolher um Aplicativo Preferido para hospedar uma sala. Se você ainda não possui nenhum aplicativo em sua lista de aplicativos, adicione uma pasta de aplicativos clicando no ícone de adição na lista de aplicativos.
+ Você deve escolher um Aplicativo Preferido para hospedar uma sala. Se você ainda não possui nenhum aplicativo em sua lista de aplicativos, adicione uma pasta de aplicativos clicando no ícone de adição na lista de aplicativos.
+ Unable to find an internet connection. Check your internet settings.
- Não foi possível encontrar uma conexão com a internet. Verifique suas configurações de internet.
+ Não foi possível encontrar uma conexão com a internet. Verifique suas configurações de internet.
+ Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.
- Não foi possível conectar-se ao anfitrião. Verifique se as configurações de conexão estão corretas. Se ainda não conseguir se conectar, entre em contato com o anfitrião da sala e verifique se ele está com a porta externa devidamente configurada e redirecionada.
+ Não foi possível conectar-se ao anfitrião. Verifique se as configurações de conexão estão corretas. Se ainda não conseguir se conectar, entre em contato com o anfitrião da sala e verifique se ele está com a porta externa devidamente configurada e redirecionada.
+ Unable to connect to the room because it is already full.
- Não foi possível conectar-se à sala porque ela já está cheia.
+ Não foi possível conectar-se à sala porque ela já está cheia.
+ Creating a room failed. Please retry. Restarting Azahar might be necessary.
- Falha ao criar uma sala. Por favor, tente novamente. Pode ser necessário reiniciar o Azahar.
+ Falha ao criar uma sala. Por favor, tente novamente. Pode ser necessário reiniciar o Azahar.
+ The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.
- O anfitrião da sala baniu você. Fale com o anfitrião para cancelar o banimento ou tente uma sala diferente.
+ O anfitrião da sala baniu você. Fale com o anfitrião para cancelar o banimento ou tente uma sala diferente.
+ Version mismatch! Please update to the latest version of Azahar. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.
- Incompatibilidade de versão! Atualize para a versão mais recente do Azahar. Se o problema persistir, entre em contato com o anfitrião da sala e peça para ele atualizar o servidor.
+ Incompatibilidade de versão! Atualize para a versão mais recente do Azahar. Se o problema persistir, entre em contato com o anfitrião da sala e peça para ele atualizar o servidor.
+ Incorrect password.
- Senha incorreta.
+ Senha incorreta.
+ An unknown error occurred. If this error continues to occur, please open an issue
- Ocorreu um erro desconhecido. Se este erro persistir, abra um ticket.
+ Ocorreu um erro desconhecido. Se este erro persistir, abra um ticket.
+ Connection to room lost. Try to reconnect.
- A conexão com a sala foi perdida. Tente se reconectar.
+ A conexão com a sala foi perdida. Tente se reconectar.
+ You have been kicked by the room host.
- Você foi expulso pelo anfitrião da sala.
+ Você foi expulso pelo anfitrião da sala.
+ MAC address is already in use. Please choose another.
- Este endereço MAC já está em uso. Por favor, escolha outro.
+ Este endereço MAC já está em uso. Por favor, escolha outro.
+ Your Console ID conflicted with someone else's in the room.
Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
- O ID do seu Console entrou em conflito com o de outra pessoa na sala.
+ O ID do seu Console entrou em conflito com o de outra pessoa na sala.
Vá para Emulação > Configurar > Sistema para resetar seu ID de Console.
+ You do not have enough permission to perform this action.
- Você não tem permissão suficiente para executar esta ação.
+ Você não tem permissão suficiente para executar esta ação.
+ The user you are trying to kick/ban could not be found.
They may have left the room.
- O usuário que você está tentando expulsar/banir não foi encontrado.
+ O usuário que você está tentando expulsar/banir não foi encontrado.
Ele pode ter saído da sala.
diff --git a/dist/languages/ro_RO.ts b/dist/languages/ro_RO.ts
index 54168f6e8..140078dbd 100644
--- a/dist/languages/ro_RO.ts
+++ b/dist/languages/ro_RO.ts
@@ -4170,7 +4170,7 @@ Vă rugăm să verificați instalarea FFmpeg utilizată pentru compilare.
%2 %3
- %1% {2 %3?}
+
@@ -6633,6 +6633,29 @@ Mesaj de depanare:
NetworkMessage
+
+
+ Leave Room
+ Părăsește Sala
+
+
+
+ You are about to close the room. Any network connections will be closed.
+ Sunteți pe cale să închideți sala. Orice conexiune la rețea va fi închisă.
+
+
+
+ Disconnect
+ Deconectare
+
+
+
+ You are about to leave the room. Any network connections will be closed.
+ Sunteți pe cale să părăsiți sala. Orice conexiune la rețea va fi închisă.
+
+
+
+ NetworkMessage::ErrorManagerUsername is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
@@ -6736,29 +6759,6 @@ Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
They may have left the room.
-
-
- Leave Room
- Părăsește Sala
-
-
-
- You are about to close the room. Any network connections will be closed.
- Sunteți pe cale să închideți sala. Orice conexiune la rețea va fi închisă.
-
-
-
- Disconnect
- Deconectare
-
-
-
- You are about to leave the room. Any network connections will be closed.
- Sunteți pe cale să părăsiți sala. Orice conexiune la rețea va fi închisă.
-
-
-
- NetworkMessage::ErrorManagerError
diff --git a/dist/languages/ru_RU.ts b/dist/languages/ru_RU.ts
index 8535dfc7b..3681ff65c 100644
--- a/dist/languages/ru_RU.ts
+++ b/dist/languages/ru_RU.ts
@@ -4177,7 +4177,7 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation.
%2 %3
- %1% {2 %3?}
+
@@ -6640,6 +6640,29 @@ Debug Message:
NetworkMessage
+
+
+ Leave Room
+ Покинуть комнату
+
+
+
+ You are about to close the room. Any network connections will be closed.
+ Предпринята попытка закрыть комнату. Все сетевые соединения будут закрыты.
+
+
+
+ Disconnect
+ Отключиться
+
+
+
+ You are about to leave the room. Any network connections will be closed.
+ Предпринята попытка покинуть комнату. Все сетевые соединения будут закрыты.
+
+
+
+ NetworkMessage::ErrorManagerUsername is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
@@ -6743,29 +6766,6 @@ Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
They may have left the room.
-
-
- Leave Room
- Покинуть комнату
-
-
-
- You are about to close the room. Any network connections will be closed.
- Предпринята попытка закрыть комнату. Все сетевые соединения будут закрыты.
-
-
-
- Disconnect
- Отключиться
-
-
-
- You are about to leave the room. Any network connections will be closed.
- Предпринята попытка покинуть комнату. Все сетевые соединения будут закрыты.
-
-
-
- NetworkMessage::ErrorManagerError
diff --git a/dist/languages/sv.ts b/dist/languages/sv.ts
index aaaddd49e..52e27de0e 100644
--- a/dist/languages/sv.ts
+++ b/dist/languages/sv.ts
@@ -6656,112 +6656,6 @@ Felsökningsmeddelande:
NetworkMessage
-
-
- Username is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
- Användarnamnet är inte giltigt. Måste innehålla 4 till 20 alfanumeriska tecken.
-
-
-
- Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
- Rumsnamnet är inte giltigt. Måste innehålla 4 till 20 alfanumeriska tecken.
-
-
-
- Username is already in use or not valid. Please choose another.
- Användarnamnet används redan eller är ogiltigt. Välj ett annat.
-
-
-
- IP is not a valid IPv4 address.
- IP är inte en giltig IPv4-adress.
-
-
-
- Port must be a number between 0 to 65535.
- Port måste vara ett nummer mellan 0 och 65535.
-
-
-
- You must choose a Preferred Application to host a room. If you do not have any applications in your Applications list yet, add an applications folder by clicking on the plus icon in the Applications list.
- Du måste välja en föredragen applikation för att vara värd för ett rum. Om du inte har några applikationer i din applikationslista ännu kan du lägga till en applikationsmapp genom att klicka på plusikonen i applikationslistan.
-
-
-
- Unable to find an internet connection. Check your internet settings.
- Det går inte att hitta en internetanslutning. Kontrollera dina internetinställningar.
-
-
-
- Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.
- Det går inte att ansluta till värden. Kontrollera att anslutningsinställningarna är korrekta. Om du fortfarande inte kan ansluta kontaktar du rumsvärden och kontrollerar att värden är korrekt konfigurerad med den externa porten vidarebefordrad.
-
-
-
- Unable to connect to the room because it is already full.
- Det går inte att ansluta till rummet eftersom det redan är fullt.
-
-
-
- Creating a room failed. Please retry. Restarting Azahar might be necessary.
- Skapandet av ett rum misslyckades. Försök igen. Det kan vara nödvändigt att starta om Azahar.
-
-
-
- The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.
- Värden för rummet har bannlyst dig. Prata med värden för att häva bannlysningen eller prova ett annat rum.
-
-
-
- Version mismatch! Please update to the latest version of Azahar. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.
- Felaktig versionsmatchning! Uppdatera till den senaste versionen av Azahar. Om problemet kvarstår, kontakta rumsvärden och be dem att uppdatera servern.
-
-
-
- Incorrect password.
- Felaktigt lösenord.
-
-
-
- An unknown error occurred. If this error continues to occur, please open an issue
- Ett okänt fel har inträffat. Om det här felet fortsätter att inträffa, öppna ett ärende
-
-
-
- Connection to room lost. Try to reconnect.
- Anslutning till rum förlorades. Försök att återansluta.
-
-
-
- You have been kicked by the room host.
- Du har blivit utsparkad av rumsvärden.
-
-
-
- MAC address is already in use. Please choose another.
- Hårdvaruadressen är redan i bruk. Välj en annan.
-
-
-
- Your Console ID conflicted with someone else's in the room.
-
-Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
- Ditt konsol-id stämde inte överens med någon annans i rummet.
-
-Gå till Emulering > Konfigurera > System för att skapa ett nytt konsol-id.
-
-
-
- You do not have enough permission to perform this action.
- Du har inte tillräcklig behörighet för att utföra den här åtgärden.
-
-
-
- The user you are trying to kick/ban could not be found.
-They may have left the room.
- Användaren som du försöker sparka ut/bannlysa kunde inte hittas.
-De kan ha lämnat rummet.
- Leave Room
@@ -6786,89 +6680,109 @@ De kan ha lämnat rummet.
NetworkMessage::ErrorManager
+ Username is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
- Användarnamnet är inte giltigt. Måste innehålla 4 till 20 alfanumeriska tecken.
+ Användarnamnet är inte giltigt. Måste innehålla 4 till 20 alfanumeriska tecken.
+ Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
- Rumsnamnet är inte giltigt. Måste innehålla 4 till 20 alfanumeriska tecken.
+ Rumsnamnet är inte giltigt. Måste innehålla 4 till 20 alfanumeriska tecken.
+ Username is already in use or not valid. Please choose another.
- Användarnamnet används redan eller är ogiltigt. Välj ett annat.
+ Användarnamnet används redan eller är ogiltigt. Välj ett annat.
+ IP is not a valid IPv4 address.
- IP är inte en giltig IPv4-adress.
+ IP är inte en giltig IPv4-adress.
+ Port must be a number between 0 to 65535.
- Port måste vara ett nummer mellan 0 och 65535.
+ Port måste vara ett nummer mellan 0 och 65535.
+ You must choose a Preferred Application to host a room. If you do not have any applications in your Applications list yet, add an applications folder by clicking on the plus icon in the Applications list.
- Du måste välja en föredragen applikation för att vara värd för ett rum. Om du inte har några applikationer i din applikationslista ännu kan du lägga till en applikationsmapp genom att klicka på plusikonen i applikationslistan.
+ Du måste välja en föredragen applikation för att vara värd för ett rum. Om du inte har några applikationer i din applikationslista ännu kan du lägga till en applikationsmapp genom att klicka på plusikonen i applikationslistan.
+ Unable to find an internet connection. Check your internet settings.
- Det går inte att hitta en internetanslutning. Kontrollera dina internetinställningar.
+ Det går inte att hitta en internetanslutning. Kontrollera dina internetinställningar.
+ Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.
- Det går inte att ansluta till värden. Kontrollera att anslutningsinställningarna är korrekta. Om du fortfarande inte kan ansluta kontaktar du rumsvärden och kontrollerar att värden är korrekt konfigurerad med den externa porten vidarebefordrad.
+ Det går inte att ansluta till värden. Kontrollera att anslutningsinställningarna är korrekta. Om du fortfarande inte kan ansluta kontaktar du rumsvärden och kontrollerar att värden är korrekt konfigurerad med den externa porten vidarebefordrad.
+ Unable to connect to the room because it is already full.
- Det går inte att ansluta till rummet eftersom det redan är fullt.
+ Det går inte att ansluta till rummet eftersom det redan är fullt.
+ Creating a room failed. Please retry. Restarting Azahar might be necessary.
- Skapandet av ett rum misslyckades. Försök igen. Det kan vara nödvändigt att starta om Azahar.
+ Skapandet av ett rum misslyckades. Försök igen. Det kan vara nödvändigt att starta om Azahar.
+ The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.
- Värden för rummet har bannlyst dig. Prata med värden för att häva bannlysningen eller prova ett annat rum.
+ Värden för rummet har bannlyst dig. Prata med värden för att häva bannlysningen eller prova ett annat rum.
+ Version mismatch! Please update to the latest version of Azahar. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.
- Felaktig versionsmatchning! Uppdatera till den senaste versionen av Azahar. Om problemet kvarstår, kontakta rumsvärden och be dem att uppdatera servern.
+ Felaktig versionsmatchning! Uppdatera till den senaste versionen av Azahar. Om problemet kvarstår, kontakta rumsvärden och be dem att uppdatera servern.
+ Incorrect password.
- Felaktigt lösenord.
+ Felaktigt lösenord.
+ An unknown error occurred. If this error continues to occur, please open an issue
- Ett okänt fel har inträffat. Om det här felet fortsätter att inträffa, öppna ett ärende
+ Ett okänt fel har inträffat. Om det här felet fortsätter att inträffa, öppna ett ärende
+ Connection to room lost. Try to reconnect.
- Anslutning till rum förlorades. Försök att återansluta.
+ Anslutning till rum förlorades. Försök att återansluta.
+ You have been kicked by the room host.
- Du har blivit utsparkad av rumsvärden.
+ Du har blivit utsparkad av rumsvärden.
+ MAC address is already in use. Please choose another.
- Hårdvaruadressen är redan i bruk. Välj en annan.
+ Hårdvaruadressen är redan i bruk. Välj en annan.
+ Your Console ID conflicted with someone else's in the room.
Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
- Ditt konsol-id stämde inte överens med någon annans i rummet.
+ Ditt konsol-id stämde inte överens med någon annans i rummet.
Gå till Emulering > Konfigurera > System för att skapa ett nytt konsol-id.
+ You do not have enough permission to perform this action.
- Du har inte tillräcklig behörighet för att utföra den här åtgärden.
+ Du har inte tillräcklig behörighet för att utföra den här åtgärden.
+ The user you are trying to kick/ban could not be found.
They may have left the room.
- Användaren som du försöker sparka ut/bannlysa kunde inte hittas.
+ Användaren som du försöker sparka ut/bannlysa kunde inte hittas.
De kan ha lämnat rummet.
diff --git a/dist/languages/tr_TR.ts b/dist/languages/tr_TR.ts
index fdbad9aa7..d21dc22ea 100644
--- a/dist/languages/tr_TR.ts
+++ b/dist/languages/tr_TR.ts
@@ -6637,6 +6637,29 @@ Ayıklama Mesajı:
NetworkMessage
+
+
+ Leave Room
+ Odadan Ayrıl
+
+
+
+ You are about to close the room. Any network connections will be closed.
+ Odayı kapatmak üzeresiniz. Tüm ağ bağlantıları kapanacaktır.
+
+
+
+ Disconnect
+ Bağlantıyı kes
+
+
+
+ You are about to leave the room. Any network connections will be closed.
+ Odadan çıkmak üzeresiniz. Tüm ağ bağlantıları kapanacaktır.
+
+
+
+ NetworkMessage::ErrorManagerUsername is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
@@ -6655,7 +6678,7 @@ Ayıklama Mesajı:
IP is not a valid IPv4 address.
- IP, geçerli bir IPv4 adresi değil.
+ IP, geçerli bir IPv4 adresi değil.
@@ -6670,7 +6693,7 @@ Ayıklama Mesajı:
Unable to find an internet connection. Check your internet settings.
- Bir internet bağlantısı bulunamadı. İnternet ayarlarınızı kontrol edin.
+ Bir internet bağlantısı bulunamadı. İnternet ayarlarınızı kontrol edin.
@@ -6700,7 +6723,7 @@ Ayıklama Mesajı:
Incorrect password.
- Yanlış şifre.
+ Yanlış şifre.
@@ -6710,7 +6733,7 @@ Ayıklama Mesajı:
Connection to room lost. Try to reconnect.
- Oda bağlantısı kesildi. Tekrar bağlanmayı deneyin.
+ Oda bağlantısı kesildi. Tekrar bağlanmayı deneyin.
@@ -6732,7 +6755,7 @@ Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
You do not have enough permission to perform this action.
- Bu eylemi gerçekleştirmek için gerekli izniniz yok.
+ Bu eylemi gerçekleştirmek için gerekli izniniz yok.
@@ -6740,49 +6763,6 @@ Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
They may have left the room.
-
-
- Leave Room
- Odadan Ayrıl
-
-
-
- You are about to close the room. Any network connections will be closed.
- Odayı kapatmak üzeresiniz. Tüm ağ bağlantıları kapanacaktır.
-
-
-
- Disconnect
- Bağlantıyı kes
-
-
-
- You are about to leave the room. Any network connections will be closed.
- Odadan çıkmak üzeresiniz. Tüm ağ bağlantıları kapanacaktır.
-
-
-
- NetworkMessage::ErrorManager
-
- IP is not a valid IPv4 address.
- IP, geçerli bir IPv4 adresi değil.
-
-
- Unable to find an internet connection. Check your internet settings.
- Bir internet bağlantısı bulunamadı. İnternet ayarlarınızı kontrol edin.
-
-
- Incorrect password.
- Yanlış şifre.
-
-
- Connection to room lost. Try to reconnect.
- Oda bağlantısı kesildi. Tekrar bağlanmayı deneyin.
-
-
- You do not have enough permission to perform this action.
- Bu eylemi gerçekleştirmek için gerekli izniniz yok.
- Error
diff --git a/dist/languages/vi_VN.ts b/dist/languages/vi_VN.ts
index c0223e819..3f6c732fd 100644
--- a/dist/languages/vi_VN.ts
+++ b/dist/languages/vi_VN.ts
@@ -4167,7 +4167,7 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation.
%2 %3
- %1% {2 %3?}
+
@@ -6629,6 +6629,29 @@ Debug Message:
NetworkMessage
+
+
+ Leave Room
+ Rời phòng
+
+
+
+ You are about to close the room. Any network connections will be closed.
+ Bạn đang chuẩn bị đóng phòng. Các kết nối đến phòng này cũng sẽ bị đóng theo.
+
+
+
+ Disconnect
+ Ngắt kết nối
+
+
+
+ You are about to leave the room. Any network connections will be closed.
+ Bạn đang chuẩn bị rời phòng. Các kết nối liên quan sẽ bị đóng.
+
+
+
+ NetworkMessage::ErrorManagerUsername is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
@@ -6732,29 +6755,6 @@ Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
They may have left the room.
-
-
- Leave Room
- Rời phòng
-
-
-
- You are about to close the room. Any network connections will be closed.
- Bạn đang chuẩn bị đóng phòng. Các kết nối đến phòng này cũng sẽ bị đóng theo.
-
-
-
- Disconnect
- Ngắt kết nối
-
-
-
- You are about to leave the room. Any network connections will be closed.
- Bạn đang chuẩn bị rời phòng. Các kết nối liên quan sẽ bị đóng.
-
-
-
- NetworkMessage::ErrorManagerError
diff --git a/dist/languages/zh_CN.ts b/dist/languages/zh_CN.ts
index 5149a19a8..84364e5e0 100644
--- a/dist/languages/zh_CN.ts
+++ b/dist/languages/zh_CN.ts
@@ -6656,112 +6656,6 @@ Debug Message:
NetworkMessage
-
-
- Username is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
- 用户名无效。必须是 4 至 20 个字母或数字的组合。
-
-
-
- Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
- 房间名称无效。必须是 4 至 20 个字母或数字的组合。
-
-
-
- Username is already in use or not valid. Please choose another.
- 用户名已存在或无效。请重新选择。
-
-
-
- IP is not a valid IPv4 address.
- 这不是一个有效的 IPv4 地址。
-
-
-
- Port must be a number between 0 to 65535.
- 端口必须是介于 0 到 65535 之间的数字。
-
-
-
- You must choose a Preferred Application to host a room. If you do not have any applications in your Applications list yet, add an applications folder by clicking on the plus icon in the Applications list.
- 您必须选择一个首选应用来创建房间。如果您的应用列表中还没有任何应用,请单击应用列表中的加号图标添加应用文件夹。
-
-
-
- Unable to find an internet connection. Check your internet settings.
- 无法连接到互联网。请检查你的网络设置。
-
-
-
- Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.
- 无法连接到服务器。请检查连接设置是否正确。如果您还是不能连接,请联系房主,核实服务器是否正确配置了外部端口转发。
-
-
-
- Unable to connect to the room because it is already full.
- 此房间已满,无法连接。
-
-
-
- Creating a room failed. Please retry. Restarting Azahar might be necessary.
- 创建房间失败。请重试。可能需要重新启动 Azahar。
-
-
-
- The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.
- 这个房间的房主把你封禁了。请联系房主取消封禁或尝试加入别的房间。
-
-
-
- Version mismatch! Please update to the latest version of Azahar. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.
- 版本不匹配!请更新至 Azahar 的最新版本。如果问题仍然存在,请联系房间主人并让他们更新服务器。
-
-
-
- Incorrect password.
- 密码错误。
-
-
-
- An unknown error occurred. If this error continues to occur, please open an issue
- 发生了一个未知错误。 如果这个错误继续发生,请到 GitHub 上创建 Issue。
-
-
-
- Connection to room lost. Try to reconnect.
- 与房间的连接断开。请尝试重新连接。
-
-
-
- You have been kicked by the room host.
- 你已被房主踢出房间。
-
-
-
- MAC address is already in use. Please choose another.
- MAC 地址已被使用。请选择其他 MAC 地址。
-
-
-
- Your Console ID conflicted with someone else's in the room.
-
-Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
- 你的设备 ID 与房间中的另一玩家产生冲突。
-
-请到模拟 > 设置... > 系统重新生成设备 ID。
-
-
-
- You do not have enough permission to perform this action.
- 你没有权限进行该操作。
-
-
-
- The user you are trying to kick/ban could not be found.
-They may have left the room.
- 未找到你想要踢出/封禁的用户。
-该用户可能已离开房间。
- Leave Room
@@ -6786,89 +6680,109 @@ They may have left the room.
NetworkMessage::ErrorManager
+ Username is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
- 用户名无效。必须是 4 至 20 个字母或数字的组合。
+ 用户名无效。必须是 4 至 20 个字母或数字的组合。
+ Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
- 房间名称无效。必须是 4 至 20 个字母或数字的组合。
+ 房间名称无效。必须是 4 至 20 个字母或数字的组合。
+ Username is already in use or not valid. Please choose another.
- 用户名已存在或无效。请重新选择。
+ 用户名已存在或无效。请重新选择。
+ IP is not a valid IPv4 address.
- 这不是一个有效的 IPv4 地址。
+ 这不是一个有效的 IPv4 地址。
+ Port must be a number between 0 to 65535.
- 端口必须是介于 0 到 65535 之间的数字。
+ 端口必须是介于 0 到 65535 之间的数字。
+ You must choose a Preferred Application to host a room. If you do not have any applications in your Applications list yet, add an applications folder by clicking on the plus icon in the Applications list.
- 您必须选择一个首选应用来创建房间。如果您的应用列表中还没有任何应用,请单击应用列表中的加号图标添加应用文件夹。
+ 您必须选择一个首选应用来创建房间。如果您的应用列表中还没有任何应用,请单击应用列表中的加号图标添加应用文件夹。
+ Unable to find an internet connection. Check your internet settings.
- 无法连接到互联网。请检查你的网络设置。
+ 无法连接到互联网。请检查你的网络设置。
+ Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.
- 无法连接到服务器。请检查连接设置是否正确。如果您还是不能连接,请联系房主,核实服务器是否正确配置了外部端口转发。
+ 无法连接到服务器。请检查连接设置是否正确。如果您还是不能连接,请联系房主,核实服务器是否正确配置了外部端口转发。
+ Unable to connect to the room because it is already full.
- 此房间已满,无法连接。
+ 此房间已满,无法连接。
+ Creating a room failed. Please retry. Restarting Azahar might be necessary.
- 创建房间失败。请重试。可能需要重新启动 Azahar。
+ 创建房间失败。请重试。可能需要重新启动 Azahar。
+ The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.
- 这个房间的房主把你封禁了。请联系房主取消封禁或尝试加入别的房间。
+ 这个房间的房主把你封禁了。请联系房主取消封禁或尝试加入别的房间。
+ Version mismatch! Please update to the latest version of Azahar. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.
- 版本不匹配!请更新至 Azahar 的最新版本。如果问题仍然存在,请联系房间主人并让他们更新服务器。
+ 版本不匹配!请更新至 Azahar 的最新版本。如果问题仍然存在,请联系房间主人并让他们更新服务器。
+ Incorrect password.
- 密码错误。
+ 密码错误。
+ An unknown error occurred. If this error continues to occur, please open an issue
- 发生了一个未知错误。 如果这个错误继续发生,请到 GitHub 上创建 Issue。
+ 发生了一个未知错误。 如果这个错误继续发生,请到 GitHub 上创建 Issue。
+ Connection to room lost. Try to reconnect.
- 与房间的连接断开。请尝试重新连接。
+ 与房间的连接断开。请尝试重新连接。
+ You have been kicked by the room host.
- 你已被房主踢出房间。
+ 你已被房主踢出房间。
+ MAC address is already in use. Please choose another.
- MAC 地址已被使用。请选择其他 MAC 地址。
+ MAC 地址已被使用。请选择其他 MAC 地址。
+ Your Console ID conflicted with someone else's in the room.
Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
- 你的设备 ID 与房间中的另一玩家产生冲突。
+ 你的设备 ID 与房间中的另一玩家产生冲突。
请到模拟 > 设置... > 系统重新生成设备 ID。
+ You do not have enough permission to perform this action.
- 你没有权限进行该操作。
+ 你没有权限进行该操作。
+ The user you are trying to kick/ban could not be found.
They may have left the room.
- 未找到你想要踢出/封禁的用户。
+ 未找到你想要踢出/封禁的用户。
该用户可能已离开房间。
diff --git a/dist/languages/zh_TW.ts b/dist/languages/zh_TW.ts
index 9b31ba983..70d237515 100644
--- a/dist/languages/zh_TW.ts
+++ b/dist/languages/zh_TW.ts
@@ -4170,7 +4170,7 @@ Please check your FFmpeg installation used for compilation.
%2 %3
- %1% {2 %3?}
+
@@ -6631,6 +6631,29 @@ Debug Message:
NetworkMessage
+
+
+ Leave Room
+ 離開房間
+
+
+
+ You are about to close the room. Any network connections will be closed.
+ 您關閉房間後,所有網路連線也將會關閉。
+
+
+
+ Disconnect
+ 斷線
+
+
+
+ You are about to leave the room. Any network connections will be closed.
+ 您離開房間後,所有網路連線也將會關閉。
+
+
+
+ NetworkMessage::ErrorManagerUsername is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.
@@ -6734,29 +6757,6 @@ Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID.
They may have left the room.
-
-
- Leave Room
- 離開房間
-
-
-
- You are about to close the room. Any network connections will be closed.
- 您關閉房間後,所有網路連線也將會關閉。
-
-
-
- Disconnect
- 斷線
-
-
-
- You are about to leave the room. Any network connections will be closed.
- 您離開房間後,所有網路連線也將會關閉。
-
-
-
- NetworkMessage::ErrorManagerError
diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-b+ca+ES+valencia/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-b+ca+ES+valencia/strings.xml
index 4229d944d..a681259b9 100644
--- a/src/android/app/src/main/res/values-b+ca+ES+valencia/strings.xml
+++ b/src/android/app/src/main/res/values-b+ca+ES+valencia/strings.xml
@@ -125,6 +125,10 @@
TurboAquest control s\'ha d\'assignar a un estic analògic del comandament o a un eix del Pad de Control!Aquest control s\'ha d\'assignar a un botó del comandament!
+ Velocitat Turbo
+ Velocitat Turbo Activada
+ Velocitat Turbo Desactivada
+
Fitxers del sistemaRealitzar operacions de fitxers del sistema, com instal·lar fitxers del sistema o obrir el menú HOME
@@ -161,6 +165,7 @@
Configura el rellotge emulat de la 3DS perquè tinga la mateixa data i hora del teu dispositiu o per a configurar una data i hora distinta.Rellotge del SistemaRellotge Simulat
+ Si el rellotge està en \"Rellotge emulat\", es canvia la data i l\'hora d\'inici.Configuració de perfilRegióIdioma
@@ -223,6 +228,8 @@ S\'esperen errors gràfics temporals quan estigue activat.
Quan s\'active, la velocitat d\'emulació estarà limitada a un percentatge determinat de la velocitat normal. Quan es desactive, la velocitat d\'emulació no tindrà límit i la tecla d\'accés ràpid de velocitat turbo no funcionarà.Limitar percentatge de velocitatEspecifica el valor al qual es limita la velocitat d\'emulació. Amb el valor per defecte del 100%, l\'emulació es limitarà a la velocitat normal. Els valors alts o baixos incrementaran o reduiran el límit de velocitat.
+ Límit de Velocitat Turbo
+ Límit de velocitat d\'emulació utilitzat mentres la tecla d\'accés ràpid turbo està activa.Expandir a l\'àrea de retalladaAmplia l\'àrea de visualització per a incloure l\'àrea de retallada (o osca).Resolució interna
@@ -306,6 +313,7 @@ S\'esperen errors gràfics temporals quan estigue activat.
Configuració guardadaConfiguració guardada per a %1$sError guardant %1$s.ini: %2$s
+ Guardant...Carregant...SegüentArrere
@@ -401,6 +409,8 @@ S\'esperen errors gràfics temporals quan estigue activat.
Abaix a l\'esquerraDamuntDavall
+ Separació de Pantalla
+ Espai entre pantalles en tots els modes de dos pantalles. Mesurat en píxels respecte a l\'altura de 240 píxels de la pantalla més gran.Proporció de Pantalla GranQuantes vegades més gran és la pantalla gran que la pantalla xicoteta en Proporció de Pantalla Gran?Ajusta l\'estil personalitzat en Configuració
diff --git a/src/android/app/src/main/res/values-b+es+ES/strings.xml b/src/android/app/src/main/res/values-b+es+ES/strings.xml
index 9de5e565e..7abbbab3c 100644
--- a/src/android/app/src/main/res/values-b+es+ES/strings.xml
+++ b/src/android/app/src/main/res/values-b+es+ES/strings.xml
@@ -125,6 +125,10 @@
Turbo¡Este control debe asignarse a un stick analógico del mando o a un eje del Pad de Control!¡Este control debe asignarse a un botón del mando!
+ Velocidad Turbo
+ Velocidad Turbo Activada
+ Velocidad Turbo Desactivada
+
Archivos de SistemaRealizar operaciones de archivos del sistema, como instalar archivos del sistema o iniciar el Menú Home
@@ -161,6 +165,7 @@
Configura el reloj emulado de la 3DS para que tenga la misma fecha y hora de tu dispositivo o para configurar una fecha y hora distinta en éste.Reloj del SistemaReloj Simulado
+ Si el reloj está en \"Reloj emulado\", ésto cambia la fecha y hora de inicio.Opciones de PerfilRegiónIdioma
@@ -223,6 +228,8 @@ Se esperan fallos gráficos temporales cuando ésta esté activado.
Cuando se active, la velocidad de emulación estará limitada a un porcentaje determinado de la velocidad normal. Cuando se desactive, la velocidad de emulación no tendrá límite y la tecla de acceso rápido de velocidad turbo no funcionará.Limitar porcentaje de velocidadEspecifica el valor al que se limita la velocidad de emulación. Con el valor por defecto del 100%, la emulación se limitará a la velocidad normal. Los valores altos o altos incrementarán o reducirán el límite de velocidad.
+ Límite de Velocidad Turbo
+ Límite de velocidad de emulación utilizado mientras la tecla de acceso rápido turbo está activa.Expandir al área de recorteAmplía el área de visualización para incluir el área de recorte (o muesca).Resolución interna
@@ -306,6 +313,7 @@ Se esperan fallos gráficos temporales cuando ésta esté activado.
Configuración guardadaConfiguración guardada para %1$sError guardando %1$s.ini: %2$s
+ Guardando...Cargando...SiguienteAtrás
@@ -401,6 +409,8 @@ Se esperan fallos gráficos temporales cuando ésta esté activado.
Abajo a la IzquierdaEncimaDebajo
+ Separación de Pantalla
+ Espacio entre pantallas en todos los modos de dos pantallas. Medido en píxeles con respecto a la altura de 240 píxeles de la pantalla más grande.Proporción de Pantalla Grande¿Cuántas veces más grande es la pantalla grande que la pantalla pequeña en Disposicion de Pantalla Grande?Ajusta el estilo personalizado en Configuración