azahar/dist/languages/ja_JP.ts
2025-08-08 23:19:15 +01:00

7644 lines
351 KiB
XML
Vendored
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ja_JP">
<context>
<name>ARMRegisters</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.ui" line="14"/>
<source>ARM Registers</source>
<translation>ARMレジスタ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.ui" line="25"/>
<source>Register</source>
<translation>レジスタ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.ui" line="30"/>
<source>Value</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AboutDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="14"/>
<source>About Azahar</source>
<translation>Azaharについて</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="30"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;:/icons/default/256x256/azahar.png&quot;/&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="60"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:28pt;&quot;&gt;Azahar&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:28pt;&quot;&gt;Azahar&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="73"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;%1 | %2-%3 (%4)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;%1 | %2-%3 (%4)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="86"/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;Azahar is a free and open source 3DS emulator licensed under GPLv2.0 or any later version.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;This software should not be used to play games you have not legally obtained.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Ubuntu&apos;; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;Azaharは、GPLv2.0またはそれ以降のバージョンでライセンスされた、無料でオープンソースの3DSエミュレーターです。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:8pt;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p style=&quot; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;span style=&quot; font-family:&apos;MS Shell Dlg 2&apos;; font-size:12pt;&quot;&gt;このソフトウェアは、合法的に取得していないゲームをプレイするために使用すべきではありません。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="118"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://azahar-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Website&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/azahar-emu/azahar&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Source Code&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/azahar-emu/azahar/graphs/contributors&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Contributors&lt;/span&gt;&lt;/a&gt; | &lt;a href=&quot;https://github.com/azahar-emu/azahar/blob/master/license.txt&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;License&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;https://azahar-emu.org/&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;ウェブサイト&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;|&lt;a href=&quot;https://github.com/azahar-emu/azahar&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;ソースコード&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;|&lt;a href=&quot;https://github.com/azahar-emu/azahar/graphs/contributors&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;クレジット&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;|&lt;a href=&quot;https://github.com/azahar-emu/azahar/blob/master/license.txt&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;ライセンス&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="134"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:7pt;&quot;&gt;&amp;quot;3DS&amp;quot; is a trademark of Nintendo. Azahar is not affiliated with Nintendo in any way.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:7pt;&quot;&gt;&amp;quot;3DS&amp;quot; は任天堂の商標です。Azaharは任天堂と何ら関係していません。&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BreakPointModel</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="121"/>
<source>Pica command loaded</source>
<translation>Pica command loaded</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="123"/>
<source>Pica command processed</source>
<translation>Pica command processed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="125"/>
<source>Incoming primitive batch</source>
<translation>Incoming primitive batch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="127"/>
<source>Finished primitive batch</source>
<translation>Finished primitive batch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="129"/>
<source>Vertex shader invocation</source>
<translation>Vertex shader invocation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="131"/>
<source>Incoming display transfer</source>
<translation>Incoming display transfer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="133"/>
<source>GSP command processed</source>
<translation>GSP command processed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="135"/>
<source>Buffers swapped</source>
<translation>Buffers swapped</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="139"/>
<source>Unknown debug context event</source>
<translation>Unknown debug context event</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CalibrationConfigurationDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="23"/>
<source>Communicating with the server...</source>
<translation>サーバーと通信中…</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="24"/>
<source>Cancel</source>
<translation>キャンセル</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="42"/>
<source>Touch the top left corner &lt;br&gt;of your touchpad.</source>
<translation>タッチパッド&lt;br&gt;の左上隅に触れてください</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="45"/>
<source>Now touch the bottom right corner &lt;br&gt;of your touchpad.</source>
<translation>タッチパッド&lt;br&gt;の右下隅に触れてください</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="48"/>
<source>Configuration completed!</source>
<translation>設定完了!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="56"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatRoom</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.ui" line="14"/>
<source>Room Window</source>
<translation>ルームウィンドウ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.ui" line="40"/>
<source>Send Chat Message</source>
<translation>チャットメッセージを入力</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.ui" line="47"/>
<source>Send Message</source>
<translation>チャット送信</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="166"/>
<source>Members</source>
<translation>メンバー</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="298"/>
<source>%1 has joined</source>
<translation>%1がチャットに参加する</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="301"/>
<source>%1 has left</source>
<translation>%1がチャットから抜ける</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="304"/>
<source>%1 has been kicked</source>
<translation>%1 は強制退出されました</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="307"/>
<source>%1 has been banned</source>
<translation>%1 はBANされました</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="310"/>
<source>%1 has been unbanned</source>
<translation>%1 のBANは解除されました</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="428"/>
<source>View Profile</source>
<translation>プロフィールを見る</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="441"/>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="451"/>
<source>Block Player</source>
<translation>このプレイヤーをブロック</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="452"/>
<source>When you block a player, you will no longer receive chat messages from them.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Are you sure you would like to block %1?</source>
<translation>ブロックすると、対象者からのチャットメッセージは受け取れなくなります。&lt;br&gt;&lt;br&gt;本当に %1 をブロックしますか?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="465"/>
<source>Kick</source>
<translation>このプレイヤーを強制退出</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="466"/>
<source>Ban</source>
<translation>このプレイヤーをBAN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="473"/>
<source>Kick Player</source>
<translation>確認</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="474"/>
<source>Are you sure you would like to &lt;b&gt;kick&lt;/b&gt; %1?</source>
<translation>本当にプレイヤー %1 を&lt;b&gt;強制退出&lt;/b&gt;させますか?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="482"/>
<source>Ban Player</source>
<translation>確認</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="483"/>
<source>Are you sure you would like to &lt;b&gt;kick and ban&lt;/b&gt; %1?
This would ban both their forum username and their IP address.</source>
<translation>本当にプレイヤー %1 を&lt;b&gt;BAN&lt;/b&gt;しますか?
このBANはフォーラム上でも有効になります</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ClientRoom</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/client_room.ui" line="14"/>
<source>Room Window</source>
<translation>ルームウィンドウ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/client_room.ui" line="27"/>
<source>Room Description</source>
<translation>ルームの説明</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/client_room.ui" line="47"/>
<source>Moderation...</source>
<translation>管理</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/client_room.ui" line="57"/>
<source>Leave Room</source>
<translation>ルームから抜ける</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ClientRoomWindow</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/client_room.cpp" line="75"/>
<source>Connected</source>
<translation>接続</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/client_room.cpp" line="84"/>
<source>Disconnected</source>
<translation>切断</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/client_room.cpp" line="97"/>
<source>%1 (%2/%3 members) - connected</source>
<translation>%1 (%2/%3 人) - 接続中</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureAudio</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="17"/>
<source>Output</source>
<translation>出力</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="38"/>
<source>Emulation:</source>
<translation>エミュレーション</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="46"/>
<source>HLE (fast)</source>
<translation>HLE (速度重視)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="51"/>
<source>LLE (accurate)</source>
<translation>LLE (精度重視)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="56"/>
<source>LLE multi-core</source>
<translation>LLE マルチコア</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="69"/>
<source>Output Type</source>
<translation>出力方式</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="79"/>
<source>Output Device</source>
<translation>出力デバイス</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="91"/>
<source>This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.</source>
<translation>この後処理エフェクトを有効にすると、エミュレーション速度に合わせて音声を伸長し、音声のカクつきを低減させます。ただし、レイテンシが増加します。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="94"/>
<source>Enable audio stretching</source>
<translation>タイムストレッチを有効化</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="101"/>
<source>Scales audio playback speed to account for drops in emulation framerate. This means that audio will play at full speed even while the application framerate is low. May cause audio desync issues.</source>
<translation>アプリケーションのフレームレートの低下を考慮して、オーディオの再生速度を調整します。これにより、ゲームのフレームレートが低くてもオーディオは通常の速度で再生されますが、オーディオのズレが発生する可能性があります。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="104"/>
<source>Enable realtime audio</source>
<translation>リアルタイムオーディオを有効化</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="127"/>
<source>Use global volume</source>
<translation>グローバル音量を使用します</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="132"/>
<source>Set volume:</source>
<translation>音量を設定します:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="140"/>
<source>Volume:</source>
<translation>音量</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="185"/>
<source>0 %</source>
<translation>0 %</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="201"/>
<source>Microphone</source>
<translation>マイク</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="207"/>
<source>Input Type</source>
<translation>入力タイプ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="217"/>
<source>Input Device</source>
<translation>入力デバイス</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="24"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="36"/>
<source>Auto</source>
<translation>自動</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="156"/>
<source>%1%</source>
<comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
<translation>%1%</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureCamera</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>フォーム</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="20"/>
<source>Camera</source>
<translation>カメラ設定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="28"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="38"/>
<source>Select the camera to configure</source>
<translation>設定を行うカメラを選択してください</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="31"/>
<source>Camera to configure:</source>
<translation>設定を行うカメラ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="42"/>
<source>Front</source>
<translation>前面</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="47"/>
<source>Rear</source>
<translation>背面</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="59"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="69"/>
<source>Select the camera mode (single or double)</source>
<translation>カメラモードを選択してください</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="62"/>
<source>Camera mode:</source>
<translation>カメラモード</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="73"/>
<source>Single (2D)</source>
<translation>シングル (2D)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="78"/>
<source>Double (3D)</source>
<translation>ダブル (3D)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="90"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="100"/>
<source>Select the position of camera to configure</source>
<translation>設定するカメラの位置を選択してください</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="93"/>
<source>Camera position:</source>
<translation>カメラの位置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="104"/>
<source>Left</source>
<translation>左側</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="109"/>
<source>Right</source>
<translation>右側</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="122"/>
<source>Configuration</source>
<translation>全般</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="130"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="140"/>
<source>Select where the image of the emulated camera comes from. It may be an image or a real camera.</source>
<translation>カメラに表示する画像もしくは実際に接続されているカメラを選択</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="133"/>
<source>Camera Image Source:</source>
<translation>カメラに表示する画像(映像)選択</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="144"/>
<source>Blank (blank)</source>
<translation>空の画像 (blank)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="149"/>
<source>Still Image (image)</source>
<translation>画像ファイル</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="154"/>
<source>System Camera (qt)</source>
<translation>接続中のカメラ (qt)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="169"/>
<source>File:</source>
<translation>ファイル</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="179"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="190"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="215"/>
<source>Select the system camera to use</source>
<translation>使用するシステムカメラを選択</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="196"/>
<source>Camera:</source>
<translation>カメラ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="219"/>
<source>&lt;Default&gt;</source>
<translation>&lt;Default&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="231"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="259"/>
<source>Select the image flip to apply</source>
<translation>適用する効果を選択してください</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="237"/>
<source>Flip:</source>
<translation>フリップ効果</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="263"/>
<source>None</source>
<translation>なし</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="268"/>
<source>Horizontal</source>
<translation>水平</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="273"/>
<source>Vertical</source>
<translation>垂直</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="278"/>
<source>Reverse</source>
<translation>反転</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="288"/>
<source>Select an image file every time before the camera is loaded</source>
<translation>カメラ使用時に毎回画像選択を行います</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="291"/>
<source>Prompt before load</source>
<translation>プレイ中のカメラ使用時に選択する</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="301"/>
<source>Preview</source>
<translation>プレビュー</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="313"/>
<source>Resolution: 512*384</source>
<translation>解像度 : 512*384</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="323"/>
<source>Click to preview</source>
<translation>ここをクリックしてプレビュー</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="197"/>
<source>Resolution: %1*%2</source>
<translation>解像度: %1*%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="289"/>
<source>Supported image files (%1)</source>
<translation>画像ファイル (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="290"/>
<source>Open File</source>
<translation>カメラからの画像として表示するファイルを選択</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureCheats</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_cheats.ui" line="23"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_cheats.cpp" line="73"/>
<source>Cheats</source>
<translation>チート</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_cheats.ui" line="44"/>
<source>Add Cheat</source>
<translation>チートを追加する</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_cheats.ui" line="57"/>
<source>Available Cheats:</source>
<translation>利用可能なチート:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_cheats.ui" line="91"/>
<source>Name</source>
<translation>名前</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_cheats.ui" line="96"/>
<source>Type</source>
<translation>タイプ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_cheats.ui" line="126"/>
<source>Save</source>
<translation>保存</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_cheats.ui" line="136"/>
<source>Delete</source>
<translation>削除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_cheats.ui" line="149"/>
<source>Name:</source>
<translation>名前:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_cheats.ui" line="161"/>
<source>Notes:</source>
<translation>メモ:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_cheats.ui" line="171"/>
<source>Code:</source>
<translation>コード:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_cheats.cpp" line="73"/>
<source>Would you like to save the current cheat?</source>
<translation>現在のチートを保存しますか?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_cheats.cpp" line="85"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_cheats.cpp" line="89"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_cheats.cpp" line="101"/>
<source>Save Cheat</source>
<translation>チートを保存する</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_cheats.cpp" line="85"/>
<source>Please enter a cheat name.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_cheats.cpp" line="89"/>
<source>Please enter the cheat code.</source>
<translation>チートコードを入力してください.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_cheats.cpp" line="102"/>
<source>Cheat code line %1 is not valid.
Would you like to ignore the error and continue?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_cheats.cpp" line="229"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_cheats.cpp" line="232"/>
<source>[new cheat]</source>
<translation>[新しいチート]</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureDebug</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>フォーム</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="22"/>
<source>GDB</source>
<translation>GDB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="30"/>
<source>Enable GDB Stub</source>
<translation>GDBスタブを有効化</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="50"/>
<source>Port:</source>
<translation>ポート</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="71"/>
<source>Logging</source>
<translation>ログの設定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="79"/>
<source>Global Log Filter</source>
<translation>Global Log Filter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="93"/>
<source>Regex Log Filter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="107"/>
<source>Show log output in console</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="114"/>
<source>Open Log Location</source>
<translation>ログファイルの保存先を開く</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="123"/>
<source>Flush log output on every message</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="126"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;Immediately commits the debug log to file. Use this if Azahar crashes and the log output is being cut.&lt;br&gt;Enabling this feature will decrease performance, only use it for debugging purposes.&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;body&gt;デバッグログを即座にファイルに書き込みます。Azaharがクラッシュしてログが途切れるときに有効にしてください。&lt;br&gt;この機能を有効にすると、パフォーマンスが低下します。デバッグ用にのみ有効にしてください。&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="136"/>
<source>CPU</source>
<translation>CPU</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="161"/>
<source>Use global clock speed</source>
<translation>グローバルクロック速度を使用します</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="166"/>
<source>Set clock speed:</source>
<translation>CPU周波数</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="174"/>
<source>CPU Clock Speed</source>
<translation>CPU周波数</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="181"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;body&gt;Changes the emulated CPU clock frequency.&lt;br&gt;Underclocking can increase performance but may cause the application to freeze.&lt;br&gt;Overclocking may reduce application lag but also might cause freezes&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;body&gt;エミュレートされたCPUのクロック周波数を変更します。&lt;br&gt;周波数を下げると、パフォーマンスが向上することがありますが、フリーズする可能性もあります。&lt;br&gt;周波数を上げるとラグが減る可能性がありますが、フリーズする可能性もあります。&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="222"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;Underclocking can increase performance but may cause the application to freeze.&lt;br/&gt;Overclocking may reduce lag in applications but also might cause freezes&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;周波数を下げると、パフォーマンスが向上することがありますが、フリーズする可能性もあります。&lt;br/&gt;周波数を上げるとラグが減る可能性がありますが、フリーズする可能性もあります。&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="232"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Enables the use of the ARM JIT compiler for emulating the 3DS CPUs. Don&apos;t disable unless for debugging purposes&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;3DS CPUのエミュレーションにARM JITコンパイラを使用できるようにします。デバッグ目的でない限り、無効にしないでください。&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="235"/>
<source>Enable CPU JIT</source>
<translation>CPU JITを有効化</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="242"/>
<source>Enable debug renderer</source>
<translation>デバッグレンダラーを有効化</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="249"/>
<source>Dump command buffers</source>
<translation>コマンドバッファをダンプする</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="259"/>
<source>Miscellaneous</source>
<translation>その他</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="265"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Introduces a delay to the first ever launched app thread if LLE modules are enabled, to allow them to initialize.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;LLEモジュールが有効な場合、その初期化のために一番初めに起動したアプリケーションのスレッドを遅延します。&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="268"/>
<source>Delay app start for LLE module initialization</source>
<translation>LLEモジュールの初期化のためにアプリ起動を遅らせる</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="275"/>
<source>Force deterministic async operations</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="278"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Forces all async operations to run on the main thread, making them deterministic. Do not enable if you don&apos;t know what you are doing.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;非同期処理を強制的にメインスレッドで実行することで、結果を決定的にします。これが何かわからない場合、有効にしないでください。&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="285"/>
<source>Enable RPC server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="288"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Enables the RPC server on port 45987. This allows remotely reading/writing guest memory, do not enable if you don&apos;t know what you are doing.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.cpp" line="48"/>
<source>Validation layer not available</source>
<translation>バリデーションレイヤーが利用できません</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.cpp" line="49"/>
<source>Unable to enable debug renderer because the layer &lt;strong&gt;VK_LAYER_KHRONOS_validation&lt;/strong&gt; is missing. Please install the Vulkan SDK or the appropriate package of your distribution</source>
<translation>レイヤー&lt;strong&gt;VK_LAYER_KHRONOS_validation&lt;/strong&gt;がないため、デバッグレンダラーを有効にできません。Vulkan SDKかあなたのディストリビューション用の適切なパッケージをインストールしてください。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.cpp" line="63"/>
<source>Command buffer dumping not available</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.cpp" line="64"/>
<source>Unable to enable command buffer dumping because the layer &lt;strong&gt;VK_LAYER_LUNARG_api_dump&lt;/strong&gt; is missing. Please install the Vulkan SDK or the appropriate package of your distribution</source>
<translation>レイヤー&lt;strong&gt;VK_LAYER_LUNARG_api_dump&lt;/strong&gt;がないため、コマンドバッファのダンプを有効にできません。Vulkan SDKかあなたのディストリビューション用の適切なパッケージをインストールしてください。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="6"/>
<source>Azahar Configuration</source>
<translation>Azaharの設定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="48"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="126"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="177"/>
<source>General</source>
<translation>全般</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="49"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="127"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="178"/>
<source>System</source>
<translation>システム</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="50"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="179"/>
<source>Input</source>
<translation>入力</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="51"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="180"/>
<source>Hotkeys</source>
<translation>ホットキー</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="52"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="128"/>
<source>Graphics</source>
<translation>グラフィック</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="53"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="181"/>
<source>Enhancements</source>
<translation>強化</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="54"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="182"/>
<source>Layout</source>
<translation>レイアウト</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="55"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="129"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="184"/>
<source>Audio</source>
<translation>サウンド</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="56"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="185"/>
<source>Camera</source>
<translation>カメラ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="57"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="186"/>
<source>Debug</source>
<translation>デバッグ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="58"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="187"/>
<source>Storage</source>
<translation>ストレージ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="59"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="188"/>
<source>Web</source>
<translation>Web</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="60"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="189"/>
<source>UI</source>
<translation>UI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="130"/>
<source>Controls</source>
<translation>操作</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_dialog.cpp" line="183"/>
<source>Advanced</source>
<translation>高度</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureEnhancements</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="20"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished">フォーム</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="26"/>
<source>Renderer</source>
<translation>レンダラ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="47"/>
<source>Internal Resolution</source>
<translation>内部解像度</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="55"/>
<source>Auto (Window Size)</source>
<translation>オート(ウインドウの大きさ)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="60"/>
<source>Native (400x240)</source>
<translation>ネーティブ (400x240)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="65"/>
<source>2x Native (800x480)</source>
<translation>2x ネーティブ (800x480)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="70"/>
<source>3x Native (1200x720)</source>
<translation>3x ネーティブ (1200x720)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="75"/>
<source>4x Native (1600x960)</source>
<translation>4x ネーティブ (1600x960)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="80"/>
<source>5x Native (2000x1200)</source>
<translation>5x ネーティブ (2000x1200)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="85"/>
<source>6x Native (2400x1440)</source>
<translation>6x ネーティブ (2400x1440)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="90"/>
<source>7x Native (2800x1680)</source>
<translation>7x ネーティブ (2800x1680)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="95"/>
<source>8x Native (3200x1920)</source>
<translation>8x ネーティブ (3200x1920)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="100"/>
<source>9x Native (3600x2160)</source>
<translation>9x ネーティブ (3600x2160)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="105"/>
<source>10x Native (4000x2400)</source>
<translation>10x ネーティブ (4000x2400)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="116"/>
<source>Enable Linear Filtering</source>
<translation>線形フィルタリングを有効化</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="138"/>
<source>Post-Processing Shader</source>
<translation>後処理シェーダー</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="166"/>
<source>Texture Filter</source>
<translation>テクスチャフィルタ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="174"/>
<source>None</source>
<translation>なし</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="179"/>
<source>Anime4K</source>
<translation>Anime4K</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="184"/>
<source>Bicubic</source>
<translation>Bicubic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="189"/>
<source>ScaleForce</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="194"/>
<source>xBRZ</source>
<translation>xBRZ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="199"/>
<source>MMPX</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="213"/>
<source>Stereoscopy</source>
<translation>立体視</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="221"/>
<source>Stereoscopic 3D Mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="229"/>
<source>Off</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="234"/>
<source>Side by Side</source>
<translation type="unfinished">Side by Side</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="239"/>
<source>Reverse Side by Side</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="244"/>
<source>Anaglyph</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="249"/>
<source>Interlaced</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="254"/>
<source>Reverse Interlaced</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="266"/>
<source>Depth</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="273"/>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="291"/>
<source>Note: Depth values over 100% are not possible on real hardware and may cause graphical issues</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="300"/>
<source>Eye to Render in Monoscopic Mode</source>
<translation>立体視モードで描写する目</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="308"/>
<source>Left Eye (default)</source>
<translation>左目(既定)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="313"/>
<source>Right Eye</source>
<translation>右目</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="323"/>
<source>Disable Right Eye Rendering</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="326"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Disable Right Eye Rendering&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Disables rendering the right eye image when not using stereoscopic mode. Greatly improves performance in some applications, but can cause flickering in others.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;右目側の描写を無効にする&lt;/p&gt;&lt;p&gt;立体視モードでないとき、右目側の画像を描写するのを無効にします。いくつかのアプリケーションで大きくパフォーマンスが向上しますが、ちらつきが起こる可能性があります。&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="336"/>
<source>Utility</source>
<translation>ユーティリティ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="342"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Replace textures with PNG files.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Textures are loaded from load/textures/[Title ID]/.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;テクスチャをPNGファイルで置き換えます。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;テクスチャは/load/textures/[Title ID]/から読み込まれます。&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="345"/>
<source>Use Custom Textures</source>
<translation>カスタムテクスチャを使用</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="352"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Dump textures to PNG files.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Textures are dumped to dump/textures/[Title ID]/.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;PNGファイルにテクスチャを出力&lt;/p&gt;&lt;p&gt;テクスチャは dump/textures/[Title ID]/に出力されます。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="355"/>
<source>Dump Textures</source>
<translation>テクスチャをダンプ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="362"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Load all custom textures into memory on boot, instead of loading them when the application requires them.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;カスタムテクスチャーをアプリケーションが使用するときでなく、起動時にメモリーにすべて読み込みます。&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="365"/>
<source>Preload Custom Textures</source>
<translation>カスタムテクスチャをプリロードする</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="372"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Load custom textures asynchronously with background threads to reduce loading stutter&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;バックグラウンドスレッドと同期してカスタムテクスチャを読み込み、ロード時のカクつきを軽減します。&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_enhancements.ui" line="375"/>
<source>Async Custom Texture Loading</source>
<translation>カスタムテクスチャーを非同期的に読み込む</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureGeneral</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>フォーム</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="22"/>
<source>General</source>
<translation>基本設定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="28"/>
<source>Confirm exit while emulation is running</source>
<translation>エミュレーション停止時に確認</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="35"/>
<source>Pause emulation when in background</source>
<translation>バックグラウンドでエミュレーションを一時停止する</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="42"/>
<source>Mute audio when in background</source>
<translation>バックグラウンド時に音声をミュートする</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="49"/>
<source>Hide mouse on inactivity</source>
<translation>非アクティブ時にマウスを非表示にする</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="56"/>
<source>Enable Gamemode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="63"/>
<source>Check for updates</source>
<translation>アップデートの確認</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="73"/>
<source>Emulation</source>
<translation>エミュレーション</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="95"/>
<source>Use global emulation speed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="100"/>
<source>Set emulation speed:</source>
<translation>エミュレーション速度:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="108"/>
<source>Emulation Speed:</source>
<translation>エミュレーション速度</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="168"/>
<source>Turbo Speed Limit:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="232"/>
<source>Screenshots</source>
<translation>スクリーンショット</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="257"/>
<source>Use global screenshot path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="262"/>
<source>Set screenshot path:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="270"/>
<source>Save Screenshots To</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="280"/>
<source>...</source>
<translation type="unfinished">...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="293"/>
<source>Reset All Settings</source>
<translation>すべての設定をリセット</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.cpp" line="39"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.cpp" line="58"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.cpp" line="63"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.cpp" line="106"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.cpp" line="111"/>
<source>unthrottled</source>
<translation>制限なし</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.cpp" line="70"/>
<source>Select Screenshot Directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.cpp" line="151"/>
<source>Azahar</source>
<translation>Azahar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.cpp" line="152"/>
<source>Are you sure you want to &lt;b&gt;reset your settings&lt;/b&gt; and close Azahar?</source>
<translation>本当に&lt;b&gt;設定をリセットして&lt;/b&gt;Azaharを閉じますか</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureGraphics</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="20"/>
<source>Form</source>
<translation>フォーム</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="23"/>
<source>Graphics</source>
<translation>グラフィック</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="29"/>
<source>API Settings</source>
<translation>API設定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="50"/>
<source>Graphics API</source>
<translation>グラフィックスAPI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="58"/>
<source>Software</source>
<translation>ソフトウェア</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="63"/>
<source>OpenGL</source>
<translation>OpenGL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="68"/>
<source>Vulkan</source>
<translation>Vulkan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="94"/>
<source>Physical Device</source>
<translation>物理デバイス</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="122"/>
<source>OpenGL Renderer</source>
<translation>OpenGL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="135"/>
<source>SPIR-V Shader Generation</source>
<translation>SPIR-V シェーダー生成</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="142"/>
<source>Disable GLSL -&gt; SPIR-V Optimizer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="145"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Disables the SPIR-V optimization pass, reducing stuttering considerably while barely affecting performance.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="155"/>
<source>Renderer</source>
<translation>グラフィックに関する設定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="176"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Use the selected graphics API to accelerate shader emulation.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Requires a relatively powerful GPU for better performance.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;選択されたグラフィックAPIでシェーダーのエミュレーションを加速します。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;パフォーマンスの向上には強いGPUが必要です。&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="179"/>
<source>Enable Hardware Shader</source>
<translation>ハードウェアシェーダーを有効化</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="201"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Some applications requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;However this would reduce performance in most applications.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;シェーダーの乗算演算ですべての極端なケースを正しく扱います。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;いくつかのアプリケーションでハードウェアシェーダーを正しくレンダリングするために必要です。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;有効にすると多くのタイトルでパフォーマンスに影響が出る可能性があります。&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="204"/>
<source>Accurate Multiplication</source>
<translation>Accurate Multiplication</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="217"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;Enable this for better performance.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;ソフトウェアシェーダーエミュレーションをインタプリタではなくJITで処理します。&lt;/p&gt;&lt;p&gt;有効にするとパフォーマンスが向上します。&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="220"/>
<source>Enable Shader JIT</source>
<translation>シェーダーJITを有効化</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="227"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Compile shaders using background threads to avoid shader compilation stutter. Expect temporary graphical glitches&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="230"/>
<source>Enable Async Shader Compilation</source>
<translation>非同期シェーダー処理を有効にする</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="237"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Perform presentation on separate threads. Improves performance when using Vulkan in most applications.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="240"/>
<source>Enable Async Presentation</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="250"/>
<source>Advanced</source>
<translation>高度</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="271"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Overrides the sampling filter used by applications. This can be useful in certain cases with poorly behaved applications when upscaling. If unsure, set this to Application Controlled&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="274"/>
<source>Texture Sampling</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="282"/>
<source>Application Controlled</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="287"/>
<source>Nearest Neighbor</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="292"/>
<source>Linear</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="303"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Reduce stuttering by storing and loading generated shaders to disk.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;生成されたシェーダーをディスクに保存してロードすることによってラグを解消できます。&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="306"/>
<source>Use Disk Shader Cache</source>
<translation>ディスクシェーダーキャッシュを使う</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="313"/>
<source>VSync prevents the screen from tearing, but some graphics cards have lower performance with VSync enabled. Keep it enabled if you don&apos;t notice a performance difference.</source>
<translation>VSyncはティアリングを防止しますが、グラフィックカードによってはパフォーマンスが低下します。パフォーマンスに影響がないようなら有効にしてください。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="316"/>
<source>Enable VSync</source>
<translation>Vsync有効化</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="339"/>
<source>Use global</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="344"/>
<source>Use per-application</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="352"/>
<source>Delay application render thread:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="355"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Delays the emulated application render thread the specified amount of milliseconds every time it submits render commands to the GPU.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Adjust this feature in the (very few) dynamic framerate applications to fix performance issues.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureHotkeys</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_hotkeys.ui" line="14"/>
<source>Hotkey Settings</source>
<translation>ホットキーのカスタマイズ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_hotkeys.ui" line="22"/>
<source>Double-click on a binding to change it.</source>
<translation>項目をダブルクリックして変更できます</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_hotkeys.ui" line="42"/>
<source>Clear All</source>
<translation>すべてクリア</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_hotkeys.ui" line="49"/>
<source>Restore Defaults</source>
<translation>設定の初期化</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="24"/>
<source>Action</source>
<translation>動作</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="24"/>
<source>Hotkey</source>
<translation>ホットキー</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="105"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="110"/>
<source>Toggle Turbo Mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="106"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="110"/>
<source>Toggle Per-Application Speed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="126"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="135"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="238"/>
<source>Conflicting Key Sequence</source>
<translation>ホットキーの競合</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="127"/>
<source>The per-application speed and turbo speed hotkeys cannot be bound at the same time.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="136"/>
<source>The entered key sequence is already assigned to: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="149"/>
<source>A 3ds button</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="219"/>
<source>Restore Default</source>
<translation type="unfinished">設定の初期化</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="220"/>
<source>Clear</source>
<translation type="unfinished">クリア</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_hotkeys.cpp" line="239"/>
<source>The default key sequence is already assigned to: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureInput</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="14"/>
<source>ConfigureInput</source>
<translation>入力の設定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="22"/>
<source>Profile</source>
<translation>プロファイル</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="45"/>
<source>New</source>
<translation>新規</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="52"/>
<source>Delete</source>
<translation>削除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="59"/>
<source>Rename</source>
<translation>プロファイル名変更</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="77"/>
<source>Shoulder Buttons</source>
<translation>トリガー</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="91"/>
<source>ZR:</source>
<translation>ZR:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="109"/>
<source>L:</source>
<translation>L:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="127"/>
<source>ZL:</source>
<translation>ZL:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="145"/>
<source>R:</source>
<translation>R:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="164"/>
<source>Face Buttons</source>
<translation>ボタン</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="178"/>
<source>Y:</source>
<translation>Y:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="196"/>
<source>X:</source>
<translation>X:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="214"/>
<source>B:</source>
<translation>B:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="232"/>
<source>A:</source>
<translation>A:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="251"/>
<source>Directional Pad</source>
<translation>十字ボタン</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="265"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="557"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="760"/>
<source>Up:</source>
<translation>上:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="283"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="539"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="724"/>
<source>Down:</source>
<translation>下:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="301"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="521"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="778"/>
<source>Left:</source>
<translation>左:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="319"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="610"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="742"/>
<source>Right:</source>
<translation>右:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="338"/>
<source>Misc.</source>
<translation>その他</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="352"/>
<source>Start:</source>
<translation>START:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="370"/>
<source>Select:</source>
<translation>SELECT:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="388"/>
<source>Home:</source>
<translation>HOME:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="406"/>
<source>Power:</source>
<translation>電源ボタン:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="424"/>
<source>Circle Mod:</source>
<translation>Circle Mod:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="442"/>
<source>GPIO14:</source>
<translation>GPIO14:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="460"/>
<source>Debug:</source>
<translation>デバッグ:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="479"/>
<source>Circle Pad</source>
<translation>スライドパッド</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="500"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="850"/>
<source>Up Left:</source>
<translation>左上</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="580"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="894"/>
<source>Deadzone: 0</source>
<translation>遊び: 0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="599"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="913"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="528"/>
<source>Set Analog Stick</source>
<translation>アナログスティックを設定する</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="628"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="796"/>
<source>Up Right:</source>
<translation>右上</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="645"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="868"/>
<source>Diagonals</source>
<translation>斜め方向</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="666"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="832"/>
<source>Down Right:</source>
<translation>右下</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="684"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="814"/>
<source>Down Left:</source>
<translation>左下</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="710"/>
<source>C-Stick</source>
<translation>Cスティック</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="963"/>
<source>Motion / Touch...</source>
<translation>モーション/タッチ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="991"/>
<source>Auto Map</source>
<translation>自動マッピング</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="1019"/>
<source>Clear All</source>
<translation>すべてクリア</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="1047"/>
<source>Restore Defaults</source>
<translation>ボタン設定の初期化</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="1056"/>
<source>Use Artic Controller when connected to Artic Base Server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="240"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="280"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="353"/>
<source>Clear</source>
<translation>クリア</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="242"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="282"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="358"/>
<source>[not set]</source>
<translation>[未設定]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="246"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="286"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="363"/>
<source>Restore Default</source>
<translation>設定の初期化</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="302"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="586"/>
<source>Information</source>
<translation>情報</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="303"/>
<source>After pressing OK, first move your joystick horizontally, and then vertically.</source>
<translation>OKを押してこの画面を閉じたら、まず水平方向にジョイスティックを動かし、続けて垂直方向へ動かしてください</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="323"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="542"/>
<source>Deadzone: %1%</source>
<translation>遊び: %1%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="327"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="549"/>
<source>Modifier Scale: %1%</source>
<translation>敏感度: %1%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="579"/>
<source>Warning</source>
<translation>警告</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="580"/>
<source>Auto mapping failed. Your controller may not have a corresponding mapping</source>
<translation>自動マッピング失敗。あなたのコントローラーに該当するマッピングが存在しない可能性があります</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="587"/>
<source>After pressing OK, press any button on your joystick</source>
<translation>OKを押してから、ジョイスティックのボタンをどれか押してください。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="611"/>
<source>[press key]</source>
<translation>[キーを入力...]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="658"/>
<source>Error!</source>
<translation>エラー</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="659"/>
<source>You&apos;re using a key that&apos;s already bound.</source>
<translation>このキーは他の操作に割当済です</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="681"/>
<source>New Profile</source>
<translation>新しいプロファイル</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="681"/>
<source>Enter the name for the new profile.</source>
<translation>新しいプロファイルの名前を入力してください。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="705"/>
<source>Delete Profile</source>
<translation>プロファイルを削除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="705"/>
<source>Delete profile %1?</source>
<translation>プロファイル %1 を削除しますか?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="720"/>
<source>Rename Profile</source>
<translation>プロファイル名の変更</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="720"/>
<source>New name:</source>
<translation>新しいプロファイル名を入力</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="742"/>
<source>Duplicate profile name</source>
<translation>プロファイル名の競合</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="743"/>
<source>Profile name already exists. Please choose a different name.</source>
<translation>このプロファイル名は既に使用されています、他の名前を入力してください</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureLayout</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="20"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished">フォーム</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="65"/>
<source>Screens</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="86"/>
<source>Screen Layout</source>
<translation type="unfinished">画面レイアウト</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="94"/>
<source>Default</source>
<translation type="unfinished">デフォルト</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="99"/>
<source>Single Screen</source>
<translation type="unfinished">Single Screen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="104"/>
<source>Large Screen</source>
<translation type="unfinished">Large Screen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="109"/>
<source>Side by Side</source>
<translation type="unfinished">Side by Side</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="114"/>
<source>Separate Windows</source>
<translation type="unfinished">ウインドウを分ける</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="119"/>
<source>Hybrid Screen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="124"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="338"/>
<source>Custom Layout</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="135"/>
<source>Swap Screens</source>
<translation type="unfinished">スクリーンの上下を入れ替える</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="142"/>
<source>Rotate Screens Upright</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="164"/>
<source>Screen Gap</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="202"/>
<source>Large Screen Proportion</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="240"/>
<source>Small Screen Position</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="248"/>
<source>Upper Right</source>
<translation>右上</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="253"/>
<source>Middle Right</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="258"/>
<source>Bottom Right (default)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="263"/>
<source>Upper Left</source>
<translation>左上</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="268"/>
<source>Middle Left</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="273"/>
<source>Bottom Left</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="278"/>
<source>Above large screen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="283"/>
<source>Below large screen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="309"/>
<source>Background Color</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="346"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="573"/>
<source>Top Screen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="352"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="447"/>
<source>X Position</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="362"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="382"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="402"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="422"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="457"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="477"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="497"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="517"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="589"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="616"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="665"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="678"/>
<source>px</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="372"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="467"/>
<source>Y Position</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="392"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="487"/>
<source>Width</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="412"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="507"/>
<source>Height</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="441"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="642"/>
<source>Bottom Screen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="534"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Bottom Screen Opacity % (OpenGL Only)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;下スクリーンの透明度(OpenGLのみ)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="565"/>
<source>Single Screen Layout</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="579"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="688"/>
<source>Stretch</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="599"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="648"/>
<source>Left/Right Padding</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="606"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="655"/>
<source>Top/Bottom Padding</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_layout.ui" line="709"/>
<source>Note: These settings affect the Single Screen and Separate Windows layouts</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureMotionTouch</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="6"/>
<source>Configure Motion / Touch</source>
<translation>モーション/タッチ設定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="20"/>
<source>Motion</source>
<translation>モーション</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="28"/>
<source>Motion Provider:</source>
<translation>モーション操作の提供元</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="42"/>
<source>Sensitivity:</source>
<translation>感度</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="75"/>
<source>Controller:</source>
<translation>コントローラー: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="82"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="139"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="172"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="257"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="298"/>
<source>Configure</source>
<translation>設定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="94"/>
<source>Touch</source>
<translation>タッチ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="102"/>
<source>Touch Provider:</source>
<translation>タッチ操作の提供元</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="116"/>
<source>Calibration:</source>
<translation>キャリブレーション</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="123"/>
<source>(100, 50) - (1800, 850)</source>
<translation>(100, 50) - (1800, 850)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="156"/>
<source>Use button mapping:</source>
<translation>ボタンマッピングを使用: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="184"/>
<source>CemuhookUDP Config</source>
<translation>CemuhookUDPの設定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="190"/>
<source>You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input.</source>
<translation>モーション操作やタッチ操作のためにCemuhook互換のUDP入力ソースを使用できます</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="205"/>
<source>Server:</source>
<translation>サーバ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="226"/>
<source>Port:</source>
<translation>ポート</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="247"/>
<source>Pad:</source>
<translation>パッド</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="255"/>
<source>Pad 1</source>
<translation>パッド1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="260"/>
<source>Pad 2</source>
<translation>パッド2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="265"/>
<source>Pad 3</source>
<translation>パッド3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="270"/>
<source>Pad 4</source>
<translation>パッド4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="282"/>
<source>Learn More</source>
<translation>もっと詳しく</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.ui" line="295"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="321"/>
<source>Test</source>
<translation>テスト</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="79"/>
<source>Mouse (Right Click)</source>
<translation>マウス(右クリック)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="80"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="86"/>
<source>CemuhookUDP</source>
<translation>CemuhookUDP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="81"/>
<source>SDL</source>
<translation>SDL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="85"/>
<source>Emulator Window</source>
<translation>エミュレータウィンドウ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="102"/>
<source>&lt;a href=&apos;https://web.archive.org/web/20240301211230/https://citra-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input&apos;&gt;&lt;span style=&quot;text-decoration: underline; color:#039be5;&quot;&gt;Learn More&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="209"/>
<source>Information</source>
<translation>情報</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="210"/>
<source>After pressing OK, press a button on the controller whose motion you want to track.</source>
<translation>OKを押してから、トラッキングをしたいコントローラーのボタンを押してください。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="213"/>
<source>[press button]</source>
<translation>[ボタン入力]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="263"/>
<source>Testing</source>
<translation>テスト中...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="280"/>
<source>Configuring</source>
<translation>設定中...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="312"/>
<source>Test Successful</source>
<translation>テスト成功</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="313"/>
<source>Successfully received data from the server.</source>
<translation>サーバーからデータを正常に受信しました</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="315"/>
<source>Test Failed</source>
<translation>テスト失敗</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="316"/>
<source>Could not receive valid data from the server.&lt;br&gt;Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct.</source>
<translation>サーバーから有効なデータを受信できませんでした。&lt;br&gt;サーバーが正しく設定されていることを確認した後、アドレスとポートが正しいことを確認してください</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="343"/>
<source>Azahar</source>
<translation>Azahar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_motion_touch.cpp" line="344"/>
<source>UDP Test or calibration configuration is in progress.&lt;br&gt;Please wait for them to finish.</source>
<translation>UDPテスト中またはキャリブレーション設定中です。完了までお待ちください</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigurePerGame</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_per_game.ui" line="20"/>
<source>Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_per_game.ui" line="34"/>
<source>Info</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_per_game.ui" line="77"/>
<source>Size</source>
<translation type="unfinished">サイズ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_per_game.ui" line="100"/>
<source>Format</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_per_game.ui" line="107"/>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_per_game.ui" line="124"/>
<source>Filepath</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_per_game.ui" line="131"/>
<source>Title ID</source>
<translation type="unfinished">タイトルID</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_per_game.ui" line="183"/>
<source>Reset Per-Application Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configuration_shared.cpp" line="92"/>
<source>Use global configuration (%1)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_per_game.cpp" line="54"/>
<source>General</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_per_game.cpp" line="55"/>
<source>System</source>
<translation type="unfinished">システム</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_per_game.cpp" line="56"/>
<source>Enhancements</source>
<translation type="unfinished">強化</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_per_game.cpp" line="57"/>
<source>Layout</source>
<translation>レイアウト</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_per_game.cpp" line="58"/>
<source>Graphics</source>
<translation>グラフィック</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_per_game.cpp" line="59"/>
<source>Audio</source>
<translation>サウンド</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_per_game.cpp" line="60"/>
<source>Debug</source>
<translation>デバッグ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_per_game.cpp" line="61"/>
<source>Cheats</source>
<translation>チート</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_per_game.cpp" line="64"/>
<source>Properties</source>
<translation>プロパティ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_per_game.cpp" line="89"/>
<source>Azahar</source>
<translation>Azahar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_per_game.cpp" line="90"/>
<source>Are you sure you want to &lt;b&gt;reset your settings for this application&lt;/b&gt;?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureStorage</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_storage.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>フォーム</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_storage.ui" line="22"/>
<source>Storage</source>
<translation>ストレージ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_storage.ui" line="30"/>
<source>Use Virtual SD</source>
<translation>仮想SDを使う</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_storage.ui" line="39"/>
<source>Custom Storage</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_storage.ui" line="45"/>
<source>Use Custom Storage</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_storage.ui" line="60"/>
<source>NAND Directory</source>
<translation>NANDディレクトリ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_storage.ui" line="74"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_storage.ui" line="139"/>
<source>Open</source>
<translation>開く</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_storage.ui" line="85"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_storage.ui" line="150"/>
<source>NOTE: This does not move the contents of the previous directory to the new one.</source>
<translation>注:これは前のディレクトリの中身を新しいディレクトリに移動しません。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_storage.ui" line="105"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_storage.ui" line="170"/>
<source>Change</source>
<translation>変更</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_storage.ui" line="125"/>
<source>SDMC Directory</source>
<translation>SDMCディレクトリ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_storage.ui" line="187"/>
<source>Compress installed CIA content</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_storage.ui" line="190"/>
<source>Compresses the content of CIA files when installed to the emulated SD card. Only affects CIA content which is installed while the setting is enabled.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_storage.cpp" line="26"/>
<source>Select NAND Directory</source>
<translation>NANDディレクトリを選択</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_storage.cpp" line="44"/>
<source>Select SDMC Directory</source>
<translation>SDMCディレクトリを選択</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureSystem</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>フォーム</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="64"/>
<source>System Settings</source>
<translation>システム設定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="70"/>
<source>Enable New 3DS mode</source>
<translation>New 3DSモードを有効化</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="77"/>
<source>Use LLE applets (if installed)</source>
<translation>LLEアプレットを使うインストール時</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="84"/>
<source>Enable required LLE modules for
online features (if installed)</source>
<translation>オンラインに必要なLLEモジュールを有効にするインストール済みの場合</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="88"/>
<source>Enables the LLE modules needed for online multiplayer, eShop access, etc.</source>
<translation>eShopやオンラインマルチプレイヤーなどに必要なLLEモジュールを有効にします。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="95"/>
<source>Region:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="103"/>
<source>Auto-select</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="159"/>
<source>Username</source>
<translation>ユーザーネーム</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="166"/>
<source>Birthday</source>
<translation>誕生日</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="176"/>
<source>January</source>
<translation>1月</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="181"/>
<source>February</source>
<translation>2月</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="186"/>
<source>March</source>
<translation>3月</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="191"/>
<source>April</source>
<translation>4月</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="196"/>
<source>May</source>
<translation>5月</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="201"/>
<source>June</source>
<translation>6月</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="206"/>
<source>July</source>
<translation>7月</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="211"/>
<source>August</source>
<translation>8月</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="216"/>
<source>September</source>
<translation>9月</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="221"/>
<source>October</source>
<translation>10月</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="226"/>
<source>November</source>
<translation>11月</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="231"/>
<source>December</source>
<translation>12月</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="244"/>
<source>Language</source>
<translation>言語</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="251"/>
<source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
<translation>注:地域設定が自動選択の場合、この設定は無視されます。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="255"/>
<source>Japanese (日本語)</source>
<translation>日本語 (Japanese)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="260"/>
<source>English</source>
<translation>英語 (English)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="265"/>
<source>French (français)</source>
<translation>フランス語 (Français)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="270"/>
<source>German (Deutsch)</source>
<translation>ドイツ語 (Deutsch)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="275"/>
<source>Italian (italiano)</source>
<translation>イタリア語 (Italiano)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="280"/>
<source>Spanish (español)</source>
<translation>スペイン語 (Español)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="285"/>
<source>Simplified Chinese (简体中文)</source>
<translation>簡体字中国語 (简体中文)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="290"/>
<source>Korean (한국어)</source>
<translation>韓国語 (한국어)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="295"/>
<source>Dutch (Nederlands)</source>
<translation>オランダ語 (Nederlands)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="300"/>
<source>Portuguese (português)</source>
<translation>ポルトガル語 (Português)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="305"/>
<source>Russian (Русский)</source>
<translation>ロシア語 (Русский)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="310"/>
<source>Traditional Chinese (正體中文)</source>
<translation>繁体字中国語 (正體中文)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="318"/>
<source>Sound output mode</source>
<translation>サウンド</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="326"/>
<source>Mono</source>
<translation>モノラル</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="331"/>
<source>Stereo</source>
<translation>ステレオ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="336"/>
<source>Surround</source>
<translation>サラウンド</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="344"/>
<source>Country</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="361"/>
<source>Clock</source>
<translation>時刻</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="369"/>
<source>System Clock</source>
<translation>システムの時刻を使用</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="374"/>
<source>Fixed Time</source>
<translation>固定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="382"/>
<source>Startup time</source>
<translation>起動時の時刻</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="389"/>
<source>yyyy-MM-ddTHH:mm:ss</source>
<translation>yyyy-MM-dd THH:mm:ss</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="396"/>
<source>Offset time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="405"/>
<source>days</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="418"/>
<source>HH:mm:ss</source>
<translation>時時:分分:秒秒</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="427"/>
<source>Initial System Ticks</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="435"/>
<source>Random</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="440"/>
<source>Fixed</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="448"/>
<source>Initial System Ticks Override</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="468"/>
<source>Play Coins</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="482"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Number of steps per hour reported by the pedometer. Range from 0 to 65,535.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;時間あたりに歩数計が記録する歩数。0-65535の間で指定してください。&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="485"/>
<source>Pedometer Steps per Hour</source>
<translation>1時間当たりの歩数計の歩数</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="499"/>
<source>Run System Setup when Home Menu is launched</source>
<translation>ホームメニューの起動時に初回セットアップを実行する</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="506"/>
<source>Console ID:</source>
<translation>コンソールID:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="522"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="545"/>
<source>Regenerate</source>
<translation>コンソールの再作成</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="529"/>
<source>MAC:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="552"/>
<source>3GX Plugin Loader:</source>
<translation>3GXプラグインローダー:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="559"/>
<source>Enable 3GX plugin loader</source>
<translation>3GXプラグインローダーを有効にする</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="566"/>
<source>Allow applications to change plugin loader state</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="576"/>
<source>Real Console Unique Data</source>
<translation>本体に固有のデータ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="588"/>
<source>Your real console is linked to Azahar.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="604"/>
<source>Unlink</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="614"/>
<source>OTP</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="640"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="676"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="712"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="751"/>
<source>Choose</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="650"/>
<source>SecureInfo_A/B</source>
<translation>SecureInfo_A/B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="686"/>
<source>LocalFriendCodeSeed_A/B</source>
<translation>LocalFriendCodeSeed_A/B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="725"/>
<source>movable.sed</source>
<translation>movable.sed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="764"/>
<source>System settings are available only when applications is not running.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="41"/>
<source>Japan</source>
<translation>日本</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="48"/>
<source>Anguilla</source>
<translation>アンギラ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="49"/>
<source>Antigua and Barbuda</source>
<translation>アンティグア・バーブーダ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="50"/>
<source>Argentina</source>
<translation>アルゼンチン</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="51"/>
<source>Aruba</source>
<translation>アルバ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="52"/>
<source>Bahamas</source>
<translation>バハマ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="53"/>
<source>Barbados</source>
<translation>バルバドス</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="54"/>
<source>Belize</source>
<translation>ベリーズ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="55"/>
<source>Bolivia</source>
<translation>ボリビア</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="56"/>
<source>Brazil</source>
<translation>ブラジル</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="57"/>
<source>British Virgin Islands</source>
<translation>英領ヴァージン諸島</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="58"/>
<source>Canada</source>
<translation>カナダ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="59"/>
<source>Cayman Islands</source>
<translation>ケイマン諸島</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="60"/>
<source>Chile</source>
<translation>チリ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="61"/>
<source>Colombia</source>
<translation>コロンビア</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="62"/>
<source>Costa Rica</source>
<translation>コスタリカ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="63"/>
<source>Dominica</source>
<translation>ドミニカ国</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="64"/>
<source>Dominican Republic</source>
<translation>ドミニカ共和国</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="65"/>
<source>Ecuador</source>
<translation>エクアドル</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="66"/>
<source>El Salvador</source>
<translation>エルサルバドル</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="67"/>
<source>French Guiana</source>
<translation>仏領ギアナ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="68"/>
<source>Grenada</source>
<translation>グレナダ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="69"/>
<source>Guadeloupe</source>
<translation>グアドループ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="70"/>
<source>Guatemala</source>
<translation>グアテマラ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="71"/>
<source>Guyana</source>
<translation>ガイアナ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="72"/>
<source>Haiti</source>
<translation>ハイチ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="73"/>
<source>Honduras</source>
<translation>ホンジュラス</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="74"/>
<source>Jamaica</source>
<translation>ジャマイカ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="75"/>
<source>Martinique</source>
<translation>マルティニーク</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="76"/>
<source>Mexico</source>
<translation>メキシコ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="77"/>
<source>Montserrat</source>
<translation>モントセラト</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="78"/>
<source>Netherlands Antilles</source>
<translation>オランダ領アンティル</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="79"/>
<source>Nicaragua</source>
<translation>ニカラグア</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="80"/>
<source>Panama</source>
<translation>パナマ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="81"/>
<source>Paraguay</source>
<translation>パラグアイ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="82"/>
<source>Peru</source>
<translation>ペルー</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="83"/>
<source>Saint Kitts and Nevis</source>
<translation>セントクリストファー・ネーヴィス</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="84"/>
<source>Saint Lucia</source>
<translation>セントルシア</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="85"/>
<source>Saint Vincent and the Grenadines</source>
<translation>セントビンセント及びグレナディーン諸島</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="86"/>
<source>Suriname</source>
<translation>スリナム</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="87"/>
<source>Trinidad and Tobago</source>
<translation>トリニダード・トバゴ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="88"/>
<source>Turks and Caicos Islands</source>
<translation>タークス・カイコス諸島</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="89"/>
<source>United States</source>
<translation>アメリカ合衆国</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="90"/>
<source>Uruguay</source>
<translation>ウルグアイ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="91"/>
<source>US Virgin Islands</source>
<translation>米領ヴァージン諸島</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="92"/>
<source>Venezuela</source>
<translation>ベネズエラ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="104"/>
<source>Albania</source>
<translation>アルバニア</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="105"/>
<source>Australia</source>
<translation>オーストラリア</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="106"/>
<source>Austria</source>
<translation>オーストリア</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="107"/>
<source>Belgium</source>
<translation>ベルギー</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="108"/>
<source>Bosnia and Herzegovina</source>
<translation>ボスニア・ヘルツェゴビナ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="109"/>
<source>Botswana</source>
<translation>ボツワナ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="110"/>
<source>Bulgaria</source>
<translation>ブルガリア</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="111"/>
<source>Croatia</source>
<translation>クロアチア</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="112"/>
<source>Cyprus</source>
<translation>キプロス</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="113"/>
<source>Czech Republic</source>
<translation>チェコ共和国</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="114"/>
<source>Denmark</source>
<translation>デンマーク</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="115"/>
<source>Estonia</source>
<translation>エストニア</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="116"/>
<source>Finland</source>
<translation>フィンランド</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="117"/>
<source>France</source>
<translation>フランス</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="118"/>
<source>Germany</source>
<translation>ドイツ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="119"/>
<source>Greece</source>
<translation>ギリシャ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="120"/>
<source>Hungary</source>
<translation>ハンガリー</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="121"/>
<source>Iceland</source>
<translation>アイスランド</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="122"/>
<source>Ireland</source>
<translation>アイルランド</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="123"/>
<source>Italy</source>
<translation>イタリア</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="124"/>
<source>Latvia</source>
<translation>ラトビア</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="125"/>
<source>Lesotho</source>
<translation>レソト</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="126"/>
<source>Liechtenstein</source>
<translation>リヒテンシュタイン</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="127"/>
<source>Lithuania</source>
<translation>リトアニア</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="128"/>
<source>Luxembourg</source>
<translation>ルクセンブルク</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="129"/>
<source>Macedonia</source>
<translation>マケドニア</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="130"/>
<source>Malta</source>
<translation>マルタ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="131"/>
<source>Montenegro</source>
<translation>モンテネグロ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="132"/>
<source>Mozambique</source>
<translation>モザンビーク</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="133"/>
<source>Namibia</source>
<translation>ナミビア</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="134"/>
<source>Netherlands</source>
<translation>オランダ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="135"/>
<source>New Zealand</source>
<translation>ニュージーランド</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="136"/>
<source>Norway</source>
<translation>ノルウェー</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="137"/>
<source>Poland</source>
<translation>ポーランド</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="138"/>
<source>Portugal</source>
<translation>ポルトガル</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="139"/>
<source>Romania</source>
<translation>ルーマニア</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="140"/>
<source>Russia</source>
<translation>ロシア</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="141"/>
<source>Serbia</source>
<translation>セルビア</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="142"/>
<source>Slovakia</source>
<translation>スロバキア</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="143"/>
<source>Slovenia</source>
<translation>スロベニア</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="144"/>
<source>South Africa</source>
<translation>南アフリカ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="145"/>
<source>Spain</source>
<translation>スペイン</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="146"/>
<source>Swaziland</source>
<translation>スワジランド</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="147"/>
<source>Sweden</source>
<translation>スウェーデン</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="148"/>
<source>Switzerland</source>
<translation>スイス</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="149"/>
<source>Turkey</source>
<translation>トルコ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="150"/>
<source>United Kingdom</source>
<translation>イギリス</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="151"/>
<source>Zambia</source>
<translation>ザンビア</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="152"/>
<source>Zimbabwe</source>
<translation>ジンバブエ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="153"/>
<source>Azerbaijan</source>
<translation>アゼルバイジャン</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="154"/>
<source>Mauritania</source>
<translation>モーリタニア</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="155"/>
<source>Mali</source>
<translation>マリ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="156"/>
<source>Niger</source>
<translation>ニジェール</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="157"/>
<source>Chad</source>
<translation>チャド</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="158"/>
<source>Sudan</source>
<translation>スーダン</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="159"/>
<source>Eritrea</source>
<translation>エリトリア</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="160"/>
<source>Djibouti</source>
<translation>ジブチ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="161"/>
<source>Somalia</source>
<translation>ソマリア</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="162"/>
<source>Andorra</source>
<translation>アンドラ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="163"/>
<source>Gibraltar</source>
<translation>ジブラルタル</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="164"/>
<source>Guernsey</source>
<translation>ガーンジー</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="165"/>
<source>Isle of Man</source>
<translation>マン島</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="166"/>
<source>Jersey</source>
<translation>ジャージー</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="167"/>
<source>Monaco</source>
<translation>モナコ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="168"/>
<source>Taiwan</source>
<translation>台湾</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="176"/>
<source>South Korea</source>
<translation>韓国</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="184"/>
<source>Hong Kong</source>
<translation>香港</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="185"/>
<source>Macau</source>
<translation>マカオ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="192"/>
<source>Indonesia</source>
<translation>インドネシア</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="193"/>
<source>Singapore</source>
<translation>シンガポール</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="194"/>
<source>Thailand</source>
<translation>タイ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="195"/>
<source>Philippines</source>
<translation>フィリピン</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="196"/>
<source>Malaysia</source>
<translation>マレーシア</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="200"/>
<source>China</source>
<translation>中国</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="208"/>
<source>United Arab Emirates</source>
<translation>アラブ首長国連邦</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="209"/>
<source>India</source>
<translation>インド</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="210"/>
<source>Egypt</source>
<translation>エジプト</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="211"/>
<source>Oman</source>
<translation>オマーン</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="212"/>
<source>Qatar</source>
<translation>カタール</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="213"/>
<source>Kuwait</source>
<translation>クウェート</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="214"/>
<source>Saudi Arabia</source>
<translation>サウジアラビア</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="215"/>
<source>Syria</source>
<translation>シリア</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="216"/>
<source>Bahrain</source>
<translation>バーレーン</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="217"/>
<source>Jordan</source>
<translation>ヨルダン</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="224"/>
<source>San Marino</source>
<translation>サンマリノ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="225"/>
<source>Vatican City</source>
<translation>バチカン市国</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="226"/>
<source>Bermuda</source>
<translation>バミューダ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="255"/>
<source>Select SecureInfo_A/B</source>
<translation>SecureInfo_A/Bを選択</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="256"/>
<source>SecureInfo_A/B (SecureInfo_A SecureInfo_B);;All Files (*.*)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="263"/>
<source>Select LocalFriendCodeSeed_A/B</source>
<translation>LocalFriendCodeSeed_A/Bを選択</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="264"/>
<source>LocalFriendCodeSeed_A/B (LocalFriendCodeSeed_A LocalFriendCodeSeed_B);;All Files (*.*)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="273"/>
<source>Select encrypted OTP file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="274"/>
<source>Binary file (*.bin);;All Files (*.*)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="281"/>
<source>Select movable.sed</source>
<translation>movable.sedを選択</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="281"/>
<source>Sed file (*.sed);;All Files (*.*)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="386"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="578"/>
<source>Console ID: 0x%1</source>
<translation>コンソール ID: 0x%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="388"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="596"/>
<source>MAC: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="563"/>
<source>This will replace your current virtual 3DS console ID with a new one. Your current virtual 3DS console ID will not be recoverable. This might have unexpected effects in applications. This might fail if you use an outdated config save. Continue?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="568"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="589"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="611"/>
<source>Warning</source>
<translation>警告</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="585"/>
<source>This will replace your current MAC address with a new one. It is not recommended to do this if you got the MAC address from your real console using the setup tool. Continue?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="604"/>
<source>This action will unlink your real console from Azahar, with the following consequences:&lt;br&gt;&lt;ul&gt;&lt;li&gt;Your OTP, SecureInfo and LocalFriendCodeSeed will be removed from Azahar.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Your friend list will reset and you will be logged out of your NNID/PNID account.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;System files and eshop titles obtained through Azahar will become inaccessible until the same console is linked again (save data will not be lost).&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;br&gt;Continue?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="632"/>
<source>Invalid country for configured region</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="640"/>
<source>Invalid country for console unique data</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="665"/>
<source>Status: Loaded</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="667"/>
<source>Status: Loaded (Invalid Signature)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="669"/>
<source>Status: Loaded (Region Changed)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="671"/>
<source>Status: Not Found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="673"/>
<source>Status: Invalid</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="675"/>
<source>Status: IO Error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureTouchFromButton</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="14"/>
<source>Configure Touchscreen Mappings</source>
<translation>タッチスクリーンマッピングを設定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="22"/>
<source>Mapping:</source>
<translation>マッピング:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="48"/>
<source>New</source>
<translation>新規作成</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="61"/>
<source>Delete</source>
<translation>削除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="74"/>
<source>Rename</source>
<translation>名前変更</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="92"/>
<source>Click the bottom area to add a point, then press a button to bind.
Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.</source>
<translation>したのエリアをクリックしてポイントを追加し、そこにマッピングするボタンを押してください。
ポイントをドラッグして場所を変更し、表のセルをダブルクリックして値を変えてください。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.ui" line="116"/>
<source>Delete Point</source>
<translation>ポイント削除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="79"/>
<source>Button</source>
<translation>ボタン</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="79"/>
<source>X</source>
<comment>X axis</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="79"/>
<source>Y</source>
<comment>Y axis</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="199"/>
<source>New Profile</source>
<translation>新規プロファイル</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="199"/>
<source>Enter the name for the new profile.</source>
<translation>新規プロファイルの名前を入力してください。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="210"/>
<source>Delete Profile</source>
<translation>プロファイル削除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="210"/>
<source>Delete profile %1?</source>
<translation>プロファイル %1 を削除しますか?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="223"/>
<source>Rename Profile</source>
<translation>プロファイル名の変更</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="223"/>
<source>New name:</source>
<translation>新しい名前:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="232"/>
<source>[press key]</source>
<translation>[キーを押す]</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureUi</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="6"/>
<source>Form</source>
<translation>フォーム</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="20"/>
<source>General</source>
<translation>一般</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="28"/>
<source>Note: Changing language will apply your configuration.</source>
<translation>注:言語を変更すると設定が適用されます。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="40"/>
<source>Interface language:</source>
<translation>UIの言語</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="54"/>
<source>Theme:</source>
<translation>テーマ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="71"/>
<source>Application List</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="81"/>
<source>Icon Size:</source>
<translation>アイコンサイズ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="89"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="159"/>
<source>None</source>
<translation>表示しない</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="94"/>
<source>Small (24x24)</source>
<translation>24×24</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="99"/>
<source>Large (48x48)</source>
<translation>48×48</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="111"/>
<source>Row 1 Text:</source>
<translation>1行目の表示項目</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="119"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="164"/>
<source>File Name</source>
<translation>ファイル名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="124"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="169"/>
<source>Full Path</source>
<translation>フルパス</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="129"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="174"/>
<source>Title Name (short)</source>
<translation>タイトル名(短い)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="134"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="179"/>
<source>Title ID</source>
<translation>タイトルID</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="139"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="184"/>
<source>Title Name (long)</source>
<translation>タイトル名(長い)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="151"/>
<source>Row 2 Text:</source>
<translation>2行目の表示項目</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="194"/>
<source>Hide Titles without Icon</source>
<translation>アイコンのないタイトルを非表示</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="201"/>
<source>Single Line Mode</source>
<translation>シングルラインモード</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="213"/>
<source>Status Bar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.ui" line="221"/>
<source>Show Advanced Frame Time Info</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.cpp" line="26"/>
<source>&lt;System&gt;</source>
<translation>&lt;System&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_ui.cpp" line="27"/>
<source>English</source>
<translation>英語</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureWeb</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>フォーム</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="20"/>
<source>Discord Presence</source>
<translation>Discord Presence</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="26"/>
<source>Show current application in your Discord status</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DirectConnect</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="14"/>
<source>Direct Connect</source>
<translation>直接接続</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="47"/>
<source>Server Address</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="54"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Server address of the host&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;ホストのサーバーアドレス&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="64"/>
<source>Port</source>
<translation>ポート</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="71"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Port number the host is listening on&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;ホストが待ち受けているポート番号&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="77"/>
<source>24872</source>
<translation>24872</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="97"/>
<source>Nickname</source>
<translation>ニックネーム</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="111"/>
<source>Password</source>
<translation>パスワード</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="153"/>
<source>Connect</source>
<translation>接続</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DirectConnectWindow</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="103"/>
<source>Connecting</source>
<translation>接続中...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="108"/>
<source>Connect</source>
<translation>接続</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DumpingDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.ui" line="14"/>
<source>Dump Video</source>
<translation type="unfinished">ビデオをダンプ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.ui" line="20"/>
<source>Output</source>
<translation type="unfinished">出力</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.ui" line="26"/>
<source>Format:</source>
<translation type="unfinished">Format:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.ui" line="36"/>
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.ui" line="96"/>
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.ui" line="163"/>
<source>Options:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.ui" line="46"/>
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.ui" line="63"/>
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.ui" line="106"/>
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.ui" line="173"/>
<source>...</source>
<translation type="unfinished">...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.ui" line="53"/>
<source>Path:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.ui" line="73"/>
<source>Video</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.ui" line="79"/>
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.ui" line="146"/>
<source>Encoder:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.ui" line="113"/>
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.ui" line="180"/>
<source>Bitrate:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.ui" line="130"/>
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.ui" line="197"/>
<source>bps</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.ui" line="140"/>
<source>Audio</source>
<translation type="unfinished">サウンド</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.cpp" line="25"/>
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.cpp" line="85"/>
<source>Azahar</source>
<translation>Azahar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.cpp" line="25"/>
<source>Please specify the output path.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.cpp" line="75"/>
<source>output formats</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.cpp" line="78"/>
<source>video encoders</source>
<translation>ビデオエンコーダ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.cpp" line="81"/>
<source>audio encoders</source>
<translation>オーディオエンコーダ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.cpp" line="86"/>
<source>Could not find any available %1.
Please check your FFmpeg installation used for compilation.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.cpp" line="118"/>
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.cpp" line="139"/>
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.cpp" line="155"/>
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.cpp" line="177"/>
<source>%1 (%2)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/dumping_dialog.cpp" line="176"/>
<source>Select Video Output Path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GMainWindow</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="440"/>
<source>No Suitable Vulkan Devices Detected</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="441"/>
<source>Vulkan initialization failed during boot.&lt;br/&gt;Your GPU may not support Vulkan 1.1, or you do not have the latest graphics driver.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="516"/>
<source>Current Artic traffic speed. Higher values indicate bigger transfer loads.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="519"/>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="4028"/>
<source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.</source>
<translation>現在のエミュレーション速度です。100以外の値は、エミュレーションが3DS実機より高速または低速で行われていることを表します。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="522"/>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="4030"/>
<source>How many frames per second the app is currently displaying. This will vary from app to app and scene to scene.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="526"/>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="4033"/>
<source>Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
<translation>3DSフレームをエミュレートするのにかかった時間です。フレームリミットや垂直同期の有効時にはカウントしません。フルスピードで動作させるには16.67ms以下に保つ必要があります。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="618"/>
<source>MicroProfile (unavailable)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="699"/>
<source>Clear Recent Files</source>
<translation>最近のファイルを消去</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1129"/>
<source>&amp;Continue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1131"/>
<source>&amp;Pause</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1174"/>
<source>Azahar is running an application</source>
<extracomment>TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why Citra needs to prevent the computer from sleeping</extracomment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1246"/>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1283"/>
<source>Invalid App Format</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1247"/>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1284"/>
<source>Your app format is not supported.&lt;br/&gt;Please follow the guides to redump your &lt;a href=&apos;https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/&apos;&gt;game cartridges&lt;/a&gt; or &lt;a href=&apos;https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/&apos;&gt;installed titles&lt;/a&gt;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1261"/>
<source>App Corrupted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1262"/>
<source>Your app is corrupted. &lt;br/&gt;Please follow the guides to redump your &lt;a href=&apos;https://web.archive.org/web/20240304210021/https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/&apos;&gt;game cartridges&lt;/a&gt; or &lt;a href=&apos;https://web.archive.org/web/20240304210011/https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/&apos;&gt;installed titles&lt;/a&gt;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1274"/>
<source>App Encrypted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1275"/>
<source>Your app is encrypted. &lt;br/&gt;&lt;a href=&apos;https://azahar-emu.org/blog/game-loading-changes/&apos;&gt;Please check our blog for more info.&lt;/a&gt;</source>
<translation>このアプリは暗号化されています。&lt;br/&gt;&lt;a href=&apos;https://azahar-emu.org/blog/game-loading-changes/&apos;&gt;ブログで詳細な情報を確認してください。&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1296"/>
<source>Unsupported App</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1297"/>
<source>GBA Virtual Console is not supported by Azahar.</source>
<translation>GBAバーチャルコンソールはAzaharではサポートされていません。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1302"/>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3617"/>
<source>Artic Server</source>
<translation>Artic Base</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1310"/>
<source>Error while loading App!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1311"/>
<source>An unknown error occurred. Please see the log for more details.</source>
<translation>不明なエラーが発生しました. 詳細はログを参照してください.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1342"/>
<source>CIA must be installed before usage</source>
<translation>CIAを使用前にインストールする必要有</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1343"/>
<source>Before using this CIA, you must install it. Do you want to install it now?</source>
<translation>CIAを使用するには先にインストールを行う必要があります。今すぐインストールしますか</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1630"/>
<source>Quick Load</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1631"/>
<source>Quick Save</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1633"/>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1634"/>
<source>Slot %1</source>
<translation>スロット %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1646"/>
<source>%2 %3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1652"/>
<source>Quick Save - %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1653"/>
<source>Quick Load - %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1657"/>
<source>Slot %1 - %2 %3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1763"/>
<source>Error Opening %1 Folder</source>
<translation>フォルダ %1 を開く際のエラー</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1764"/>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2095"/>
<source>Folder does not exist!</source>
<translation>フォルダが見つかりません!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1774"/>
<source>Remove Play Time Data</source>
<translation>プレイ時間のデータを削除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1774"/>
<source>Reset play time?</source>
<translation>プレイ時間をリセットしますか?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1896"/>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1900"/>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1906"/>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1913"/>
<source>Create Shortcut</source>
<translation>ショートカットを作成する</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1897"/>
<source>Do you want to launch the application in fullscreen?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1901"/>
<source>Successfully created a shortcut to %1</source>
<translation>%1にショートカットを作成しました。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1907"/>
<source>This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1914"/>
<source>Failed to create a shortcut to %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1932"/>
<source>Create Icon</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="1933"/>
<source>Cannot create icon file. Path &quot;%1&quot; does not exist and cannot be created.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2042"/>
<source>Dumping...</source>
<translation>ダンプ中...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2042"/>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2362"/>
<source>Cancel</source>
<translation>キャンセル</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2063"/>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2397"/>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2399"/>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3246"/>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3270"/>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3272"/>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3302"/>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3680"/>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3773"/>
<source>Azahar</source>
<translation>Azahar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2064"/>
<source>Could not dump base RomFS.
Refer to the log for details.</source>
<translation>ベースRomFSをダンプできませんでした。
詳細はログを参照してください。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2095"/>
<source>Error Opening %1</source>
<translation>%1 を開く際のエラー</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2102"/>
<source>Select Directory</source>
<translation>3DSのROMがあるフォルダを選択</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2126"/>
<source>Properties</source>
<translation type="unfinished">プロパティ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2127"/>
<source>The application properties could not be loaded.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2137"/>
<source>3DS Executable (%1);;All Files (*.*)</source>
<comment>%1 is an identifier for the 3DS executable file extensions.</comment>
<translation>3DS実行ファイル (%1);;すべてのファイル (*.*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2141"/>
<source>Load File</source>
<translation>ゲームファイルの読み込み</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2153"/>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2229"/>
<source>Set Up System Files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2158"/>
<source>&lt;p&gt;Azahar needs console unique data and firmware files from a real console to be able to use some of its features.&lt;br&gt;Such files and data can be set up with the &lt;a href=https://github.com/azahar-emu/ArticSetupTool&gt;Azahar Artic Setup Tool&lt;/a&gt;&lt;br&gt;Notes:&lt;ul&gt;&lt;li&gt;&lt;b&gt;This operation will install console unique data to Azahar, do not share your user or nand folders&lt;br&gt;after performing the setup process!&lt;/b&gt;&lt;/li&gt;&lt;li&gt;While doing the setup process, Azahar will link to the console running the setup tool. You can unlink the&lt;br&gt;console later from the System tab in the emulator configuration menu.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Do not go online with both Azahar and your 3DS console at the same time after setting up system files,&lt;br&gt;as it could cause issues.&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Old 3DS setup is needed for the New 3DS setup to work (doing both setup modes is recommended).&lt;/li&gt;&lt;li&gt;Both setup modes will work regardless of the model of the console running the setup tool.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;hr&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2177"/>
<source>Enter Azahar Artic Setup Tool address:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2184"/>
<source>&lt;br&gt;Choose setup mode:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2194"/>
<source>() Old 3DS setup</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2195"/>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2208"/>
<source>Setup is possible.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2197"/>
<source>(⚠) New 3DS setup</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2198"/>
<source>Old 3DS setup is required first.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2201"/>
<source>(✅) Old 3DS setup</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2202"/>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2213"/>
<source>Setup completed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2207"/>
<source>() New 3DS setup</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2212"/>
<source>(✅) New 3DS setup</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2230"/>
<source>The system files for the selected mode are already set up.
Reinstall the files anyway?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2247"/>
<source>Load Files</source>
<translation>ファイルの読み込み</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2248"/>
<source>3DS Installation File (*.cia *.zcia)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2248"/>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3062"/>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3152"/>
<source>All Files (*.*)</source>
<translation>すべてのファイル (*.*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2260"/>
<source>Connect to Artic Base</source>
<translation>Arctic Baseに接続</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2261"/>
<source>Enter Artic Base server address:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2301"/>
<source>%1 has been installed successfully.</source>
<translation>%1が正常にインストールされました</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2304"/>
<source>Unable to open File</source>
<translation>ファイルを開けません</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2305"/>
<source>Could not open %1</source>
<translation>%1を開くことができませんでした</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2309"/>
<source>Installation aborted</source>
<translation>インストール中止</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2310"/>
<source>The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details</source>
<translation> %1のインストールは中断されました。詳細はログを参照してください</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2314"/>
<source>Invalid File</source>
<translation>無効なファイル</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2314"/>
<source>%1 is not a valid CIA</source>
<translation>%1は有効なCIAではありません</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2317"/>
<source>CIA Encrypted</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2318"/>
<source>Your CIA file is encrypted.&lt;br/&gt;&lt;a href=&apos;https://azahar-emu.org/blog/game-loading-changes/&apos;&gt;Please check our blog for more info.&lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2324"/>
<source>Unable to find File</source>
<translation>ファイルが見つかりません</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2325"/>
<source>Could not find %1</source>
<translation>%1を見つけられませんでした</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2336"/>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3105"/>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3111"/>
<source>Error compressing file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2337"/>
<source>File compress operation failed, check log for details.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2339"/>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3179"/>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3186"/>
<source>Error decompressing file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2340"/>
<source>File decompress operation failed, check log for details.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2362"/>
<source>Uninstalling &apos;%1&apos;...</source>
<translation>&apos;%1&apos;をアンインストールしています</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2397"/>
<source>Failed to uninstall &apos;%1&apos;.</source>
<translation>&apos;%1&apos; をアンインストールできませんでした</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2400"/>
<source>Successfully uninstalled &apos;%1&apos;.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2413"/>
<source>File not found</source>
<translation>ファイルなし</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2414"/>
<source>File &quot;%1&quot; not found</source>
<translation>ファイル%1が見つかりませんでした</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2741"/>
<source>Savestates</source>
<translation>ステートセーブ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2742"/>
<source>Warning: Savestates are NOT a replacement for in-application saves, and are not meant to be reliable.
Use at your own risk!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2819"/>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2825"/>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2850"/>
<source>Error opening amiibo data file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2820"/>
<source>A tag is already in use.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2826"/>
<source>Application is not looking for amiibos.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2831"/>
<source>Amiibo File (%1);; All Files (*.*)</source>
<translation>Amiiboファイル (%1);; すべてのファイル (*.*)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2832"/>
<source>Load Amiibo</source>
<translation>Amiiboを読込</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2851"/>
<source>Unable to open amiibo file &quot;%1&quot; for reading.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2925"/>
<source>Record Movie</source>
<translation>操作を記録</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2925"/>
<source>Movie recording cancelled.</source>
<translation>操作の記録がキャンセルされました</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2938"/>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2959"/>
<source>Movie Saved</source>
<translation>保存成功</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2939"/>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2959"/>
<source>The movie is successfully saved.</source>
<translation>操作記録を保存しました</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2976"/>
<source>Application will unpause</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2977"/>
<source>The application will be unpaused, and the next frame will be captured. Is this okay?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2988"/>
<source>Invalid Screenshot Directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="2989"/>
<source>Cannot create specified screenshot directory. Screenshot path is set back to its default value.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3015"/>
<source>Could not load video dumper</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3017"/>
<source>FFmpeg could not be loaded. Make sure you have a compatible version installed.
To install FFmpeg to Azahar, press Open and select your FFmpeg directory.
To view a guide on how to install FFmpeg, press Help.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3061"/>
<source>Load 3DS ROM File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3062"/>
<source>3DS ROM Files (*.cia *cci *3dsx *cxi)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3106"/>
<source>The selected file is not a compatible 3DS ROM format. Make sure you have chosen the right file, and that it is not encrypted.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3112"/>
<source>The selected file is already compressed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3117"/>
<source>3DS Compressed ROM File (*.%1)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3125"/>
<source>Save 3DS Compressed ROM File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3150"/>
<source>Load 3DS Compressed ROM File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3151"/>
<source>3DS Compressed ROM Files (*.zcia *zcci *z3dsx *zcxi)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3180"/>
<source>The selected file is not a compatible compressed 3DS ROM format. Make sure you have chosen the right file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3187"/>
<source>The selected file is already decompressed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3192"/>
<source>3DS ROM File (*.%1)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3200"/>
<source>Save 3DS ROM File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3225"/>
<source>Select FFmpeg Directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3247"/>
<source>The provided FFmpeg directory is missing %1. Please make sure the correct directory was selected.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3270"/>
<source>FFmpeg has been sucessfully installed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3273"/>
<source>Installation of FFmpeg failed. Check the log file for details.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3303"/>
<source>Could not start video dumping.&lt;br&gt;Please ensure that the video encoder is configured correctly.&lt;br&gt;Refer to the log for details.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3350"/>
<source>Recording %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3354"/>
<source>Playing %1 / %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3358"/>
<source>Movie Finished</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3376"/>
<source>(Accessing SharedExtData)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3378"/>
<source>(Accessing SystemSaveData)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3380"/>
<source>(Accessing BossExtData)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3382"/>
<source>(Accessing ExtData)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3384"/>
<source>(Accessing SaveData)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3387"/>
<source>MB/s</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3387"/>
<source>KB/s</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3415"/>
<source>Artic Traffic: %1 %2%3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3420"/>
<source>Speed: %1%</source>
<translation>スピード:%1%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3422"/>
<source>Speed: %1% / %2%</source>
<translation>スピード:%1% / %2%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3426"/>
<source>App: %1 FPS</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3429"/>
<source>Frame: %1 ms (GPU: [CMD: %2 ms, SWP: %3 ms], IPC: %4 ms, SVC: %5 ms, Rem: %6 ms)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3438"/>
<source>Frame: %1 ms</source>
<translation>フレーム:%1 ms</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3526"/>
<source>VOLUME: MUTE</source>
<translation>音量: ミュート</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3529"/>
<source>VOLUME: %1%</source>
<comment>Volume percentage (e.g. 50%)</comment>
<translation>音量: %1%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3598"/>
<source>%1 is missing. Please &lt;a href=&apos;https://web.archive.org/web/20240304201103/https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/&apos;&gt;dump your system archives&lt;/a&gt;.&lt;br/&gt;Continuing emulation may result in crashes and bugs.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3606"/>
<source>A system archive</source>
<translation>システムアーカイブ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3609"/>
<source>System Archive Not Found</source>
<translation>システムアーカイブなし</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3610"/>
<source>System Archive Missing</source>
<translation>システムアーカイブが見つかりません</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3613"/>
<source>Save/load Error</source>
<translation>セーブ/ロード エラー</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3624"/>
<source>Fatal Error</source>
<translation>致命的なエラー</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3625"/>
<source>A fatal error occurred. &lt;a href=&apos;https://web.archive.org/web/20240228001712/https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296&apos;&gt;Check the log&lt;/a&gt; for details.&lt;br/&gt;Continuing emulation may result in crashes and bugs.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3630"/>
<source>Fatal Error encountered</source>
<translation>致命的なエラーが発生しました</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3640"/>
<source>Continue</source>
<translation>続行</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3643"/>
<source>Quit Application</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3657"/>
<source>OK</source>
<translation type="unfinished">OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3680"/>
<source>Would you like to exit now?</source>
<translation>今すぐ終了しますか?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3774"/>
<source>The application is still running. Would you like to stop emulation?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3911"/>
<source>Playback Completed</source>
<translation>再生完了</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3911"/>
<source>Movie playback completed.</source>
<translation>操作記録の再生が完了しました</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3921"/>
<source>Update Available</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3925"/>
<source>Update %1 for Azahar is available.
Would you like to download it?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3955"/>
<source>Primary Window</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/citra_qt.cpp" line="3957"/>
<source>Secondary Window</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GPUCommandListModel</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="97"/>
<source>Command Name</source>
<translation>Command Name</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="99"/>
<source>Register</source>
<translation>Register</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="101"/>
<source>Mask</source>
<translation>Mask</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="103"/>
<source>New Value</source>
<translation>New Value</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GPUCommandListWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="185"/>
<source>Pica Command List</source>
<translation>Pica Command List</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="203"/>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="234"/>
<source>Start Tracing</source>
<translation>Start Tracing</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="204"/>
<source>Copy All</source>
<translation>Copy All</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="230"/>
<source>Finish Tracing</source>
<translation>Finish Tracing</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GPUCommandStreamWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics.cpp" line="67"/>
<source>Graphics Debugger</source>
<translation>Graphics Debugger</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GRenderWindow</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/bootmanager.cpp" line="738"/>
<source>OpenGL not available!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/bootmanager.cpp" line="739"/>
<source>OpenGL shared contexts are not supported.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/bootmanager.cpp" line="775"/>
<source>Error while initializing OpenGL!</source>
<translation>OpenGLを初期化中にエラーが発生しました</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/bootmanager.cpp" line="776"/>
<source>Your GPU may not support OpenGL, or you do not have the latest graphics driver.</source>
<translation>あなたのGPUはOpenGLをサポートしていないか、あなたのGPUドライバーが古い可能性があります。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/bootmanager.cpp" line="785"/>
<source>Error while initializing OpenGL 4.3!</source>
<translation>OpenGL 4.3を初期化中にエラーが発生しました!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/bootmanager.cpp" line="786"/>
<source>Your GPU may not support OpenGL 4.3, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source>
<translation>あなたのGPUはOpenGL 4.3をサポートしていないか、あなたのGPUドライバーが古い可能性があります。&lt;br&gt;&lt;br&gt;GLレンダラー:&lt;br&gt;%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/bootmanager.cpp" line="792"/>
<source>Error while initializing OpenGL ES 3.2!</source>
<translation>OpenGL ES 3.2を初期化中にエラーが発生しました!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/bootmanager.cpp" line="793"/>
<source>Your GPU may not support OpenGL ES 3.2, or you do not have the latest graphics driver.&lt;br&gt;&lt;br&gt;GL Renderer:&lt;br&gt;%1</source>
<translation>あなたのGPUはOpenGL ES 3.2をサポートしていないか、あなたのGPUドライバーが古い可能性があります。&lt;br&gt;&lt;br&gt;GLレンダラー:&lt;br&gt;%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GameList</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="359"/>
<source>IMPORTANT: Encrypted files and .3ds files are no longer supported. Decrypting and/or renaming to .cci may be necessary. &lt;a href=&apos;https://azahar-emu.org/blog/game-loading-changes/&apos;&gt;Learn more.&lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="366"/>
<source>Don&apos;t show again</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="564"/>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="973"/>
<source>Compatibility</source>
<translation>動作状況</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="565"/>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="974"/>
<source>Region</source>
<translation>地域</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="566"/>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="975"/>
<source>File type</source>
<translation>ファイルの種類</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="567"/>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="976"/>
<source>Size</source>
<translation>サイズ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="568"/>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="977"/>
<source>Play time</source>
<translation>プレイ時間</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="607"/>
<source>Favorite</source>
<translation>お気に入り</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="609"/>
<source>Open</source>
<translation type="unfinished">開く</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="610"/>
<source>Application Location</source>
<translation>アプリケーションの場所</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="612"/>
<source>Save Data Location</source>
<translation>セーブデータの場所</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="613"/>
<source>Extra Data Location</source>
<translation>追加データの場所</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="614"/>
<source>Update Data Location</source>
<translation>アップデートデータの場所</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="615"/>
<source>DLC Data Location</source>
<translation>DLCデータの場所</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="617"/>
<source>Texture Dump Location</source>
<translation>テクスチャのダンプ場所</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="618"/>
<source>Custom Texture Location</source>
<translation>カスタムテクスチャの場所</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="619"/>
<source>Mods Location</source>
<translation>モッドの場所</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="621"/>
<source>Dump RomFS</source>
<translation>RomFSをダンプ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="623"/>
<source>Disk Shader Cache</source>
<translation>ディスクシェーダーキャッシュ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="624"/>
<source>Open Shader Cache Location</source>
<translation>シェーダーキャッシュの場所を開く</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="628"/>
<source>Delete OpenGL Shader Cache</source>
<translation>OpenGLシェーダーキャッシュを削除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="631"/>
<source>Uninstall</source>
<translation>アンインストール</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="632"/>
<source>Everything</source>
<translation>すべて</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="634"/>
<source>Application</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="635"/>
<source>Update</source>
<translation>アップデート</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="636"/>
<source>DLC</source>
<translation>DLC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="638"/>
<source>Remove Play Time Data</source>
<translation>プレイ時間のデータを削除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="641"/>
<source>Create Shortcut</source>
<translation>ショートカットを作成する</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="642"/>
<source>Add to Desktop</source>
<translation>デスクトップ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="644"/>
<source>Add to Applications Menu</source>
<translation>スタートメニューに追加</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="648"/>
<source>Properties</source>
<translation>プロパティ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="772"/>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="795"/>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="805"/>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="817"/>
<source>Azahar</source>
<translation>Azahar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="773"/>
<source>Are you sure you want to completely uninstall &apos;%1&apos;?
This will delete the application if installed, as well as any installed updates or DLC.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="784"/>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="811"/>
<source>%1 (Update)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="788"/>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="823"/>
<source>%1 (DLC)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="795"/>
<source>Are you sure you want to uninstall &apos;%1&apos;?</source>
<translation>&apos;%1&apos;をアンインストールしますか?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="806"/>
<source>Are you sure you want to uninstall the update for &apos;%1&apos;?</source>
<translation>&apos;%1&apos;のアップデートをアンインストールしますか?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="818"/>
<source>Are you sure you want to uninstall all DLC for &apos;%1&apos;?</source>
<translation>&apos;%1&apos;のすべてのDLCを削除しますか</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="842"/>
<source>Scan Subfolders</source>
<translation>サブフォルダも検索</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="843"/>
<source>Remove Application Directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="862"/>
<source>Move Up</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="864"/>
<source>Move Down</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="865"/>
<source>Open Directory Location</source>
<translation>フォルダの場所を開く</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="908"/>
<source>Clear</source>
<translation type="unfinished">クリア</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="972"/>
<source>Name</source>
<translation>タイトル</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GameListItemCompat</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="267"/>
<source>Perfect</source>
<translation>カンペキ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="267"/>
<source>App functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
any workarounds needed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="268"/>
<source>Great</source>
<translation>サクサク</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="268"/>
<source>App functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
workarounds.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="269"/>
<source>Okay</source>
<translation>ソコソコ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="269"/>
<source>App functions with major graphical or audio glitches, but app is playable from start to finish with
workarounds.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="270"/>
<source>Bad</source>
<translation>ガタガタ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="270"/>
<source>App functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
even with workarounds.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="271"/>
<source>Intro/Menu</source>
<translation>イントロ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="271"/>
<source>App is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
Screen.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="272"/>
<source>Won&apos;t Boot</source>
<translation>ダメダメ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="272"/>
<source>The app crashes when attempting to startup.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="273"/>
<source>Not Tested</source>
<translation>未検証</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="273"/>
<source>The app has not yet been tested.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GameListPlaceholder</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="1134"/>
<source>Double-click to add a new folder to the application list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GameListSearchField</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="98"/>
<source>of</source>
<translation>件ヒットしました</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="101"/>
<source>result</source>
<translation>件中</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="103"/>
<source>results</source>
<translation>件中</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="989"/>
<source>Filter:</source>
<translation>タイトル名でフィルタ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="990"/>
<source>Enter pattern to filter</source>
<translation>ゲームタイトルを入力</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GameRegion</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="99"/>
<source>Japan</source>
<translation>日本</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="100"/>
<source>North America</source>
<translation>North America</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="101"/>
<source>Europe</source>
<translation>Europe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="102"/>
<source>Australia</source>
<translation>Australia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="103"/>
<source>China</source>
<translation>China</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="104"/>
<source>Korea</source>
<translation>Korea</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="105"/>
<source>Taiwan</source>
<translation>Taiwan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="110"/>
<source>Invalid region</source>
<translation>無効な地域</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="118"/>
<source>Region free</source>
<translation>リージョンフリー</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GraphicsBreakPointsWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="144"/>
<source>Pica Breakpoints</source>
<translation>Pica Breakpoints</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="148"/>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="210"/>
<source>Emulation running</source>
<translation>エミュレーション実行中</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="149"/>
<source>Resume</source>
<translation>Resume</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="200"/>
<source>Emulation halted at breakpoint</source>
<translation>Emulation halted at breakpoint</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GraphicsSurfaceWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="55"/>
<source>Pica Surface Viewer</source>
<translation>Pica Surface Viewer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="60"/>
<source>Color Buffer</source>
<translation>Color Buffer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="61"/>
<source>Depth Buffer</source>
<translation>Depth Buffer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="62"/>
<source>Stencil Buffer</source>
<translation>Stencil Buffer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="63"/>
<source>Texture 0</source>
<translation>Texture 0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="64"/>
<source>Texture 1</source>
<translation>Texture 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="65"/>
<source>Texture 2</source>
<translation>Texture 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="66"/>
<source>Custom</source>
<translation>Custom</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="108"/>
<source>Unknown</source>
<translation>Unknown</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="127"/>
<source>Save</source>
<translation>Save</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="151"/>
<source>Source:</source>
<translation>Source:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="157"/>
<source>Physical Address:</source>
<translation>Physical Address:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="163"/>
<source>Width:</source>
<translation>Width:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="169"/>
<source>Height:</source>
<translation>Height:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="175"/>
<source>Format:</source>
<translation>Format:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="187"/>
<source>X:</source>
<translation>X:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="193"/>
<source>Y:</source>
<translation>Y:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="287"/>
<source>Pixel out of bounds</source>
<translation>Pixel out of bounds</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="294"/>
<source>(unable to access pixel data)</source>
<translation>(unable to access pixel data)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="550"/>
<source>(invalid surface address)</source>
<translation>(invalid surface address)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="560"/>
<source>(unknown surface format)</source>
<translation>(unknown surface format)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="653"/>
<source>Portable Network Graphic (*.png)</source>
<translation>Portable Network Graphic (*.png)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="654"/>
<source>Binary data (*.bin)</source>
<translation>Binary data (*.bin)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="658"/>
<source>Save Surface</source>
<translation>Save Surface</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="673"/>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="678"/>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="687"/>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="695"/>
<source>Error</source>
<translation>エラー</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="673"/>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="687"/>
<source>Failed to open file &apos;%1&apos;</source>
<translation>ファイル &apos;%1&apos; を開けませんでした</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="679"/>
<source>Failed to save surface data to file &apos;%1&apos;</source>
<translation>表面データをファイル &apos;%1&apos; に保存できませんでした</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="696"/>
<source>Failed to completely write surface data to file. The saved data will likely be corrupt.</source>
<translation>表面データをファイルに完全に書き込めませんでした。保存されたデータはおそらく壊れている可能性があります。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GraphicsTracingWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="25"/>
<source>CiTrace Recorder</source>
<translation>CiTrace Recorder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="29"/>
<source>Start Recording</source>
<translation>Start Recording</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="31"/>
<source>Stop and Save</source>
<translation>Stop and Save</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="32"/>
<source>Abort Recording</source>
<translation>Abort Recording</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="117"/>
<source>Save CiTrace</source>
<translation>Save CiTrace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="117"/>
<source>CiTrace File (*.ctf)</source>
<translation>CiTrace File (*.ctf)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="166"/>
<source>CiTracing still active</source>
<translation>CiTracing still active</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="167"/>
<source>A CiTrace is still being recorded. Do you want to save it? If not, all recorded data will be discarded.</source>
<translation>A CiTrace is still being recorded. Do you want to save it? If not, all recorded data will be discarded.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GraphicsVertexShaderModel</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="46"/>
<source>Offset</source>
<translation>Offset</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="48"/>
<source>Raw</source>
<translation>Raw</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="50"/>
<source>Disassembly</source>
<translation>Disassembly</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GraphicsVertexShaderWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="346"/>
<source>Save Shader Dump</source>
<translation>Save Shader Dump</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="348"/>
<source>Shader Binary (*.shbin)</source>
<translation>Shader Binary (*.shbin)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="362"/>
<source>Pica Vertex Shader</source>
<translation>ピカ頂点シェーダー</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="381"/>
<source>(data only available at vertex shader invocation breakpoints)</source>
<translation>(data only available at vertex shader invocation breakpoints)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="392"/>
<source>Dump</source>
<translation>Dump</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="414"/>
<source>Input Data</source>
<translation>Input Data</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="428"/>
<source>Attribute %1</source>
<translation>Attribute %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="455"/>
<source>Cycle Index:</source>
<translation>Cycle Index:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="564"/>
<source>SRC1: %1, %2, %3, %4
</source>
<translation>SRC1: %1, %2, %3, %4
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="570"/>
<source>SRC2: %1, %2, %3, %4
</source>
<translation>SRC2: %1, %2, %3, %4
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="576"/>
<source>SRC3: %1, %2, %3, %4
</source>
<translation>SRC3: %1, %2, %3, %4
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="582"/>
<source>DEST_IN: %1, %2, %3, %4
</source>
<translation>DEST_IN: %1, %2, %3, %4
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="588"/>
<source>DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
</source>
<translation>DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="595"/>
<source>Address Registers: %1, %2
</source>
<translation>Address Registers: %1, %2
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="599"/>
<source>Compare Result: %1, %2
</source>
<translation>Compare Result: %1, %2
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="604"/>
<source>Static Condition: %1
</source>
<translation>Static Condition: %1
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="606"/>
<source>Dynamic Conditions: %1, %2
</source>
<translation>Dynamic Conditions: %1, %2
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="610"/>
<source>Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
</source>
<translation>Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="617"/>
<source>Instruction offset: 0x%1</source>
<translation>Instruction offset: 0x%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="619"/>
<source> -&gt; 0x%2</source>
<translation>-&gt; 0x%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="621"/>
<source> (last instruction)</source>
<translation> (last instruction)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HostRoom</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="14"/>
<source>Create Room</source>
<translation>新規ルーム作成</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="37"/>
<source>Room Name</source>
<translation>ルーム名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="51"/>
<source>Preferred Application</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="61"/>
<source>Max Players</source>
<translation>最大プレイヤー数</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="91"/>
<source>Username</source>
<translation>ユーザー名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="101"/>
<source>(Leave blank for open room)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="118"/>
<source>Password</source>
<translation>パスワード</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="125"/>
<source>Port</source>
<translation>ポート</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="139"/>
<source>Room Description</source>
<translation>説明</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="153"/>
<source>Load Previous Ban List</source>
<translation>前回のBANリストを続けて使用</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="184"/>
<source>Public</source>
<translation>ルーム一覧に表示Public</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="189"/>
<source>Unlisted</source>
<translation>ルーム一覧に表示させないUnlisted</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="197"/>
<source>Host Room</source>
<translation>ホストルーム</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HostRoomWindow</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.cpp" line="164"/>
<source>Error</source>
<translation>エラー</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.cpp" line="165"/>
<source>Failed to announce the room to the public lobby.
Debug Message: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>IPCRecorder</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.ui" line="14"/>
<source>IPC Recorder</source>
<translation>IPCレコーダー</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.ui" line="21"/>
<source>Enable Recording</source>
<translation>録画を有効化</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.ui" line="30"/>
<source>Filter:</source>
<translation>フィルタ:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.ui" line="37"/>
<source>Leave empty to disable filtering</source>
<translation>空のままにしてフィルタリングを無効</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.ui" line="50"/>
<source>#</source>
<translation>#</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.ui" line="55"/>
<source>Status</source>
<translation>状態</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.ui" line="60"/>
<source>Service</source>
<translation>サービス</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.ui" line="65"/>
<source>Function</source>
<translation>関数</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.ui" line="82"/>
<source>Clear</source>
<translation>クリア</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>IPCRecorderWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.cpp" line="52"/>
<source>Invalid</source>
<translation>無効</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.cpp" line="54"/>
<source>Sent</source>
<translation>送信済み</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.cpp" line="56"/>
<source>Handling</source>
<translation>取り扱い</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.cpp" line="59"/>
<source>Success</source>
<translation>成功</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.cpp" line="61"/>
<source>Error</source>
<translation>エラー</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.cpp" line="63"/>
<source>HLE Unimplemented</source>
<translation>HLE未実装</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.cpp" line="80"/>
<source>HLE</source>
<translation>HLE</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.cpp" line="80"/>
<source>LLE</source>
<translation>LLE</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/recorder.cpp" line="151"/>
<source>Unknown</source>
<translation>不明</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LLEServiceModulesWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/lle_service_modules.cpp" line="13"/>
<source>Toggle LLE Service Modules</source>
<translation>Toggle LLE Service Modules</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LoadingScreen</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/loading_screen.ui" line="111"/>
<source>Loading Shaders 387 / 1628</source>
<translation>シェーダーをロード中 387 / 1628</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/loading_screen.ui" line="148"/>
<source>Loading Shaders %v out of %m</source>
<translation>シェーダーをロード中 %v / %m</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/loading_screen.ui" line="162"/>
<source>Estimated Time 5m 4s</source>
<translation>予想時間 5分4秒</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/loading_screen.cpp" line="66"/>
<source>Loading...</source>
<translation>ロード中...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/loading_screen.cpp" line="68"/>
<source>Preloading Textures %1 / %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/loading_screen.cpp" line="70"/>
<source>Preparing Shaders %1 / %2</source>
<translation>シェーダーを準備中 %1 / %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/loading_screen.cpp" line="72"/>
<source>Loading Shaders %1 / %2</source>
<translation>シェーダーをロード中 %1 / %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/loading_screen.cpp" line="73"/>
<source>Launching...</source>
<translation>起動中...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/loading_screen.cpp" line="132"/>
<source>Now Loading
%1</source>
<translation>ロード中
%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/loading_screen.cpp" line="180"/>
<source>Estimated Time %1</source>
<translation>予想時間 %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Lobby</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="14"/>
<source>Public Room Browser</source>
<translation>ルーム一覧を表示Publicのみ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="32"/>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="39"/>
<source>Nickname</source>
<translation>ニックネーム</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="59"/>
<source>Filters</source>
<translation>フィルタ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="66"/>
<source>Search</source>
<translation>ゲームタイトルで検索</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="76"/>
<source>Applications I Own</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="83"/>
<source>Hide Empty Rooms</source>
<translation>誰もいないルームを隠す</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="90"/>
<source>Hide Full Rooms</source>
<translation>満室でないルームのみ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="110"/>
<source>Refresh Lobby</source>
<translation>ロビーを更新</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="111"/>
<source>Password Required to Join</source>
<translation>パスワードが必要です</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="111"/>
<source>Password:</source>
<translation>パスワードを入力</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="199"/>
<source>Room Name</source>
<translation>ルーム名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="200"/>
<source>Preferred Application</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="202"/>
<source>Host</source>
<translation>ホスト</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="203"/>
<source>Players</source>
<translation>プレイヤー</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="210"/>
<source>Refreshing</source>
<translation>更新</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="265"/>
<source>Refresh List</source>
<translation>リスト更新</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="14"/>
<source>Azahar</source>
<translation type="unfinished">Azahar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="53"/>
<source>File</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="57"/>
<source>Boot Home Menu</source>
<translation>ホームメニューを起動</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="69"/>
<source>Recent Files</source>
<translation>最近使ったファイル</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="74"/>
<source>Amiibo</source>
<translation>Amiibo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="96"/>
<source>Emulation</source>
<translation type="unfinished">エミュレーション</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="100"/>
<source>Save State</source>
<translation>ステートセーブ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="108"/>
<source>Load State</source>
<translation>ステートロード</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="126"/>
<source>View</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="130"/>
<source>Debugging</source>
<translation>デバッグ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="137"/>
<source>Screen Layout</source>
<translation>画面レイアウト</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="154"/>
<source>Small Screen Position</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="182"/>
<source>Multiplayer</source>
<translation>マルチプレイヤー</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="193"/>
<source>Tools</source>
<translation>ツール</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="197"/>
<source>Movie</source>
<translation>操作の記録</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="217"/>
<source>Help</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="235"/>
<source>Load File...</source>
<translation>ファイルを開く...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="240"/>
<source>Install CIA...</source>
<translation>CIAをインストール...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="245"/>
<source>Connect to Artic Base...</source>
<translation>Arctic Baseに接続</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="250"/>
<source>Set Up System Files...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="255"/>
<source>JPN</source>
<translation>JPN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="260"/>
<source>USA</source>
<translation>USA</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="265"/>
<source>EUR</source>
<translation>EUR</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="270"/>
<source>AUS</source>
<translation>AUS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="275"/>
<source>CHN</source>
<translation>CHN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="280"/>
<source>KOR</source>
<translation>KOR</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="285"/>
<source>TWN</source>
<translation>TWN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="290"/>
<source>Exit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="298"/>
<source>Pause</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="306"/>
<source>Stop</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="314"/>
<source>Save</source>
<translation>セーブ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="322"/>
<source>Load</source>
<translation>ロード</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="327"/>
<source>FAQ</source>
<translation>FAQ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="332"/>
<source>About Azahar</source>
<translation type="unfinished">Azaharについて</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="343"/>
<source>Single Window Mode</source>
<translation>シングルウィンドウモード</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="348"/>
<source>Save to Oldest Slot</source>
<translation>一番古いスロットにセーブ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="353"/>
<source>Quick Save</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="358"/>
<source>Load from Newest Slot</source>
<translation>一番新しいスロットからロード</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="363"/>
<source>Quick Load</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="368"/>
<source>Configure...</source>
<translation>設定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="379"/>
<source>Display Dock Widget Headers</source>
<translation>Dock Widget ヘッダを表示</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="387"/>
<source>Show Filter Bar</source>
<translation>フィルタバーを表示</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="395"/>
<source>Show Status Bar</source>
<translation>ステータスバーを表示</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="400"/>
<source>Create Pica Surface Viewer</source>
<translation>Create Pica Surface Viewer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="405"/>
<source>Record...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="410"/>
<source>Play...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="415"/>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="426"/>
<source>Save without Closing</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="437"/>
<source>Read-Only Mode</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="445"/>
<source>Advance Frame</source>
<translation>Advance Frame</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="453"/>
<source>Capture Screenshot</source>
<translation>スクリーンショット実行</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="461"/>
<source>Dump Video</source>
<translation>ビデオをダンプ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="466"/>
<source>Compress ROM File...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="471"/>
<source>Decompress ROM File...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="479"/>
<source>Browse Public Rooms</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="487"/>
<source>Create Room</source>
<translation>新しくルームを作成</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="495"/>
<source>Leave Room</source>
<translation>退室</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="500"/>
<source>Direct Connect to Room</source>
<translation>指定ルームへ直接接続</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="508"/>
<source>Show Current Room</source>
<translation>現在のルームを表示</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="516"/>
<source>Fullscreen</source>
<translation>フルスクリーンで表示</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="521"/>
<source>Open Log Folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="524"/>
<source>Opens the Azahar Log folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="532"/>
<source>Default</source>
<translation>デフォルト</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="540"/>
<source>Single Screen</source>
<translation>Single Screen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="548"/>
<source>Large Screen</source>
<translation>Large Screen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="556"/>
<source>Side by Side</source>
<translation>Side by Side</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="564"/>
<source>Separate Windows</source>
<translation>ウインドウを分ける</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="572"/>
<source>Hybrid Screen</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="580"/>
<source>Custom Layout</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="588"/>
<source>Top Right</source>
<translation>右上</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="596"/>
<source>Middle Right</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="604"/>
<source>Bottom Right</source>
<translation>右下</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="612"/>
<source>Top Left</source>
<translation>左上</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="620"/>
<source>Middle Left</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="628"/>
<source>Bottom Left</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="636"/>
<source>Above</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="644"/>
<source>Below</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="652"/>
<source>Swap Screens</source>
<translation>スクリーンの上下を入れ替える</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="660"/>
<source>Rotate Upright</source>
<translation>回転する</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="665"/>
<source>Report Compatibility</source>
<translation>動作状況を報告</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="673"/>
<source>Restart</source>
<translation>再起動</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="681"/>
<source>Load...</source>
<translation>読込...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="689"/>
<source>Remove</source>
<translation>削除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="694"/>
<source>Open Azahar Folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="702"/>
<source>Configure Current Application...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MicroProfileDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/profiler.cpp" line="51"/>
<source>MicroProfile</source>
<translation>マイクロプロファイル</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ModerationDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/moderation_dialog.ui" line="6"/>
<source>Moderation</source>
<translation>管理</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/moderation_dialog.ui" line="20"/>
<source>Ban List</source>
<translation>BANリスト</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/moderation_dialog.ui" line="41"/>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="74"/>
<source>Refreshing</source>
<translation>更新中</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/moderation_dialog.ui" line="51"/>
<source>Unban</source>
<translation>解除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="41"/>
<source>Subject</source>
<translation>対象者</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="42"/>
<source>Type</source>
<translation>種類</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="84"/>
<source>Forum Username</source>
<translation>フォーラムでのユーザー名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="89"/>
<source>IP Address</source>
<translation>IPアドレス</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line="96"/>
<source>Refresh</source>
<translation>更新</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MoviePlayDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_play_dialog.ui" line="14"/>
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_play_dialog.cpp" line="53"/>
<source>Play Movie</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_play_dialog.ui" line="22"/>
<source>File:</source>
<translation type="unfinished">ファイル</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_play_dialog.ui" line="32"/>
<source>...</source>
<translation type="unfinished">...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_play_dialog.ui" line="48"/>
<source>Info</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_play_dialog.ui" line="57"/>
<source>Application:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_play_dialog.ui" line="71"/>
<source>Author:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_play_dialog.ui" line="85"/>
<source>Rerecord Count:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_play_dialog.ui" line="99"/>
<source>Length:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_play_dialog.cpp" line="32"/>
<source>Current running application will be stopped.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_play_dialog.cpp" line="34"/>
<source>&lt;br&gt;Current recording will be discarded.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_play_dialog.cpp" line="54"/>
<source>Citra TAS Movie (*.ctm)</source>
<translation type="unfinished">Citra TAS Movie (*.ctm)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_play_dialog.cpp" line="76"/>
<source>Invalid movie file.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_play_dialog.cpp" line="89"/>
<source>Revision dismatch, playback may desync.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_play_dialog.cpp" line="92"/>
<source>Indicated length is incorrect, file may be corrupted.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_play_dialog.cpp" line="105"/>
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_play_dialog.cpp" line="112"/>
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_play_dialog.cpp" line="115"/>
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_play_dialog.cpp" line="119"/>
<source>(unknown)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_play_dialog.cpp" line="106"/>
<source>Application used in this movie is not in Applications list.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_play_dialog.cpp" line="124"/>
<source>(&gt;1 day)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MovieRecordDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_record_dialog.ui" line="14"/>
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_record_dialog.cpp" line="49"/>
<source>Record Movie</source>
<translation type="unfinished">操作を記録</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_record_dialog.ui" line="22"/>
<source>File:</source>
<translation type="unfinished">ファイル</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_record_dialog.ui" line="32"/>
<source>...</source>
<translation type="unfinished">...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_record_dialog.ui" line="39"/>
<source>Author:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_record_dialog.cpp" line="27"/>
<source>Current running application will be restarted.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_record_dialog.cpp" line="29"/>
<source>&lt;br&gt;Current recording will be discarded.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_record_dialog.cpp" line="32"/>
<source>Recording will start once you boot an application.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/movie/movie_record_dialog.cpp" line="50"/>
<source>Citra TAS Movie (*.ctm)</source>
<translation>Citra TAS Movie (*.ctm)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MultiplayerState</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="46"/>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="87"/>
<source>Current connection status</source>
<translation>現在の接続状況を表示</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="47"/>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="90"/>
<source>Not Connected. Click here to find a room!</source>
<translation>ルームに接続されていません。ここをクリックで検索できます!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="94"/>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="116"/>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="256"/>
<source>Connected</source>
<translation>接続済</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="96"/>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="121"/>
<source>Not Connected</source>
<translation>未接続</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="177"/>
<source>Error</source>
<translation>エラー</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="178"/>
<source>Failed to update the room information. Please check your Internet connection and try hosting the room again.
Debug Message: </source>
<translation>ルーム情報の更新に失敗
インターネット接続状況を確認して再度ルームを立ち上げてください
以下デバッグ用:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="250"/>
<source>New Messages Received</source>
<translation>新しいメッセージを受信</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NetworkMessage</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="70"/>
<source>Leave Room</source>
<translation>退室</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="71"/>
<source>You are about to close the room. Any network connections will be closed.</source>
<translation>ルームを閉じると現在の接続は失われます。よろしいですか?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="76"/>
<source>Disconnect</source>
<translation>切断</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="77"/>
<source>You are about to leave the room. Any network connections will be closed.</source>
<translation>退室すると全てのネットワークは切断されます。続行しますか?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NetworkMessage::ErrorManager</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="12"/>
<source>Username is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.</source>
<translation>ユーザー名が有効ではありません。4から20文字の英数字である必要があります。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="14"/>
<source>Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.</source>
<translation>ルーム名が有効ではありません。4から20文字の英数字である必要があります。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="16"/>
<source>Username is already in use or not valid. Please choose another.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="18"/>
<source>IP is not a valid IPv4 address.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="20"/>
<source>Port must be a number between 0 to 65535.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="21"/>
<source>You must choose a Preferred Application to host a room. If you do not have any applications in your Applications list yet, add an applications folder by clicking on the plus icon in the Applications list.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="26"/>
<source>Unable to find an internet connection. Check your internet settings.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="28"/>
<source>Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="32"/>
<source>Unable to connect to the room because it is already full.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="34"/>
<source>Creating a room failed. Please retry. Restarting Azahar might be necessary.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="36"/>
<source>The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.</source>
<translation>ルームのホストがあなたをバンしました。ホストにバンを解除してもらうか、ほかのルームに参加してください。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="39"/>
<source>Version mismatch! Please update to the latest version of Azahar. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.</source>
<translation>バージョンが一致していません。最新バージョンのAzaharに更新してください。それでも直らない場合は、ルームのホストにサーバーをアップデートするように伝えてください。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="41"/>
<source>Incorrect password.</source>
<translation>パスワードが間違っています。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="42"/>
<source>An unknown error occurred. If this error continues to occur, please open an issue</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="45"/>
<source>Connection to room lost. Try to reconnect.</source>
<translation>ルームとの接続が切れました。再接続してください。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="47"/>
<source>You have been kicked by the room host.</source>
<translation>ルームのホストにキックされました。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="49"/>
<source>MAC address is already in use. Please choose another.</source>
<translation>MACアドレスが使用中です。他のアドレスを指定してください。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="50"/>
<source>Your Console ID conflicted with someone else&apos;s in the room.
Please go to Emulation &gt; Configure &gt; System to regenerate your Console ID.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="54"/>
<source>You do not have enough permission to perform this action.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="55"/>
<source>The user you are trying to kick/ban could not be found.
They may have left the room.</source>
<translation>キック/バンしようとしているユーザーが見つかりません。
ユーザーがルームを抜けたかもしれません。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="65"/>
<source>Error</source>
<translation>エラー</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OptionSetDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/option_set_dialog.ui" line="14"/>
<source>Options</source>
<translation>設定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/option_set_dialog.ui" line="67"/>
<source>Unset</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/option_set_dialog.cpp" line="87"/>
<source>unknown</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/option_set_dialog.cpp" line="88"/>
<source>%1 &amp;lt;%2&gt; %3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/option_set_dialog.cpp" line="106"/>
<source>Range: %1 - %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/option_set_dialog.cpp" line="146"/>
<source>custom</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/option_set_dialog.cpp" line="163"/>
<source>%1 (0x%2) %3</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/options_dialog.ui" line="14"/>
<source>Options</source>
<translation type="unfinished">設定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/options_dialog.ui" line="23"/>
<source>Double click to see the description and change the values of the options.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/options_dialog.ui" line="32"/>
<source>Specific</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/options_dialog.ui" line="42"/>
<source>Generic</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/options_dialog.ui" line="52"/>
<source>Name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/options_dialog.ui" line="57"/>
<source>Value</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/camera/still_image_camera.cpp" line="46"/>
<source>Supported image files (%1)</source>
<translation>サポートしている画像ファイル (%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/camera/still_image_camera.cpp" line="48"/>
<source>Open File</source>
<translation>ファイルを開く</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/camera/qt_camera_base.cpp" line="54"/>
<source>Error</source>
<translation>エラー</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/camera/qt_camera_base.cpp" line="55"/>
<source>Couldn&apos;t load the camera</source>
<translation>カメラをロードできませんでした</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/camera/qt_camera_base.cpp" line="56"/>
<source>Couldn&apos;t load %1</source>
<translation>%1 をロードできませんでした</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="50"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="22"/>
<source>Shift</source>
<translation>Shift</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="52"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="24"/>
<source>Ctrl</source>
<translation>Ctrl</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="54"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="26"/>
<source>Alt</source>
<translation>Alt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="74"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="124"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="36"/>
<source>[not set]</source>
<translation>[未設定]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="86"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="48"/>
<source>Hat %1 %2</source>
<translation>Hat %1 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="93"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="141"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="144"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="147"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="150"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="55"/>
<source>Axis %1%2</source>
<translation>Axis %1%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="99"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="61"/>
<source>Button %1</source>
<translation>Button %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="110"/>
<source>GC Axis %1%2</source>
<translation>GC軸 %1%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="114"/>
<source>GC Button %1</source>
<translation>GCボタン %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="119"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="154"/>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line="67"/>
<source>[unknown]</source>
<translation>[不明]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="138"/>
<source>[unused]</source>
<translation>[未使用]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/option_set_dialog.cpp" line="49"/>
<source>auto</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/option_set_dialog.cpp" line="50"/>
<source>true</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/option_set_dialog.cpp" line="51"/>
<source>false</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/option_set_dialog.cpp" line="54"/>
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/option_set_dialog.cpp" line="61"/>
<source>none</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/dumping/option_set_dialog.cpp" line="73"/>
<source>%1 (0x%2)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="187"/>
<source>Unsupported encrypted application</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="305"/>
<source>Invalid region</source>
<translation>無効な地域</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="410"/>
<source>Installed Titles</source>
<translation>インストールされたタイトル</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="414"/>
<source>System Titles</source>
<translation>システムタイトル</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="450"/>
<source>Add New Application Directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="472"/>
<source>Favorites</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="134"/>
<source>Not running an application</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby_p.h" line="256"/>
<source>%1 is not running an application</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby_p.h" line="258"/>
<source>%1 is running %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtKeyboard</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="130"/>
<source>Software Keyboard</source>
<translation>ソフトウェアキーボード</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtKeyboardDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="88"/>
<source>Text length is not correct (should be %1 characters)</source>
<translation>テキストの長さが正しくありません(%1 文字にしてください)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="91"/>
<source>Text is too long (should be no more than %1 characters)</source>
<translation>テキストが長すぎます(%1文字以内</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="93"/>
<source>Blank input is not allowed</source>
<translation>空白だけの入力はできません</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="94"/>
<source>Empty input is not allowed</source>
<translation>入力なしにはできません</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="96"/>
<source>Validation error</source>
<translation>入力エラー</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QtMiiSelectorDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/applets/mii_selector.cpp" line="27"/>
<source>Mii Selector</source>
<translation>Mii Selector</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/applets/mii_selector.cpp" line="31"/>
<source>Standard Mii</source>
<translation>デフォルトの Mii</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RecordDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="14"/>
<source>View Record</source>
<translation>レコードを表示</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="22"/>
<source>Client</source>
<translation>クライアント</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="28"/>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="79"/>
<source>Process:</source>
<translation>プロセス:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="42"/>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="93"/>
<source>Thread:</source>
<translation>スレッド:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="56"/>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="107"/>
<source>Session:</source>
<translation>セッション:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="73"/>
<source>Server</source>
<translation>サーバ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="126"/>
<source>General</source>
<translation>一般</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="132"/>
<source>Client Port:</source>
<translation>クライアントポート:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="146"/>
<source>Service:</source>
<translation>サービス:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="160"/>
<source>Function:</source>
<translation>関数:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="177"/>
<source>Command Buffer</source>
<translation>コマンドバッファ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="185"/>
<source>Select:</source>
<translation>選択:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="193"/>
<source>Request Untranslated</source>
<translation>未翻訳リクエスト</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="198"/>
<source>Request Translated</source>
<translation>翻訳されたリクエスト</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="203"/>
<source>Reply Untranslated</source>
<translation>未翻訳返信</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="208"/>
<source>Reply Translated</source>
<translation>翻訳された返信</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.ui" line="243"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/ipc/record_dialog.cpp" line="13"/>
<source>null</source>
<translation>null</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RegistersWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="17"/>
<source>Registers</source>
<translation>Registers</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="18"/>
<source>VFP Registers</source>
<translation>VFP Registers</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="20"/>
<source>VFP System Registers</source>
<translation>VFP System Registers</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="180"/>
<source>Vector Length</source>
<translation>Vector Length</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="181"/>
<source>Vector Stride</source>
<translation>Vector Stride</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="182"/>
<source>Rounding Mode</source>
<translation>Rounding Mode</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="195"/>
<source>Vector Iteration Count</source>
<translation>Vector Iteration Count</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SequenceDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/util/sequence_dialog/sequence_dialog.cpp" line="11"/>
<source>Enter a hotkey</source>
<translation>ホットキーを入力</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UserDataMigrator</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/user_data_migration.cpp" line="30"/>
<source>Would you like to migrate your data for use in Azahar?
(This may take a while; The old data will not be deleted)</source>
<translation>Azaharにデータを移行しますか
(これには時間がかかることがあります。移行前のデータは削除されません。)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/user_data_migration.cpp" line="39"/>
<location filename="../../src/citra_qt/user_data_migration.cpp" line="65"/>
<location filename="../../src/citra_qt/user_data_migration.cpp" line="76"/>
<location filename="../../src/citra_qt/user_data_migration.cpp" line="95"/>
<location filename="../../src/citra_qt/user_data_migration.cpp" line="134"/>
<source>Migration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/user_data_migration.cpp" line="41"/>
<source>Azahar has detected user data for Citra and Lime3DS.
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/user_data_migration.cpp" line="46"/>
<source>Migrate from Lime3DS</source>
<translation>Lime3DSから移行する</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/user_data_migration.cpp" line="48"/>
<source>Migrate from Citra</source>
<translation>Citraから移行する</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/user_data_migration.cpp" line="66"/>
<source>Azahar has detected user data for Citra.
</source>
<translation>AzaharはCitraのユーザーデータを認識しました。
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/user_data_migration.cpp" line="77"/>
<source>Azahar has detected user data for Lime3DS.
</source>
<translation>AzaharはLime3DSのユーザーデータを認識しました。
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/user_data_migration.cpp" line="97"/>
<source>You can manually re-trigger this prompt by deleting the new user data directory:
%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/user_data_migration.cpp" line="136"/>
<source>Data was migrated successfully.
If you wish to clean up the files which were left in the old data location, you can do so by deleting the following directory:
%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WaitTreeEvent</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="302"/>
<source>reset type = %1</source>
<translation>reset type = %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WaitTreeMutex</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="315"/>
<source>locked %1 times by thread:</source>
<translation>locked %1 times by thread:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="318"/>
<source>free</source>
<translation>free</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WaitTreeMutexList</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="357"/>
<source>holding mutexes</source>
<translation>holding mutexes</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WaitTreeObjectList</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="162"/>
<source>waiting for all objects</source>
<translation>waiting for all objects</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="163"/>
<source>waiting for one of the following objects</source>
<translation>waiting for one of the following objects</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WaitTreeSemaphore</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="331"/>
<source>available count = %1</source>
<translation>available count = %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="332"/>
<source>max count = %1</source>
<translation>max count = %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WaitTreeThread</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="180"/>
<source>running</source>
<translation>running</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="183"/>
<source>ready</source>
<translation>ready</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="186"/>
<source>waiting for address 0x%1</source>
<translation>waiting for address 0x%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="189"/>
<source>sleeping</source>
<translation>sleeping</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="192"/>
<source>waiting for IPC response</source>
<translation>waiting for IPC response</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="196"/>
<source>waiting for objects</source>
<translation>waiting for objects</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="199"/>
<source>waiting for HLE return</source>
<translation>waiting for HLE return</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="202"/>
<source>dormant</source>
<translation>dormant</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="205"/>
<source>dead</source>
<translation>dead</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="208"/>
<source> PC = 0x%1 LR = 0x%2</source>
<translation> PC = 0x%1 LR = 0x%2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="250"/>
<source>default</source>
<translation>default</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="253"/>
<source>all</source>
<translation>all</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="256"/>
<source>AppCore</source>
<translation>AppCore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="259"/>
<source>SysCore</source>
<translation>SysCore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="262"/>
<source>Unknown processor %1</source>
<translation>Unknown processor %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="266"/>
<source>object id = %1</source>
<translation>object id = %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="267"/>
<source>processor = %1</source>
<translation>processor = %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="268"/>
<source>thread id = %1</source>
<translation>thread id = %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="271"/>
<source>process = %1 (%2)</source>
<translation>process = %1 (%2)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="275"/>
<source>priority = %1(current) / %2(normal)</source>
<translation>priority = %1(current) / %2(normal)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="279"/>
<source>last running ticks = %1</source>
<translation>last running ticks = %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="282"/>
<source>not holding mutex</source>
<translation>not holding mutex</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WaitTreeThreadList</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="371"/>
<source>waited by thread</source>
<translation>waited by thread</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WaitTreeTimer</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="344"/>
<source>reset type = %1</source>
<translation>reset type = %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="346"/>
<source>initial delay = %1</source>
<translation>initial delay = %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="348"/>
<source>interval delay = %1</source>
<translation>interval delay = %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WaitTreeWaitObject</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="108"/>
<source>[%1]%2 %3</source>
<translation>[%1]%2 %3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="136"/>
<source>waited by no thread</source>
<translation>waited by no thread</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="146"/>
<source>one shot</source>
<translation>one shot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="148"/>
<source>sticky</source>
<translation>sticky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="150"/>
<source>pulse</source>
<translation>pulse</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WaitTreeWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="443"/>
<source>Wait Tree</source>
<translation>Wait Tree</translation>
</message>
</context>
</TS>