ARMRegisters ARM Registers ARMレジスタ Register レジスタ Value AboutDialog About Azahar Azaharについて <html><head/><body><p><img src=":/icons/azahar.png"/></p></body></html> <html><head/><body><p><img src=":/icons/azahar.png"/></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">Azahar</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">Azahar</span></p></body></html> <html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html> <html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Azahar is a free and open source 3DS emulator licensed under GPLv2.0 or any later version.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">This software should not be used to play games you have not legally obtained.</span></p></body></html> <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Azaharは、GPLv2.0またはそれ以降のバージョンでライセンスされた、無料でオープンソースの3DSエミュレーターです。</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">このソフトウェアは、合法的に取得していないゲームをプレイするために使用すべきではありません。</span></p></body></html> <html><head/><body><p><a href="https://azahar-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://github.com/azahar-emu/azahar"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://github.com/azahar-emu/azahar/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://github.com/azahar-emu/azahar/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html> <html><head/><body><p><a href="https://azahar-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">ウェブサイト</span></a>|<a href="https://github.com/azahar-emu/azahar"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">ソースコード</span></a>|<a href="https://github.com/azahar-emu/azahar/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">クレジット</span></a>|<a href="https://github.com/azahar-emu/azahar/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">ライセンス</span></a></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">&quot;3DS&quot; is a trademark of Nintendo. Azahar is not affiliated with Nintendo in any way.</span></p></body></html> <html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">&quot;3DS&quot; は任天堂の商標です。Azaharは任天堂と何ら関係していません。</span></p></body></html> BreakPointModel Pica command loaded Pica command loaded Pica command processed Pica command processed Incoming primitive batch Incoming primitive batch Finished primitive batch Finished primitive batch Vertex shader invocation Vertex shader invocation Incoming display transfer Incoming display transfer GSP command processed GSP command processed Buffers swapped Buffers swapped Unknown debug context event Unknown debug context event CalibrationConfigurationDialog Communicating with the server... サーバーと通信中… Cancel キャンセル Touch the top left corner <br>of your touchpad. タッチパッド<br>の左上隅に触れてください Now touch the bottom right corner <br>of your touchpad. タッチパッド<br>の右下隅に触れてください Configuration completed! 設定完了! OK OK ChatRoom Room Window ルームウィンドウ Send Chat Message チャットメッセージを入力 Send Message チャット送信 Members メンバー %1 has joined %1がチャットに参加する %1 has left %1がチャットから抜ける %1 has been kicked %1 は強制退出されました %1 has been banned %1 はBANされました %1 has been unbanned %1 のBANは解除されました View Profile プロフィールを見る Block Player このプレイヤーをブロック When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.<br><br>Are you sure you would like to block %1? ブロックすると、対象者からのチャットメッセージは受け取れなくなります。<br><br>本当に %1 をブロックしますか? Kick このプレイヤーを強制退出 Ban このプレイヤーをBAN Kick Player 確認 Are you sure you would like to <b>kick</b> %1? 本当にプレイヤー %1 を<b>強制退出</b>させますか? Ban Player 確認 Are you sure you would like to <b>kick and ban</b> %1? This would ban both their forum username and their IP address. 本当にプレイヤー %1 を<b>BAN</b>しますか? このBANはフォーラム上でも有効になります ClientRoom Room Window ルームウィンドウ Room Description ルームの説明 Moderation... 管理 Leave Room ルームから抜ける ClientRoomWindow Connected 接続 Disconnected 切断 %1 (%2/%3 members) - connected %1 (%2/%3 人) - 接続中 ConfigureAudio Output 出力 Emulation: エミュレーション HLE (fast) HLE (速度重視) LLE (accurate) LLE (精度重視) LLE multi-core LLE マルチコア Output Type 出力方式 Output Device 出力デバイス This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency. この後処理エフェクトを有効にすると、エミュレーション速度に合わせて音声を伸長し、音声のカクつきを低減させます。ただし、レイテンシが増加します。 Enable audio stretching タイムストレッチを有効化 Scales audio playback speed to account for drops in emulation framerate. This means that audio will play at full speed even while the application framerate is low. May cause audio desync issues. アプリケーションのフレームレートの低下を考慮して、オーディオの再生速度を調整します。これにより、ゲームのフレームレートが低くてもオーディオは通常の速度で再生されますが、オーディオのズレが発生する可能性があります。 Enable realtime audio リアルタイムオーディオを有効化 Use global volume Set volume: Volume: 音量 0 % 0 % Microphone マイク Input Type 入力タイプ Input Device 入力デバイス Auto 自動 %1% Volume percentage (e.g. 50%) %1% ConfigureCamera Form フォーム Camera カメラ設定 Select the camera to configure 設定を行うカメラを選択してください Camera to configure: 設定を行うカメラ Front 前面 Rear 背面 Select the camera mode (single or double) カメラモードを選択してください Camera mode: カメラモード Single (2D) シングル (2D) Double (3D) ダブル (3D) Select the position of camera to configure 設定するカメラの位置を選択してください Camera position: カメラの位置 Left 左側 Right 右側 Configuration 全般 Select where the image of the emulated camera comes from. It may be an image or a real camera. カメラに表示する画像もしくは実際に接続されているカメラを選択 Camera Image Source: カメラに表示する画像(映像)選択 Blank (blank) 空の画像 (blank) Still Image (image) 画像ファイル System Camera (qt) 接続中のカメラ (qt) File: ファイル ... ... Select the system camera to use 使用するシステムカメラを選択 Camera: カメラ <Default> <Default> Select the image flip to apply 適用する効果を選択してください Flip: フリップ効果 None なし Horizontal 水平 Vertical 垂直 Reverse 反転 Select an image file every time before the camera is loaded カメラ使用時に毎回画像選択を行います Prompt before load プレイ中のカメラ使用時に選択する Preview プレビュー Resolution: 512*384 解像度 : 512*384 Click to preview ここをクリックしてプレビュー Resolution: %1*%2 解像度: %1*%2 Supported image files (%1) 画像ファイル (%1) Open File カメラからの画像として表示するファイルを選択 ConfigureCheats Cheats チート Add Cheat チートを追加する Available Cheats: 利用可能なチート: Name 名前 Type タイプ Save 保存 Delete 削除 Name: 名前: Notes: Code: Would you like to save the current cheat? 現在のチートを保存しますか? Save Cheat チートを保存する Please enter a cheat name. Please enter the cheat code. Cheat code line %1 is not valid. Would you like to ignore the error and continue? [new cheat] ConfigureDebug Form フォーム GDB GDB Enable GDB Stub GDBスタブを有効化 Port: ポート Logging ログの設定 Global Log Filter Global Log Filter Regex Log Filter Show log output in console Open Log Location ログファイルの保存先を開く Flush log output on every message <html><body>Immediately commits the debug log to file. Use this if Azahar crashes and the log output is being cut.<br>Enabling this feature will decrease performance, only use it for debugging purposes.</body></html> <html><body>デバッグログを即座にファイルに書き込みます。Azaharがクラッシュしてログが途切れるときに有効にしてください。<br>この機能を有効にすると、パフォーマンスが低下します。デバッグ用にのみ有効にしてください。</body></html> CPU CPU Use global clock speed Set clock speed: CPU周波数 CPU Clock Speed CPU周波数 <html><body>Changes the emulated CPU clock frequency.<br>Underclocking can increase performance but may cause the application to freeze.<br>Overclocking may reduce application lag but also might cause freezes</body></html> <html><body>エミュレートされたCPUのクロック周波数を変更します。<br>周波数を下げると、パフォーマンスが向上することがありますが、フリーズする可能性もあります。<br>周波数を上げるとラグが減る可能性がありますが、フリーズする可能性もあります。</body></html> <html><head/><body>Underclocking can increase performance but may cause the application to freeze.<br/>Overclocking may reduce lag in applications but also might cause freezes</p></body></html> <html><head/><body>周波数を下げると、パフォーマンスが向上することがありますが、フリーズする可能性もあります。<br/>周波数を上げるとラグが減る可能性がありますが、フリーズする可能性もあります。</p></body></html> <html><head/><body><p>Enables the use of the ARM JIT compiler for emulating the 3DS CPUs. Don't disable unless for debugging purposes</p></body></html> <html><head/><body><p>3DS CPUのエミュレーションにARM JITコンパイラを使用できるようにします。デバッグ目的でない限り、無効にしないでください。</p></body></html> Enable CPU JIT CPU JITを有効化 Enable debug renderer デバッグレンダラーを有効化 Dump command buffers コマンドバッファをダンプする Miscellaneous その他 <html><head/><body><p>Introduces a delay to the first ever launched app thread if LLE modules are enabled, to allow them to initialize.</p></body></html> <html><head/><body><p>LLEモジュールが有効な場合、その初期化のために一番初めに起動したアプリケーションのスレッドを遅延します。</p></body></html> Delay app start for LLE module initialization LLEモジュールの初期化のためにアプリ起動を遅らせる Force deterministic async operations <html><head/><body><p>Forces all async operations to run on the main thread, making them deterministic. Do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html> <html><head/><body><p>非同期処理を強制的にメインスレッドで実行することで、結果を決定的にします。これが何かわからない場合、有効にしないでください。</p></body></html> Enable RPC server <html><head/><body><p>Enables the RPC server on port 45987. This allows remotely reading/writing guest memory, do not enable if you don't know what you are doing.</p></body></html> Validation layer not available バリデーションレイヤーが利用できません Unable to enable debug renderer because the layer <strong>VK_LAYER_KHRONOS_validation</strong> is missing. Please install the Vulkan SDK or the appropriate package of your distribution レイヤー<strong>VK_LAYER_KHRONOS_validation</strong>がないため、デバッグレンダラーを有効にできません。Vulkan SDKかあなたのディストリビューション用の適切なパッケージをインストールしてください。 Command buffer dumping not available Unable to enable command buffer dumping because the layer <strong>VK_LAYER_LUNARG_api_dump</strong> is missing. Please install the Vulkan SDK or the appropriate package of your distribution レイヤー<strong>VK_LAYER_LUNARG_api_dump</strong>がないため、コマンドバッファのダンプを有効にできません。Vulkan SDKかあなたのディストリビューション用の適切なパッケージをインストールしてください。 ConfigureDialog Azahar Configuration Azaharの設定 General 全般 System システム Input 入力 Hotkeys ホットキー Graphics グラフィック Enhancements 強化 Layout レイアウト Audio サウンド Camera カメラ Debug デバッグ Storage ストレージ Web Web UI UI Controls 操作 Advanced 高度 ConfigureEnhancements Form フォーム Renderer レンダラ Internal Resolution 内部解像度 Auto (Window Size) オート(ウインドウの大きさ) Native (400x240) 2x Native (800x480) 3x Native (1200x720) 4x Native (1600x960) 5x Native (2000x1200) 6x Native (2400x1440) 7x Native (2800x1680) 8x Native (3200x1920) 9x Native (3600x2160) 10x Native (4000x2400) Enable Linear Filtering 線形フィルタリングを有効化 Post-Processing Shader 後処理シェーダー Texture Filter テクスチャフィルタ None なし Anime4K Anime4K Bicubic Bicubic ScaleForce xBRZ xBRZ MMPX Stereoscopy 立体視 Stereoscopic 3D Mode Off Side by Side Side by Side Reverse Side by Side Anaglyph Interlaced Reverse Interlaced Depth % % Note: Depth values over 100% are not possible on real hardware and may cause graphical issues Eye to Render in Monoscopic Mode 立体視モードで描写する目 Left Eye (default) 左目(既定) Right Eye 右目 Disable Right Eye Rendering <html><head/><body><p>Disable Right Eye Rendering</p><p>Disables rendering the right eye image when not using stereoscopic mode. Greatly improves performance in some applications, but can cause flickering in others.</p></body></html> <html><head/><body><p>右目側の描写を無効にする</p><p>立体視モードでないとき、右目側の画像を描写するのを無効にします。いくつかのアプリケーションで大きくパフォーマンスが向上しますが、ちらつきが起こる可能性があります。</p></body></html> Utility ユーティリティ <html><head/><body><p>Replace textures with PNG files.</p><p>Textures are loaded from load/textures/[Title ID]/.</p></body></html> <html><head/><body><p>テクスチャをPNGファイルで置き換えます。</p><p>テクスチャは/load/textures/[Title ID]/から読み込まれます。</p></body></html> Use Custom Textures カスタムテクスチャを使用 <html><head/><body><p>Dump textures to PNG files.</p><p>Textures are dumped to dump/textures/[Title ID]/.</p></body></html> <html><head/><body><p>PNGファイルにテクスチャを出力</p><p>テクスチャは dump/textures/[Title ID]/に出力されます。 Dump Textures テクスチャをダンプ <html><head/><body><p>Load all custom textures into memory on boot, instead of loading them when the application requires them.</p></body></html> <html><head/><body><p>カスタムテクスチャーをアプリケーションが使用するときでなく、起動時にメモリーにすべて読み込みます。</p></body></html> Preload Custom Textures カスタムテクスチャをプリロードする <html><head/><body><p>Load custom textures asynchronously with background threads to reduce loading stutter</p></body></html> <html><head/><body><p>バックグラウンドスレッドと同期してカスタムテクスチャを読み込み、ロード時のカクつきを軽減します。</p></body></html> Async Custom Texture Loading カスタムテクスチャーを非同期的に読み込む ConfigureGeneral Form フォーム General 基本設定 Confirm exit while emulation is running エミュレーション停止時に確認 Pause emulation when in background バックグラウンドでエミュレーションを一時停止する Mute audio when in background バックグラウンド時に音声をミュートする Hide mouse on inactivity 非アクティブ時にマウスを非表示にする Enable Gamemode Check for updates アップデートの確認 Emulation エミュレーション Use global emulation speed Set emulation speed: エミュレーション速度: Emulation Speed: エミュレーション速度 Turbo Speed Limit: Screenshots スクリーンショット Use global screenshot path Set screenshot path: Save Screenshots To ... ... Reset All Settings すべての設定をリセット unthrottled 制限なし Select Screenshot Directory Azahar Azahar Are you sure you want to <b>reset your settings</b> and close Azahar? 本当に<b>設定をリセットして</b>Azaharを閉じますか? ConfigureGraphics Form フォーム Graphics グラフィック API Settings API設定 Graphics API グラフィックスAPI Software ソフトウェア OpenGL OpenGL Vulkan Vulkan Physical Device 物理デバイス OpenGL Renderer OpenGL SPIR-V Shader Generation SPIR-V シェーダー生成 Disable GLSL -> SPIR-V Optimizer <html><head/><body><p>Disables the SPIR-V optimization pass, reducing stuttering considerably while barely affecting performance.</p></body></html> Renderer グラフィックに関する設定 <html><head/><body><p>Use the selected graphics API to accelerate shader emulation.</p><p>Requires a relatively powerful GPU for better performance.</p></body></html> <html><head/><body><p>選択されたグラフィックAPIでシェーダーのエミュレーションを加速します。</p><p>パフォーマンスの向上には強いGPUが必要です。</p></body></html> Enable Hardware Shader ハードウェアシェーダーを有効化 <html><head/><body><p>Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. </p><p>Some applications requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this would reduce performance in most applications.</p></body></html> <html><head/><body><p>シェーダーの乗算演算ですべての極端なケースを正しく扱います。</p><p>いくつかのアプリケーションでハードウェアシェーダーを正しくレンダリングするために必要です。</p><p>有効にすると多くのタイトルでパフォーマンスに影響が出る可能性があります。</p></body></html> Accurate Multiplication Accurate Multiplication <html><head/><body><p>Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. </p><p>Enable this for better performance.</p></body></html> <html><head/><body><p>ソフトウェアシェーダーエミュレーションをインタプリタではなくJITで処理します。</p><p>有効にするとパフォーマンスが向上します。</p></body></html> Enable Shader JIT シェーダーJITを有効化 <html><head/><body><p>Compile shaders using background threads to avoid shader compilation stutter. Expect temporary graphical glitches</p></body></html> Enable Async Shader Compilation 非同期シェーダー処理を有効にする <html><head/><body><p>Perform presentation on separate threads. Improves performance when using Vulkan in most applications.</p></body></html> Enable Async Presentation Advanced 高度 <html><head/><body><p>Overrides the sampling filter used by applications. This can be useful in certain cases with poorly behaved applications when upscaling. If unsure, set this to Application Controlled</p></body></html> Texture Sampling Application Controlled Nearest Neighbor Linear <html><head/><body><p>Reduce stuttering by storing and loading generated shaders to disk.</p></body></html> <html><head/><body><p>生成されたシェーダーをディスクに保存してロードすることによってラグを解消できます。</p></body></html> Use Disk Shader Cache ディスクシェーダーキャッシュを使う VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don't notice a performance difference. VSyncはティアリングを防止しますが、グラフィックカードによってはパフォーマンスが低下します。パフォーマンスに影響がないようなら有効にしてください。 Enable VSync Vsync有効化 Use global Use per-application Delay application render thread: <html><head/><body><p>Delays the emulated application render thread the specified amount of milliseconds every time it submits render commands to the GPU.</p><p>Adjust this feature in the (very few) dynamic framerate applications to fix performance issues.</p></body></html> ConfigureHotkeys Hotkey Settings ホットキーのカスタマイズ Double-click on a binding to change it. 項目をダブルクリックして変更できます Clear All すべてクリア Restore Defaults 設定の初期化 Action 動作 Hotkey ホットキー Toggle Turbo Mode Toggle Per-Application Speed Conflicting Key Sequence ホットキーの競合 The per-application speed and turbo speed hotkeys cannot be bound at the same time. The entered key sequence is already assigned to: %1 A 3ds button Restore Default 設定の初期化 Clear クリア The default key sequence is already assigned to: %1 ConfigureInput ConfigureInput 入力の設定 Profile プロファイル New 新規 Delete 削除 Rename プロファイル名変更 Shoulder Buttons トリガー ZR: ZR: L: L: ZL: ZL: R: R: Face Buttons ボタン Y: Y: X: X: B: B: A: A: Directional Pad 十字ボタン Up: 上: Down: 下: Left: 左: Right: 右: Misc. その他 Start: START: Select: SELECT: Home: HOME: Power: 電源ボタン: Circle Mod: Circle Mod: GPIO14: GPIO14: Debug: デバッグ: Circle Pad スライドパッド Up Left: 左上 Deadzone: 0 遊び: 0 Set Analog Stick アナログスティックを設定する Up Right: 右上 Diagonals 斜め方向 Down Right: 右下 Down Left: 左下 C-Stick Cスティック Motion / Touch... モーション/タッチ Auto Map 自動マッピング Clear All すべてクリア Restore Defaults ボタン設定の初期化 Use Artic Controller when connected to Artic Base Server Clear クリア [not set] [未設定] Restore Default 設定の初期化 Information 情報 After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically. OKを押してこの画面を閉じたら、まず水平方向にジョイスティックを動かし、続けて垂直方向へ動かしてください Deadzone: %1% 遊び: %1% Modifier Scale: %1% 敏感度: %1% Warning 警告 Auto mapping failed. Your controller may not have a corresponding mapping 自動マッピング失敗。あなたのコントローラーに該当するマッピングが存在しない可能性があります After pressing OK, press any button on your joystick OKを押してから、ジョイスティックのボタンをどれか押してください。 [press key] [キーを入力...] Error! エラー You're using a key that's already bound. このキーは他の操作に割当済です New Profile 新しいプロファイル Enter the name for the new profile. 新しいプロファイルの名前を入力してください。 Delete Profile プロファイルを削除 Delete profile %1? プロファイル %1 を削除しますか? Rename Profile プロファイル名の変更 New name: 新しいプロファイル名を入力 Duplicate profile name プロファイル名の競合 Profile name already exists. Please choose a different name. このプロファイル名は既に使用されています、他の名前を入力してください ConfigureLayout Form フォーム Screens Screen Layout 画面レイアウト Default デフォルト Single Screen Single Screen Large Screen Large Screen Side by Side Side by Side Separate Windows ウインドウを分ける Hybrid Screen Custom Layout Swap Screens スクリーンの上下を入れ替える Rotate Screens Upright Screen Gap Large Screen Proportion Small Screen Position Upper Right 右上 Middle Right Bottom Right (default) Upper Left 左上 Middle Left Bottom Left Above large screen Below large screen Background Color Top Screen X Position px Y Position Width Height Bottom Screen <html><head/><body><p>Bottom Screen Opacity % (OpenGL Only)</p></body></html> <html><head/><body><p>下スクリーンの透明度(OpenGLのみ)</p></body></html> Single Screen Layout Stretch Left/Right Padding Top/Bottom Padding Note: These settings affect the Single Screen and Separate Windows layouts ConfigureMotionTouch Configure Motion / Touch モーション/タッチ設定 Motion モーション Motion Provider: モーション操作の提供元 Sensitivity: 感度 Controller: コントローラー: Configure 設定 Touch タッチ Touch Provider: タッチ操作の提供元 Calibration: キャリブレーション (100, 50) - (1800, 850) (100, 50) - (1800, 850) Use button mapping: ボタンマッピングを使用: CemuhookUDP Config CemuhookUDPの設定 You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input. モーション操作やタッチ操作のためにCemuhook互換のUDP入力ソースを使用できます Server: サーバ Port: ポート Pad: パッド Pad 1 パッド1 Pad 2 パッド2 Pad 3 パッド3 Pad 4 パッド4 Learn More もっと詳しく Test テスト Mouse (Right Click) マウス(右クリック) CemuhookUDP CemuhookUDP SDL SDL Emulator Window エミュレータウィンドウ <a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a> <a href='https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">詳しく知る...</span></a> Information 情報 After pressing OK, press a button on the controller whose motion you want to track. OKを押してから、トラッキングをしたいコントローラーのボタンを押してください。 [press button] [ボタン入力] Testing テスト中... Configuring 設定中... Test Successful テスト成功 Successfully received data from the server. サーバーからデータを正常に受信しました Test Failed テスト失敗 Could not receive valid data from the server.<br>Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct. サーバーから有効なデータを受信できませんでした。<br>サーバーが正しく設定されていることを確認した後、アドレスとポートが正しいことを確認してください Azahar Azahar UDP Test or calibration configuration is in progress.<br>Please wait for them to finish. UDPテスト中またはキャリブレーション設定中です。完了までお待ちください ConfigurePerGame Dialog Info Size サイズ Format Name Filepath Title ID タイトルID Reset Per-Application Settings Use global configuration (%1) General System システム Enhancements 強化 Layout レイアウト Graphics グラフィック Audio サウンド Debug デバッグ Cheats チート Properties プロパティ Azahar Azahar Are you sure you want to <b>reset your settings for this application</b>? ConfigureStorage Form フォーム Storage ストレージ Use Virtual SD 仮想SDを使う Custom Storage Use Custom Storage NAND Directory NANDディレクトリ Open 開く NOTE: This does not move the contents of the previous directory to the new one. 注:これは前のディレクトリの中身を新しいディレクトリに移動しません。 Change 変更 SDMC Directory SDMCディレクトリ Select NAND Directory NANDディレクトリを選択 Select SDMC Directory SDMCディレクトリを選択 ConfigureSystem Form フォーム System Settings システム設定 Enable New 3DS mode New 3DSモードを有効化 Use LLE applets (if installed) LLEアプレットを使う(インストール時) Enable required LLE modules for online features (if installed) オンラインに必要なLLEモジュールを有効にする(インストール済みの場合) Enables the LLE modules needed for online multiplayer, eShop access, etc. eShopやオンラインマルチプレイヤーなどに必要なLLEモジュールを有効にします。 Region: Auto-select Username ユーザーネーム Birthday 誕生日 January 1月 February 2月 March 3月 April 4月 May 5月 June 6月 July 7月 August 8月 September 9月 October 10月 November 11月 December 12月 Language 言語 Note: this can be overridden when region setting is auto-select 注:地域設定が自動選択の場合、この設定は無視されます。 Japanese (日本語) 日本語 (Japanese) English 英語 (English) French (français) フランス語 (Français) German (Deutsch) ドイツ語 (Deutsch) Italian (italiano) イタリア語 (Italiano) Spanish (español) スペイン語 (Español) Simplified Chinese (简体中文) 簡体字中国語 (简体中文) Korean (한국어) 韓国語 (한국어) Dutch (Nederlands) オランダ語 (Nederlands) Portuguese (português) ポルトガル語 (Português) Russian (Русский) ロシア語 (Русский) Traditional Chinese (正體中文) 繁体字中国語 (正體中文) Sound output mode サウンド Mono モノラル Stereo ステレオ Surround サラウンド Country Clock 時刻 System Clock システムの時刻を使用 Fixed Time 固定 Startup time 起動時の時刻 yyyy-MM-ddTHH:mm:ss yyyy-MM-dd THH:mm:ss Offset time days HH:mm:ss 時時:分分:秒秒 Initial System Ticks Random Fixed Initial System Ticks Override Play Coins <html><head/><body><p>Number of steps per hour reported by the pedometer. Range from 0 to 65,535.</p></body></html> <html><head/><body><p>1時間あたりに歩数計が記録する歩数。0-65535の間で指定してください。</p></body></html> Pedometer Steps per Hour 1時間当たりの歩数計の歩数 Run System Setup when Home Menu is launched ホームメニューの起動時に初回セットアップを実行する Console ID: コンソールID: Regenerate コンソールの再作成 MAC: 3GX Plugin Loader: 3GXプラグインローダー: Enable 3GX plugin loader 3GXプラグインローダーを有効にする Allow applications to change plugin loader state Real Console Unique Data 本体に固有のデータ Your real console is linked to Azahar. Unlink OTP Choose SecureInfo_A/B SecureInfo_A/B LocalFriendCodeSeed_A/B LocalFriendCodeSeed_A/B movable.sed movable.sed System settings are available only when applications is not running. Japan 日本 Anguilla アンギラ Antigua and Barbuda アンティグア・バーブーダ Argentina アルゼンチン Aruba アルバ Bahamas バハマ Barbados バルバドス Belize ベリーズ Bolivia ボリビア Brazil ブラジル British Virgin Islands 英領ヴァージン諸島 Canada カナダ Cayman Islands ケイマン諸島 Chile チリ Colombia コロンビア Costa Rica コスタリカ Dominica ドミニカ国 Dominican Republic ドミニカ共和国 Ecuador エクアドル El Salvador エルサルバドル French Guiana 仏領ギアナ Grenada グレナダ Guadeloupe グアドループ Guatemala グアテマラ Guyana ガイアナ Haiti ハイチ Honduras ホンジュラス Jamaica ジャマイカ Martinique マルティニーク Mexico メキシコ Montserrat モントセラト Netherlands Antilles オランダ領アンティル Nicaragua ニカラグア Panama パナマ Paraguay パラグアイ Peru ペルー Saint Kitts and Nevis セントクリストファー・ネーヴィス Saint Lucia セントルシア Saint Vincent and the Grenadines セントビンセント及びグレナディーン諸島 Suriname スリナム Trinidad and Tobago トリニダード・トバゴ Turks and Caicos Islands タークス・カイコス諸島 United States アメリカ合衆国 Uruguay ウルグアイ US Virgin Islands 米領ヴァージン諸島 Venezuela ベネズエラ Albania アルバニア Australia オーストラリア Austria オーストリア Belgium ベルギー Bosnia and Herzegovina ボスニア・ヘルツェゴビナ Botswana ボツワナ Bulgaria ブルガリア Croatia クロアチア Cyprus キプロス Czech Republic チェコ共和国 Denmark デンマーク Estonia エストニア Finland フィンランド France フランス Germany ドイツ Greece ギリシャ Hungary ハンガリー Iceland アイスランド Ireland アイルランド Italy イタリア Latvia ラトビア Lesotho レソト Liechtenstein リヒテンシュタイン Lithuania リトアニア Luxembourg ルクセンブルク Macedonia マケドニア Malta マルタ Montenegro モンテネグロ Mozambique モザンビーク Namibia ナミビア Netherlands オランダ New Zealand ニュージーランド Norway ノルウェー Poland ポーランド Portugal ポルトガル Romania ルーマニア Russia ロシア Serbia セルビア Slovakia スロバキア Slovenia スロベニア South Africa 南アフリカ Spain スペイン Swaziland スワジランド Sweden スウェーデン Switzerland スイス Turkey トルコ United Kingdom イギリス Zambia ザンビア Zimbabwe ジンバブエ Azerbaijan アゼルバイジャン Mauritania モーリタニア Mali マリ Niger ニジェール Chad チャド Sudan スーダン Eritrea エリトリア Djibouti ジブチ Somalia ソマリア Andorra アンドラ Gibraltar ジブラルタル Guernsey ガーンジー Isle of Man マン島 Jersey ジャージー Monaco モナコ Taiwan 台湾 South Korea 韓国 Hong Kong 香港 Macau マカオ Indonesia インドネシア Singapore シンガポール Thailand タイ Philippines フィリピン Malaysia マレーシア China 中国 United Arab Emirates アラブ首長国連邦 India インド Egypt エジプト Oman オマーン Qatar カタール Kuwait クウェート Saudi Arabia サウジアラビア Syria シリア Bahrain バーレーン Jordan ヨルダン San Marino サンマリノ Vatican City バチカン市国 Bermuda バミューダ Select SecureInfo_A/B SecureInfo_A/Bを選択 SecureInfo_A/B (SecureInfo_A SecureInfo_B);;All Files (*.*) Select LocalFriendCodeSeed_A/B LocalFriendCodeSeed_A/Bを選択 LocalFriendCodeSeed_A/B (LocalFriendCodeSeed_A LocalFriendCodeSeed_B);;All Files (*.*) Select encrypted OTP file Binary file (*.bin);;All Files (*.*) Select movable.sed movable.sedを選択 Sed file (*.sed);;All Files (*.*) Console ID: 0x%1 コンソール ID: 0x%1 MAC: %1 This will replace your current virtual 3DS console ID with a new one. Your current virtual 3DS console ID will not be recoverable. This might have unexpected effects in applications. This might fail if you use an outdated config save. Continue? Warning 警告 This will replace your current MAC address with a new one. It is not recommended to do this if you got the MAC address from your real console using the setup tool. Continue? This action will unlink your real console from Azahar, with the following consequences:<br><ul><li>Your OTP, SecureInfo and LocalFriendCodeSeed will be removed from Azahar.</li><li>Your friend list will reset and you will be logged out of your NNID/PNID account.</li><li>System files and eshop titles obtained through Azahar will become inaccessible until the same console is linked again (save data will not be lost).</li></ul><br>Continue? Invalid country for configured region Invalid country for console unique data Status: Loaded Status: Loaded (Invalid Signature) Status: Loaded (Region Changed) Status: Not Found Status: Invalid Status: IO Error ConfigureTouchFromButton Configure Touchscreen Mappings タッチスクリーンマッピングを設定 Mapping: マッピング: New 新規作成 Delete 削除 Rename 名前変更 Click the bottom area to add a point, then press a button to bind. Drag points to change position, or double-click table cells to edit values. したのエリアをクリックしてポイントを追加し、そこにマッピングするボタンを押してください。 ポイントをドラッグして場所を変更し、表のセルをダブルクリックして値を変えてください。 Delete Point ポイント削除 Button ボタン X X axis Y Y axis New Profile 新規プロファイル Enter the name for the new profile. 新規プロファイルの名前を入力してください。 Delete Profile プロファイル削除 Delete profile %1? プロファイル %1 を削除しますか? Rename Profile プロファイル名の変更 New name: 新しい名前: [press key] [キーを押す] ConfigureUi Form フォーム General 一般 Note: Changing language will apply your configuration. 注:言語を変更すると設定が適用されます。 Interface language: UIの言語 Theme: テーマ Application List Icon Size: アイコンサイズ None 表示しない Small (24x24) 小(24×24) Large (48x48) 大(48×48) Row 1 Text: 1行目の表示項目 File Name ファイル名 Full Path フルパス Title Name (short) タイトル名(短い) Title ID タイトルID Title Name (long) タイトル名(長い) Row 2 Text: 2行目の表示項目 Hide Titles without Icon アイコンのないタイトルを非表示 Single Line Mode シングルラインモード Status Bar Show Advanced Frame Time Info <System> <System> English 英語 ConfigureWeb Form フォーム Discord Presence Discord Presence Show current application in your Discord status DirectConnect Direct Connect 直接接続 Server Address <html><head/><body><p>Server address of the host</p></body></html> <html><head/><body><p>ホストのサーバーアドレス</p></body></html> Port ポート <html><head/><body><p>Port number the host is listening on</p></body></html> <html><head/><body><p>ホストが待ち受けているポート番号</p></body></html> 24872 24872 Nickname ニックネーム Password パスワード Connect 接続 DirectConnectWindow Connecting 接続中... Connect 接続 DumpingDialog Dump Video ビデオをダンプ Output 出力 Format: Format: Options: ... ... Path: Video Encoder: Bitrate: bps Audio サウンド Azahar Azahar Please specify the output path. output formats video encoders ビデオエンコーダ audio encoders オーディオエンコーダ Could not find any available %1. Please check your FFmpeg installation used for compilation. %1 (%2) Select Video Output Path GMainWindow No Suitable Vulkan Devices Detected Vulkan initialization failed during boot.<br/>Your GPU may not support Vulkan 1.1, or you do not have the latest graphics driver. Current Artic traffic speed. Higher values indicate bigger transfer loads. Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS. 現在のエミュレーション速度です。100%以外の値は、エミュレーションが3DS実機より高速または低速で行われていることを表します。 How many frames per second the app is currently displaying. This will vary from app to app and scene to scene. Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms. 3DSフレームをエミュレートするのにかかった時間です。フレームリミットや垂直同期の有効時にはカウントしません。フルスピードで動作させるには16.67ms以下に保つ必要があります。 MicroProfile (unavailable) Clear Recent Files 最近のファイルを消去 &Continue &Pause Azahar is running an application TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why Citra needs to prevent the computer from sleeping Invalid App Format Your app format is not supported.<br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. App Corrupted Your app is corrupted. <br/>Please follow the guides to redump your <a href='https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>game cartridges</a> or <a href='https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>installed titles</a>. App Encrypted Your app is encrypted. <br/><a href='https://azahar-emu.org/blog/game-loading-changes/'>Please check our blog for more info.</a> このアプリは暗号化されています。<br/><a href='https://azahar-emu.org/blog/game-loading-changes/'>ブログで詳細な情報を確認してください。</a> Unsupported App GBA Virtual Console is not supported by Azahar. GBAバーチャルコンソールはAzaharではサポートされていません。 Artic Server Artic Base Error while loading App! An unknown error occurred. Please see the log for more details. 不明なエラーが発生しました. 詳細はログを参照してください. CIA must be installed before usage CIAを使用前にインストールする必要有 Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now? CIAを使用するには先にインストールを行う必要があります。今すぐインストールしますか? Quick Load Quick Save Slot %1 スロット %1 %2 %3 Quick Save - %1 Quick Load - %1 Slot %1 - %2 %3 Error Opening %1 Folder フォルダ %1 を開く際のエラー Folder does not exist! フォルダが見つかりません! Remove Play Time Data プレイ時間のデータを削除 Reset play time? プレイ時間をリセットしますか? Create Shortcut ショートカットを作成する Do you want to launch the application in fullscreen? Successfully created a shortcut to %1 %1にショートカットを作成しました。 This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue? Failed to create a shortcut to %1 Create Icon Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created. Dumping... ダンプ中... Cancel キャンセル Azahar Azahar Could not dump base RomFS. Refer to the log for details. ベースRomFSをダンプできませんでした。 詳細はログを参照してください。 Error Opening %1 %1 を開く際のエラー Select Directory 3DSのROMがあるフォルダを選択 Properties プロパティ The application properties could not be loaded. 3DS Executable (%1);;All Files (*.*) %1 is an identifier for the 3DS executable file extensions. 3DS実行ファイル (%1);;すべてのファイル (*.*) Load File ゲームファイルの読み込み Set Up System Files <p>Azahar needs console unique data and firmware files from a real console to be able to use some of its features.<br>Such files and data can be set up with the <a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool>Azahar Artic Setup Tool</a><br>Notes:<ul><li><b>This operation will install console unique data to Azahar, do not share your user or nand folders<br>after performing the setup process!</b></li><li>While doing the setup process, Azahar will link to the console running the setup tool. You can unlink the<br>console later from the System tab in the emulator configuration menu.</li><li>Do not go online with both Azahar and your 3DS console at the same time after setting up system files,<br>as it could cause issues.</li><li>Old 3DS setup is needed for the New 3DS setup to work (doing both setup modes is recommended).</li><li>Both setup modes will work regardless of the model of the console running the setup tool.</li></ul><hr></p> Enter Azahar Artic Setup Tool address: <br>Choose setup mode: (ℹ️) Old 3DS setup Setup is possible. (⚠) New 3DS setup Old 3DS setup is required first. (✅) Old 3DS setup Setup completed. (ℹ️) New 3DS setup (✅) New 3DS setup The system files for the selected mode are already set up. Reinstall the files anyway? Load Files ファイルの読み込み 3DS Installation File (*.CIA*) 3DS インストールファイル (.CIA *) All Files (*.*) すべてのファイル (*.*) Connect to Artic Base Arctic Baseに接続 Enter Artic Base server address: %1 has been installed successfully. %1が正常にインストールされました Unable to open File ファイルを開けません Could not open %1 %1を開くことができませんでした Installation aborted インストール中止 The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details %1のインストールは中断されました。詳細はログを参照してください Invalid File 無効なファイル %1 is not a valid CIA %1は有効なCIAではありません CIA Encrypted Your CIA file is encrypted.<br/><a href='https://azahar-emu.org/blog/game-loading-changes/'>Please check our blog for more info.</a> Unable to find File ファイルが見つかりません Could not find %1 %1を見つけられませんでした Uninstalling '%1'... '%1'をアンインストールしています Failed to uninstall '%1'. '%1' をアンインストールできませんでした Successfully uninstalled '%1'. File not found ファイルなし File "%1" not found ファイル%1が見つかりませんでした Savestates ステートセーブ Warning: Savestates are NOT a replacement for in-application saves, and are not meant to be reliable. Use at your own risk! Error opening amiibo data file A tag is already in use. Application is not looking for amiibos. Amiibo File (%1);; All Files (*.*) Amiiboファイル (%1);; すべてのファイル (*.*) Load Amiibo Amiiboを読込 Unable to open amiibo file "%1" for reading. Record Movie 操作を記録 Movie recording cancelled. 操作の記録がキャンセルされました Movie Saved 保存成功 The movie is successfully saved. 操作記録を保存しました Application will unpause The application will be unpaused, and the next frame will be captured. Is this okay? Invalid Screenshot Directory Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value. Could not load video dumper FFmpeg could not be loaded. Make sure you have a compatible version installed. To install FFmpeg to Azahar, press Open and select your FFmpeg directory. To view a guide on how to install FFmpeg, press Help. Select FFmpeg Directory The provided FFmpeg directory is missing %1. Please make sure the correct directory was selected. FFmpeg has been sucessfully installed. Installation of FFmpeg failed. Check the log file for details. Could not start video dumping.<br>Please ensure that the video encoder is configured correctly.<br>Refer to the log for details. Recording %1 Playing %1 / %2 Movie Finished (Accessing SharedExtData) (Accessing SystemSaveData) (Accessing BossExtData) (Accessing ExtData) (Accessing SaveData) MB/s KB/s Artic Traffic: %1 %2%3 Speed: %1% スピード:%1% Speed: %1% / %2% スピード:%1% / %2% App: %1 FPS Frame: %1 ms (GPU: %2 ms, IPC: %3 ms, SVC: %4 ms, Rem: %5 ms) Frame: %1 ms フレーム:%1 ms VOLUME: MUTE VOLUME: %1% Volume percentage (e.g. 50%) %1 is missing. Please <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>dump your system archives</a>.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. %1 が見つかりません。<a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>システムアーカイブをダンプしてください<br/>。このままエミュレーションを続行すると、クラッシュやバグが発生する可能性があります。 A system archive システムアーカイブ System Archive Not Found システムアーカイブなし System Archive Missing システムアーカイブが見つかりません Save/load Error セーブ/ロード エラー Fatal Error 致命的なエラー A fatal error occurred. <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Check the log</a> for details.<br/>Continuing emulation may result in crashes and bugs. 致命的なエラーが発生しました。 詳細は<a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>ログを確認</a>してください。<br/>エミュレーションを継続するとクラッシュやバグが発生するかもしれません。 Fatal Error encountered 致命的なエラーが発生しました Continue 続行 Quit Application OK OK Would you like to exit now? 今すぐ終了しますか? The application is still running. Would you like to stop emulation? Playback Completed 再生完了 Movie playback completed. 操作記録の再生が完了しました Update Available Update %1 for Azahar is available. Would you like to download it? Primary Window Secondary Window GPUCommandListModel Command Name Command Name Register Register Mask Mask New Value New Value GPUCommandListWidget Pica Command List Pica Command List Start Tracing Start Tracing Copy All Copy All Finish Tracing Finish Tracing GPUCommandStreamWidget Graphics Debugger Graphics Debugger GRenderWindow OpenGL not available! OpenGL shared contexts are not supported. Error while initializing OpenGL! OpenGLを初期化中にエラーが発生しました! Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver. あなたのGPUはOpenGLをサポートしていないか、あなたのGPUドライバーが古い可能性があります。 Error while initializing OpenGL 4.3! OpenGL 4.3を初期化中にエラーが発生しました! Your GPU may not support OpenGL 4.3, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1 あなたのGPUはOpenGL 4.3をサポートしていないか、あなたのGPUドライバーが古い可能性があります。<br><br>GLレンダラー:<br>%1 Error while initializing OpenGL ES 3.2! OpenGL ES 3.2を初期化中にエラーが発生しました! Your GPU may not support OpenGL ES 3.2, or you do not have the latest graphics driver.<br><br>GL Renderer:<br>%1 あなたのGPUはOpenGL ES 3.2をサポートしていないか、あなたのGPUドライバーが古い可能性があります。<br><br>GLレンダラー:<br>%1 GameList IMPORTANT: Encrypted files and .3ds files are no longer supported. Decrypting and/or renaming to .cci may be necessary. <a href='https://azahar-emu.org/blog/game-loading-changes/'>Learn more.</a> Don't show again Compatibility 動作状況 Region 地域 File type ファイルの種類 Size サイズ Play time プレイ時間 Favorite お気に入り Open 開く Application Location アプリケーションの場所 Save Data Location セーブデータの場所 Extra Data Location 追加データの場所 Update Data Location アップデートデータの場所 DLC Data Location DLCデータの場所 Texture Dump Location テクスチャのダンプ場所 Custom Texture Location カスタムテクスチャの場所 Mods Location モッドの場所 Dump RomFS RomFSをダンプ Disk Shader Cache ディスクシェーダーキャッシュ Open Shader Cache Location シェーダーキャッシュの場所を開く Delete OpenGL Shader Cache OpenGLシェーダーキャッシュを削除 Uninstall アンインストール Everything すべて Application Update アップデート DLC DLC Remove Play Time Data プレイ時間のデータを削除 Create Shortcut ショートカットを作成する Add to Desktop デスクトップ Add to Applications Menu スタートメニューに追加 Properties プロパティ Azahar Azahar Are you sure you want to completely uninstall '%1'? This will delete the application if installed, as well as any installed updates or DLC. %1 (Update) %1 (DLC) Are you sure you want to uninstall '%1'? '%1'をアンインストールしますか? Are you sure you want to uninstall the update for '%1'? '%1'のアップデートをアンインストールしますか? Are you sure you want to uninstall all DLC for '%1'? '%1'のすべてのDLCを削除しますか? Scan Subfolders サブフォルダも検索 Remove Application Directory Move Up Move Down Open Directory Location フォルダの場所を開く Clear クリア Name タイトル GameListItemCompat Perfect カンペキ App functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without any workarounds needed. Great サクサク App functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some workarounds. Okay ソコソコ App functions with major graphical or audio glitches, but app is playable from start to finish with workarounds. Bad ガタガタ App functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches even with workarounds. Intro/Menu イントロ App is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start Screen. Won't Boot ダメダメ The app crashes when attempting to startup. Not Tested 未検証 The app has not yet been tested. GameListPlaceholder Double-click to add a new folder to the application list GameListSearchField of 件ヒットしました result 件中 results 件中 Filter: タイトル名でフィルタ Enter pattern to filter ゲームタイトルを入力 GameRegion Japan 日本 North America North America Europe Europe Australia Australia China China Korea Korea Taiwan Taiwan Invalid region 無効な地域 Region free リージョンフリー GraphicsBreakPointsWidget Pica Breakpoints Pica Breakpoints Emulation running エミュレーション実行中 Resume Resume Emulation halted at breakpoint Emulation halted at breakpoint GraphicsSurfaceWidget Pica Surface Viewer Pica Surface Viewer Color Buffer Color Buffer Depth Buffer Depth Buffer Stencil Buffer Stencil Buffer Texture 0 Texture 0 Texture 1 Texture 1 Texture 2 Texture 2 Custom Custom Unknown Unknown Save Save Source: Source: Physical Address: Physical Address: Width: Width: Height: Height: Format: Format: X: X: Y: Y: Pixel out of bounds Pixel out of bounds (unable to access pixel data) (unable to access pixel data) (invalid surface address) (invalid surface address) (unknown surface format) (unknown surface format) Portable Network Graphic (*.png) Portable Network Graphic (*.png) Binary data (*.bin) Binary data (*.bin) Save Surface Save Surface Error エラー Failed to open file '%1' ファイル '%1' を開けませんでした Failed to save surface data to file '%1' 表面データをファイル '%1' に保存できませんでした Failed to completely write surface data to file. The saved data will likely be corrupt. 表面データをファイルに完全に書き込めませんでした。保存されたデータはおそらく壊れている可能性があります。 GraphicsTracingWidget CiTrace Recorder CiTrace Recorder Start Recording Start Recording Stop and Save Stop and Save Abort Recording Abort Recording Save CiTrace Save CiTrace CiTrace File (*.ctf) CiTrace File (*.ctf) CiTracing still active CiTracing still active A CiTrace is still being recorded. Do you want to save it? If not, all recorded data will be discarded. A CiTrace is still being recorded. Do you want to save it? If not, all recorded data will be discarded. GraphicsVertexShaderModel Offset Offset Raw Raw Disassembly Disassembly GraphicsVertexShaderWidget Save Shader Dump Save Shader Dump Shader Binary (*.shbin) Shader Binary (*.shbin) Pica Vertex Shader ピカ頂点シェーダー (data only available at vertex shader invocation breakpoints) (data only available at vertex shader invocation breakpoints) Dump Dump Input Data Input Data Attribute %1 Attribute %1 Cycle Index: Cycle Index: SRC1: %1, %2, %3, %4 SRC1: %1, %2, %3, %4 SRC2: %1, %2, %3, %4 SRC2: %1, %2, %3, %4 SRC3: %1, %2, %3, %4 SRC3: %1, %2, %3, %4 DEST_IN: %1, %2, %3, %4 DEST_IN: %1, %2, %3, %4 DEST_OUT: %1, %2, %3, %4 DEST_OUT: %1, %2, %3, %4 Address Registers: %1, %2 Address Registers: %1, %2 Compare Result: %1, %2 Compare Result: %1, %2 Static Condition: %1 Static Condition: %1 Dynamic Conditions: %1, %2 Dynamic Conditions: %1, %2 Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4 Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4 Instruction offset: 0x%1 Instruction offset: 0x%1 -> 0x%2 -> 0x%2 (last instruction) (last instruction) HostRoom Create Room 新規ルーム作成 Room Name ルーム名 Preferred Application Max Players 最大プレイヤー数 Username ユーザー名 (Leave blank for open room) Password パスワード Port ポート Room Description 説明 Load Previous Ban List 前回のBANリストを続けて使用 Public ルーム一覧に表示(Public) Unlisted ルーム一覧に表示させない(Unlisted) Host Room ホストルーム HostRoomWindow Error エラー Failed to announce the room to the public lobby. Debug Message: IPCRecorder IPC Recorder IPCレコーダー Enable Recording 録画を有効化 Filter: フィルタ: Leave empty to disable filtering 空のままにしてフィルタリングを無効 # # Status 状態 Service サービス Function 関数 Clear クリア IPCRecorderWidget Invalid 無効 Sent 送信済み Handling 取り扱い Success 成功 Error エラー HLE Unimplemented HLE未実装 HLE HLE LLE LLE Unknown 不明 LLEServiceModulesWidget Toggle LLE Service Modules Toggle LLE Service Modules LoadingScreen Loading Shaders 387 / 1628 シェーダーをロード中 387 / 1628 Loading Shaders %v out of %m シェーダーをロード中 %v / %m Estimated Time 5m 4s 予想時間 5分4秒 Loading... ロード中... Preloading Textures %1 / %2 Preparing Shaders %1 / %2 シェーダーを準備中 %1 / %2 Loading Shaders %1 / %2 シェーダーをロード中 %1 / %2 Launching... 起動中... Now Loading %1 ロード中 %1 Estimated Time %1 予想時間 %1 Lobby Public Room Browser ルーム一覧を表示(Publicのみ) Nickname ニックネーム Filters フィルタ Search ゲームタイトルで検索 Applications I Own Hide Empty Rooms 誰もいないルームを隠す Hide Full Rooms 満室でないルームのみ Refresh Lobby ロビーを更新 Password Required to Join パスワードが必要です Password: パスワードを入力 Room Name ルーム名 Preferred Application Host ホスト Players プレイヤー Refreshing 更新 Refresh List リスト更新 MainWindow Azahar Azahar File Boot Home Menu ホームメニューを起動 Recent Files 最近使ったファイル Amiibo Amiibo Emulation エミュレーション Save State ステートセーブ Load State ステートロード View Debugging デバッグ Screen Layout 画面レイアウト Small Screen Position Multiplayer マルチプレイヤー Tools ツール Movie 操作の記録 Help Load File... ファイルを開く... Install CIA... CIAをインストール... Connect to Artic Base... Arctic Baseに接続 Set Up System Files... JPN JPN USA USA EUR EUR AUS AUS CHN CHN KOR KOR TWN TWN Exit Pause Stop Save セーブ Load ロード FAQ FAQ About Azahar Azaharについて Single Window Mode シングルウィンドウモード Save to Oldest Slot 一番古いスロットにセーブ Quick Save Load from Newest Slot 一番新しいスロットからロード Quick Load Configure... 設定 Display Dock Widget Headers Dock Widget ヘッダを表示 Show Filter Bar フィルタバーを表示 Show Status Bar ステータスバーを表示 Create Pica Surface Viewer Create Pica Surface Viewer Record... Play... Close Save without Closing Read-Only Mode Advance Frame Advance Frame Capture Screenshot スクリーンショット実行 Dump Video ビデオをダンプ Browse Public Rooms Create Room 新しくルームを作成 Leave Room 退室 Direct Connect to Room 指定ルームへ直接接続 Show Current Room 現在のルームを表示 Fullscreen フルスクリーンで表示 Open Log Folder Opens the Azahar Log folder Default デフォルト Single Screen Single Screen Large Screen Large Screen Side by Side Side by Side Separate Windows ウインドウを分ける Hybrid Screen Custom Layout Top Right 右上 Middle Right Bottom Right 右下 Top Left 左上 Middle Left Bottom Left Above Below Swap Screens スクリーンの上下を入れ替える Rotate Upright 回転する Report Compatibility 動作状況を報告 Restart 再起動 Load... 読込... Remove 削除 Open Azahar Folder Configure Current Application... MicroProfileDialog MicroProfile マイクロプロファイル ModerationDialog Moderation 管理 Ban List BANリスト Refreshing 更新中 Unban 解除 Subject 対象者 Type 種類 Forum Username フォーラムでのユーザー名 IP Address IPアドレス Refresh 更新 MoviePlayDialog Play Movie File: ファイル ... ... Info Application: Author: Rerecord Count: Length: Current running application will be stopped. <br>Current recording will be discarded. Citra TAS Movie (*.ctm) Citra TAS Movie (*.ctm) Invalid movie file. Revision dismatch, playback may desync. Indicated length is incorrect, file may be corrupted. (unknown) Application used in this movie is not in Applications list. (>1 day) MovieRecordDialog Record Movie 操作を記録 File: ファイル ... ... Author: Current running application will be restarted. <br>Current recording will be discarded. Recording will start once you boot an application. Citra TAS Movie (*.ctm) Citra TAS Movie (*.ctm) MultiplayerState Current connection status 現在の接続状況を表示 Not Connected. Click here to find a room! ルームに接続されていません。ここをクリックで検索できます! Connected 接続済 Not Connected 未接続 Error エラー Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again. Debug Message: ルーム情報の更新に失敗 インターネット接続状況を確認して再度ルームを立ち上げてください 以下デバッグ用: New Messages Received 新しいメッセージを受信 NetworkMessage Leave Room 退室 You are about to close the room. Any network connections will be closed. ルームを閉じると現在の接続は失われます。よろしいですか? Disconnect 切断 You are about to leave the room. Any network connections will be closed. 退室すると全てのネットワークは切断されます。続行しますか? NetworkMessage::ErrorManager Username is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters. ユーザー名が有効ではありません。4から20文字の英数字である必要があります。 Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters. ルーム名が有効ではありません。4から20文字の英数字である必要があります。 Username is already in use or not valid. Please choose another. IP is not a valid IPv4 address. Port must be a number between 0 to 65535. You must choose a Preferred Application to host a room. If you do not have any applications in your Applications list yet, add an applications folder by clicking on the plus icon in the Applications list. Unable to find an internet connection. Check your internet settings. Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded. Unable to connect to the room because it is already full. Creating a room failed. Please retry. Restarting Azahar might be necessary. The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room. ルームのホストがあなたをバンしました。ホストにバンを解除してもらうか、ほかのルームに参加してください。 Version mismatch! Please update to the latest version of Azahar. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server. バージョンが一致していません。最新バージョンのAzaharに更新してください。それでも直らない場合は、ルームのホストにサーバーをアップデートするように伝えてください。 Incorrect password. パスワードが間違っています。 An unknown error occurred. If this error continues to occur, please open an issue Connection to room lost. Try to reconnect. ルームとの接続が切れました。再接続してください。 You have been kicked by the room host. ルームのホストにキックされました。 MAC address is already in use. Please choose another. MACアドレスが使用中です。他のアドレスを指定してください。 Your Console ID conflicted with someone else's in the room. Please go to Emulation > Configure > System to regenerate your Console ID. You do not have enough permission to perform this action. The user you are trying to kick/ban could not be found. They may have left the room. キック/バンしようとしているユーザーが見つかりません。 ユーザーがルームを抜けたかもしれません。 Error エラー OptionSetDialog Options 設定 Unset unknown %1 &lt;%2> %3 Range: %1 - %2 custom %1 (0x%2) %3 OptionsDialog Options 設定 Double click to see the description and change the values of the options. Specific Generic Name Value QObject Supported image files (%1) サポートしている画像ファイル (%1) Open File ファイルを開く Error エラー Couldn't load the camera カメラをロードできませんでした Couldn't load %1 %1 をロードできませんでした Shift Shift Ctrl Ctrl Alt Alt [not set] [未設定] Hat %1 %2 Hat %1 %2 Axis %1%2 Axis %1%2 Button %1 Button %1 GC Axis %1%2 GC軸 %1%2 GC Button %1 GCボタン %1 [unknown] [不明] [unused] [未使用] auto true false none %1 (0x%2) Unsupported encrypted application Invalid region 無効な地域 Installed Titles インストールされたタイトル System Titles システムタイトル Add New Application Directory Favorites Not running an application %1 is not running an application %1 is running %2 QtKeyboard Software Keyboard ソフトウェアキーボード QtKeyboardDialog Text length is not correct (should be %1 characters) テキストの長さが正しくありません(%1 文字にしてください) Text is too long (should be no more than %1 characters) テキストが長すぎます(%1文字以内) Blank input is not allowed 空白だけの入力はできません Empty input is not allowed 入力なしにはできません Validation error 入力エラー QtMiiSelectorDialog Mii Selector Mii Selector Standard Mii デフォルトの Mii RecordDialog View Record レコードを表示 Client クライアント Process: プロセス: Thread: スレッド: Session: セッション: Server サーバ General 一般 Client Port: クライアントポート: Service: サービス: Function: 関数: Command Buffer コマンドバッファ Select: 選択: Request Untranslated 未翻訳リクエスト Request Translated 翻訳されたリクエスト Reply Untranslated 未翻訳返信 Reply Translated 翻訳された返信 OK OK null null RegistersWidget Registers Registers VFP Registers VFP Registers VFP System Registers VFP System Registers Vector Length Vector Length Vector Stride Vector Stride Rounding Mode Rounding Mode Vector Iteration Count Vector Iteration Count SequenceDialog Enter a hotkey ホットキーを入力 UserDataMigrator Would you like to migrate your data for use in Azahar? (This may take a while; The old data will not be deleted) Azaharにデータを移行しますか? (これには時間がかかることがあります。移行前のデータは削除されません。) Migration Azahar has detected user data for Citra and Lime3DS. Migrate from Lime3DS Lime3DSから移行する Migrate from Citra Citraから移行する Azahar has detected user data for Citra. AzaharはCitraのユーザーデータを認識しました。 Azahar has detected user data for Lime3DS. AzaharはLime3DSのユーザーデータを認識しました。 You can manually re-trigger this prompt by deleting the new user data directory: %1 Data was migrated successfully. If you wish to clean up the files which were left in the old data location, you can do so by deleting the following directory: %1 WaitTreeEvent reset type = %1 reset type = %1 WaitTreeMutex locked %1 times by thread: locked %1 times by thread: free free WaitTreeMutexList holding mutexes holding mutexes WaitTreeObjectList waiting for all objects waiting for all objects waiting for one of the following objects waiting for one of the following objects WaitTreeSemaphore available count = %1 available count = %1 max count = %1 max count = %1 WaitTreeThread running running ready ready waiting for address 0x%1 waiting for address 0x%1 sleeping sleeping waiting for IPC response waiting for IPC response waiting for objects waiting for objects waiting for HLE return waiting for HLE return dormant dormant dead dead PC = 0x%1 LR = 0x%2 PC = 0x%1 LR = 0x%2 default default all all AppCore AppCore SysCore SysCore Unknown processor %1 Unknown processor %1 object id = %1 object id = %1 processor = %1 processor = %1 thread id = %1 thread id = %1 process = %1 (%2) process = %1 (%2) priority = %1(current) / %2(normal) priority = %1(current) / %2(normal) last running ticks = %1 last running ticks = %1 not holding mutex not holding mutex WaitTreeThreadList waited by thread waited by thread WaitTreeTimer reset type = %1 reset type = %1 initial delay = %1 initial delay = %1 interval delay = %1 interval delay = %1 WaitTreeWaitObject [%1]%2 %3 [%1]%2 %3 waited by no thread waited by no thread one shot one shot sticky sticky pulse pulse WaitTreeWidget Wait Tree Wait Tree